textarchive.ru

Главная > Библиографический указатель


В

Ва-банк – в азартной карточной игре: возглас игрока, означающий, что он ставит на карту всю сумму денег, которой располагает банкомет (на весь банк). «Поставь ва-банк!» – кричал Вулич, не подымаясь, одному из самых горячих понтеров (Лермонтов. Герой нашего времени).

Важи – Устар. Большие чемоданы, укреплявшиеся на крыше кареты или возка. Впереди нас… мерно покачивался высокий запыленный кузов кареты с важами (Л. Толстой. Отрочество).

Вакации – Устар. Свободное время от занятий; каникулы. Он все время путешествия испытывал радость школьника на вакации (Л. Толстой. Война и мир).

Вакханалия – Перен., книжн. Крайняя степень беспорядка, неистового разгула. Но все это было вменено в ничто, и интересы родины были принесены в жертву позорной вакханалии распутинства и избежанию семейных сцен со стороны властолюбивой истерички (А. Кони. Николай II).

Вал. * Крепостной вал. См. Крепостной.

Валаамова. * Валаамова ослица. См. Ослица.

Валёк – изогнутая деревянная лопатка, которой выколачивают белье при его полоскании. С вальком поповна толстая Стоит, как стол подщипанный. Подтыкавши подол (Некрасов. Кому на Руси жить хорошо).

Вальтрап – суконное покрывало на кавалерийском седле. «Каким ты щеголем нынче!» – оглядывая его новый ментик и вальтрап, сказал Несвицкий (Л. Толстой. Война и мир).

Вальяжность – Устар. Важность, представительность, величавость. [Алина] выработала певучую речь, размашистые, но мягкие и уверенные жесты, – ту свободу движений, которая в купеческом круге именуется вальяжностью (Горький. Жизнь Клима Самгина).

Вампир1. Герой одноименной анонимной английской повести, переведенной на разные языки и широко читавшейся в начале XIX века из-за своей фабулы, изобилующей таинственностью в судьбе героя, обилием ужасов и приключений. Она [Мери] проведет ночь без сна и будет плакать. Эта мысль мне доставляет необъятное наслаждение: есть минуты, когда я понимаю Вампира (Лермонтов. Герой нашего времени). 2. Перен. Жестокий человек, безжалостно эксплуатирующий чужой труд. Коротенькое, царапающее словечко – царь – не вызвало у него никаких представлений, до той поры, пока Мария Романовна не сказала другое слово: «Вампир» (Горький. Жизнь Клима Самгина).

Вандал – Перен. Некультурный, невежественный человек. [Репетилов:] Зови меня вандалом: Я это имя заслужил. Людьми пустыми дорожил! Сам бредил целый век обедом или балом! (Грибоедов. Горе от ума).

Ванна. * Разводная ваннаванна, которая разводилась наполовину или на четверть пресной водой, она назначалась пожилым людям, чтобы ослабить сильное действие минеральной воды. Я велел обеим пить по два стакана в день кислосерной воды и купаться два раза в неделю в разводной ванне (Лермонтов. Герой нашего времени).

Ванька – Устар. Легковой извозчик с плохой лошадью и упряжью. У подъезда рядами стояли кареты, сани, ваньки, жандармы (Л. Толстой. Анна Каренина).

Ванька-Каин – бранное прозвище буяна, забияки. «Берегись – имей теперь глаза! Не по нутру мне этот Ванька-Каин и притузит он моего туза» (Лермонтов. Маскарад).

Варвар – невежественный, грубый человек, не умеющий ценить достижений культуры. Ни варвар, смятенный внезапной борьбой, страшней не трепещет, когда вдруг заблещет кинжал роковой (Лермонтов. Кавказский пленник). ▓ Первоначально так называли древние греки и римляне чужеземцев, которые не принадлежали к греко-римской цивилизации и стояли на более низкой ступени культурного развития.

Варварство – грубость, дикость нравов, бессмысленное разрушение культурных ценностей. А он, пожив в деревне, получил возможность яснее увидеть то лакированное варварство, которое все более и более завладевало кормилом правления, совершенно беспринципное и не думающее о завтрашнем дне (А. Кони. Воспоминания о деле Веры Засулич).

Варнак – Устар. Беглый или отбывший наказание каторжник. Жена умрет, может быть с горя, а дети хоть и не лишатся дворянства и имения, – но дети варнака, и навек (Достоевский. Братья Карамазовы).

Варфоломеевская. * Варфоломеевская ночь – массовое жестокое избиение беззащитных людей. Варфоломеевская ночь, приказанье на которую отдано Карлом IX, произошла не по его воле (Л. Толстой. Война и мир). ▓ От исторического события – массового избиения протестантов-гугенотов, произведенного католиками в. Париже в ночь с 23 на 24 авг. 1572 г., накануне дня святого Варфоломея.

Варяги – в Древней Руси: выходцы из Скандинавии, объединявшиеся в вооруженные отряды для торговли и разбоя, нередко оседавшие на Руси и служившие в княжеских дружинах. При этом варяг или колбяг не приводит свидетелей, но сам идет к присяге (Русская правда).

Васисдас – Устар. Оконце, форточка в двери или в окне, через которую купцы в небольших булочных на окраине Петербурга продавали хлеб. И хлебник, немец аккуратный, В бумажном колпаке, не раз Уж отворял свой васисдас (Пушкин. Евгений Онегин).

Ватер-клозет – уборная, туалет с канализацией. Я замечал, когда отец с верхней палубы спускался вниз, где был ватер-клозет, за ним шли конвойные и дочь; пока тот сидел в ватер-клозете, солдат с ружьем и девочка стояли у двери (А. Кони. Воспоминания о Чехове).

Ватерлоо – деревня недалеко от Брюсселя; здесь в 1815 г. объединенные европейские войска нанесли поражение Наполеону. Я возвратился в Кисловодск в пять часов утра, бросился на постель и заснул сном Наполеона после Ватерлоо (Лермонтов. Герой нашего времени). ▓ По преданию, Наполеон после битвы под Ватерлоо, где пала его империя, был так подавлен, что проспал более полутора суток.

Ватерпруф – Устар. Непромокаемое женское пальто. Он глядел на тощий профиль maman, на ее маленький носик, на ватерпруф, подаренный ей Нютою (Чехов. Володя).

Вахлак – Устар., прост., пренебр. Неповоротливый, ленивый, несообразительный человек. Наклюнулось Еще подспорье шумному Веселью вахлаков (Некрасов. Кому на Руси жить хорошо).

Вахмистр – в старой русской армии: высшее солдатское звание в кавалерии, соответствовавшее званию фельдфебеля в пехоте, а также лицо, имевшее это звание. Вахмистр, за ним казаки по одному въезжали на выжженную солнцем вершину (Шолохов. Тихий дон).

Вдругорядь(вдругоряд, вдругоредь) – Устар., прост. В другой раз, вторично. «Когда тебя вдругорядь сечь будут, ты, гляди, не сжимайся, не сжимай тело-то, – чуешь?» (Горький. Детство).А у кого вдругоряд вымут, и на тех людех заповеди править вдвое, по десяти Рублев, а на питухех по полтине на человеке, да тех же людей, у кого корчму вымут вдругоряд, бити кнутом по торгом, а питухов бити батоги (Соборное уложение 1649 года).Есть ли офицер без важной притчины при молитве присудствен не будет, тогда надлежит за каждую небытность по полтине штрафу с него в шпиталь брать, а редового в первые и вдругоредь ношением ружья, а в третие заключением в жезла наказать (Артикул воинский (1715 г., апреля 26).

Веверица – Устар. Мелкая денежная единица. А вирнику взять 16 гривен, 10 резан и 12 вевериц, и при въезде в округ гривну (Русская правда).

Вегетарианец – человек, питающийся вегетарианской пищей. Достаточно, наконец, вспомнить <…> жестокое отношение к ссылаемым в Сибирь духоборам, где они на севере обрекались как вегетарианцы, на голодную смерть… (А. Кони. Николай II).

Ведать1. Заведовать, управлять, распоряжаться чем-либо. Храня суровость обычайну, Спокойно ведал он [гетман] Украйну (Пушкин. Полтава). 2. Устар. Знать, быть осведомленным о чем-либо. [Пимен:] Да ведают потомки православных Земли родной минувшую судьбу (Пушкин. Борис Годунов). 3. Устар., традиц.-поэт. Испытывать, ощущать, чувствовать. Он стар. Он удручен годами, Войной, заботами, трудами; Но чувства в нем кипят, и вновь Мазепа ведает любовь (Пушкин. Полтава).

Ведение – Офиц.-дел. Заведование, управление, распоряжение чем-либо. Город***, куда отправились наши приятели, состоял в ведении губернатора из молодых (Тургенев. Отцы и дети).

Ведун – Устар. Знахарь, колдун. Где ведуны с ворожеями Чаруют злаки на полях, И ведьмы тешатся с чертями В дорожных снеговых столбах (Блок. Русь).

Веки. * Аредовы веки жить – жить чрезвычайно долго. Отец и мать у него [пескаря] были умные; помаленьку да полегоньку аридовы веки в реке прожили, и ни в уху, ни к щуке в хайло не попали (Салтыков-Щедрин. Премудрый пескарь). ▓ От имени библейского патриарха Иареда, прожившего якобы 962 года.

Вексель – долговой документ, строго установленной законом формы, содержащий обязательство уплатить определенную сумму денег в указанный срок. Казалось бы, что дочь наместника Кавказа <…> могла стоять вне подозрений в совершении подлога векселей (А. Кони. Игуменья Митрофания).

Велеречивый – Книжн., устар. Многословный, напыщенный, высокопарный. Ответа дома ждет поэт; И вот сосед велеречивый Привез торжественно ответ (Пушкин. Евгений Онегин).

Великий. * Великий князь. См. Князь.

Великородный – Устар. Происходящий из знатного рода. [Самозванец:] Я радуюсь, великородный витязь, Что кровь его с отечеством мирится (Пушкин. Борис Годунов).

Великосветский – Устар. Относящийся к верхушке аристократического общества, так называемому большому свету. Эта опера посещалась преимущественно великосветским обществом или завзятыми меценатами (А. Кони. Петербург. Воспоминания старожила).

Величаться – Устар., прост. Называться по отчеству. «Аркадий… Николаич? так, кажется, вы изволите величаться?» (Тургенев. Отцы и дети).

Вельможа – Устар. Знатный и богатый сановник. Этот толстый молодой человек был незаконный сын знаменитого екатерининского вельможи, графа Безухова (Толстой. Война и мир).

Венгерка – вышедшая из употребления короткая куртка с нашитыми поперек груди шнурами по образцу формы венгерских гусар. За нею шел человек с большими усами, в венгерке, довольно хорошо одетый для лакея (Лермонтов. Герой нашего времени).

Венец1. Символ власти монарха: корона, надеваемая при коронации царя. За трапезой сидит во златом венце, Сидит грозный царь Иван Васильевич (Лермонтов. Песня про купца Калашникова). 2. Устар. Венок. * Терновый венец – Книжн.Символ муче­ничества, страдания. И прежний сняв венок они венец терновый, Увитый лаврами, надели на него; Но иглы тайные сурово Язвили славное чело (Лермонтов. Смерть поэта). ▓ Из евангельского сказания о колючем терновом вен­ке, надетом на Иисуса Христа перед его казнью.

Вензель – начальные буквы имени и фамилии или двух имен, связанные в общий рисунок. Татьяна пред окном стояла, На стекла хладные дыша, задумавшись, моя душа, Прелестным пальчиком писала На отуманенном стекле Заветный вензель О да Е (Пушкин. Евгений Онегин).

Венок. *Лавровый венок. См. Лавровый.

Вентерь – рыбная ловушка, образованная рядом деревянных обручей разных размеров, на которые натянуто сетчатое полотно. Снаружи под навесом, на стенах амбара висели вентери; на них глядел дед Гришака… видно, думал о близкой весне и починке рыболовных снастей (Шолохов. Тихий Дон).

Вепрь – дикая свинья, кабан. Я шел безвестными тропами по следу вепрей и волков (Лермонтов. Беглец).

Веред – Устар., прост. Нарыв, чирей. «Вы посудите, Иван Григорьевич: пятый десяток живу, ни разу не был болен; хоть бы горло заболело, веред или чирей выскочил» (Гоголь. Мертвые души).

Верейка – быстроходная парусная шлюпка с острым носом и кормой, предназначенная для перевозки пассажиров. Третьего дня отправились две шлюпки и остались в порте – так задуло. Изредка только английская верейка, как коза, проскачет по валам к Вайту или от Вайта в Портсмут (Гончаров. Фрегат «Паллада»).

Вериги – Устар. Железные цепи, оковы, которые добровольно носили религиозные фанатики, монахи, юродивые с целью самоистязания, видя в этом религиозный подвиг. Знаком народу Фомушка: Вериги двухпудовые По телу опоясаны, Зимой и летом бос (Некрасов. Кому на Руси жить хорошо). ▓ От др.-русск. верига – цепь. Родств.: вереница, веревка, отворить, ворота.

Верста1. Русская мера длины, употреблявшаяся до введения метрической системы и равная 1,06 км. Базаров вставал очень рано и отправлялся версты за две, за три… собирать травы, насекомых (Тургенев. Отцы и дети). А выгону бытии около Москвы на все стороны от Земляного города оторву по две версты, а отмерити те выгоны новою саженью, которая сажень, по государеву указу, зделана в три аршина, а в версте учинити по тысечи сажен (Соборное уложение 1649 года). 2. Устар. Дорожный столб, отмечающий версты. Навстречу мне только версты полосаты попадаются одне (Пушкин. Зимняя дорога). ▓ Первонач.: длина борозды, проведя которую плуг поворачивают обратно. Родств.: вертеть, сверстник, ворот, оборот, отвращение. * Коломенская верста. Первонач.: от очень высоких верстовых столбов, расставленных по дороге в село Коломенское под Москвой.

Вертеп1. С нач. XVII в.: передвижной кукольный театр для представления пьес религиозного и светского содержания. Лучи солнца… делали его [жилет] чем-то необыкновенным, похожим… на тот вертеп, который развозят по хуторам кочующие пройдохи (Гоголь. Повесть о том, как поссорился Иван Иванович с Иваном Никифоровичем). 2. Жилище людей сомнительного поведения, преступников. Схватив за руку Елену, я вывел ее из этого вертепа (Достоевский. Униженные и оскорбленные).

Вертоград – сад; весь божий мир. Пределы есть владениям Господ, вельмож, царей земных, А мудрого владение – Весь вертоград Христов! (Некрасов. Кому на Руси жить хорошо).

Вертопрах – Разг. Легкомысленный, ветреный человек. [Городничий:] Ну что было в этом вертопрахе похожего на ревизора? Ничего не было! (Гоголь. Ревизор).

Вершок – русская мера длины, равная 4,4 см, применявшаяся до введения метрической системы. Да еще рожу конька Ростом только в три вершка. На спине с двумя горбами Да с аршинными ушами (Ершов. Конёк-горбунок).

Веспер – Устар., потич.Вечерняя звезда (планета Венера); вечер. Ночь светла; в небесном поле Ходит Веспер золотой (Пушкин. Ночь светла...). // Авторск. Утренняя звезда, утро. Уже редеют ночи тени И встречен Веспер петухом (Пушкин. Евгений. Онегин.). ▓ Название Веспер в античную эпоху относилось лишь к вечерней Венере, утреннюю называли Люцифером (Lucifer – светоносец). В день же дуэли Онегина с Ленским (14 января 1821 года по старому стилю) Венера видна была утром; Пушкин, однако, назвал ее Веспером и этим передал свое образное восприятие смены ночи рассветом.

Вестимо – Прост, устар, диал. Известно, конечно. «Вестимо так, Клим Яковлич, Покуда вёдро держится, Убрать бы сено барское» (Некрасов. Кому на Руси жить хорошо).

Вестовой – в армии: рядовой для посылок по делам службы. В палатку вошли камер-юнкер барон Беркенгельм… и вестовой-телохранитель – ростом под самый верх палатки (А. Толстой. Петр Первый.).

Весь – Устар. Селение, деревня. Далече по городам, лачугам, палатам и весям разносился красный звон, сзывая равно всех на святую молитву (Гоголь. Тарас Бульба).

Ветрило – Поэтич. Парус. Брожу над морем, жду погоды, Маню ветрила кораблей (Пушкин. Евгений Онегин).

Вече – в Древней Руси: собрание горожан для обсуждения государственных и общественных дел. [Григорий:] Я угадать хотел, о чем он пишет? О темном ли владычестве татар? О казнях ли свирепых Иоанна? О бурном ли новгородском вече? (Пушкин. Борис Годунов).

Вечевой – прилаг. к «вече» Твой стих, как божий дух, носился над толпой; И, отзыв мыслей благородных, Звучал, как колокол на башне вечевой, Во дни торжеств и бед народных (Лермонтов. Поэт).

Вечер. * Афинские вечера. См.Афинский.

Вечерня – у православных христиан: вечерняя церковная служба. Отзвонили вечерню во святых церквах (Лермонтов. Песня про купца Калашникова).

Вечор – Прост. Вчера вечером; вчера. Вечор, ты помнишь, вьюга злилась (Пушкин. Зимнее утро).

Вещать1. Устар., высок. Говорить что-либо значительное, важное. [Царь:] Будь молчалив; не должен царский голос На воздухе теряться по-пустому; Как звон святой, он должен лишь вещать Велику скорбь или великий праздник (Пушкин. Борис Годунов). 2. Предсказывать, пророчить; предвещать. Ах! Ужасный, грозный сон! Не добро вещает он – Горькую судьбину (Жуковский. Светлана).

Вещий – Устар., поэтич. Мудрый, предсказывающий будущее, пророческий. Как ныне сбирается вещий Олег отмстить неразумным хазарам (Пушкин. Песнь о вещем Олеге).

Вещун – Устар. Предсказатель, прорицатель. [Кабанова:] Мать чего глазами не увидит, так у нее сердце вещун, она сердцем может чувствовать (А. Островский. Гроза).

Вёдро – Устар., прост. Солнечная, ясная, сухая погода. Вестимо так, Клим Яковлич, Покуда вёдро держится, Убрать бы сено барское, А наше – подождет (Некрасов. Кому на Руси жить хорошо).

Взбутетенивание – Устар. Резкий выговор. В губернию назначен был новый генерал-губернатор, событие, как известно, приводящее чиновников в тревожное состояние; пойдут переборки, распеканья, взбутетениванья и всякие должностные похлебки, которыми угощает начальник своих подчиненных (Гоголь. Мертвые души).

Взор. * Праздный взор. См. Праздный.

Вид – Устар. Документ, удостоверяющий личность и дающий право на проживание где-либо. Вы разбогатели под моим начальством, каждый из вас имеет вид, с которым безопасно может пробраться в какую-нибудь отдаленную губернию и там провести остальную жизнь в честных трудах и изобилии (Пушкин. Дубровский).

Визави – тот, кто сидит или стоит напротив. Визави не могли ни на минуту обратить на себя внимание и даже не старались о том (Л. Толстой. Война и мир).

Визитка – Устар. Костюм для визитов – мужской короткий однобортный сюртук с круглыми фалдами. Одет он [князь] совершенно по моде… На нем какая-то визитка или что-то подобное… что-то чрезвычайно модное и современное, созданное для утренних визитов (Достоевский. Дядюшкин сон).

Вира – Устар. Сорок гривен. А если убьют огнищанина по-разбойничьи умышленно и с целью грабежа, а убийцу люди не ищут, то виру платит та вервь, где найден убитый (Русская правда).

Вирши – Ирон. Стихи (обычно о плохих стихах). Опять я в деревне. Хожу на охоту, Пишу мои вирши – живется легко (Некрасов. Крестьянские дети).

Вития – оратор, красноречивый человек. А это кто? – Длинные волосы И говорит вполголоса: – Предатели! – Погибла Россия! Должно быть, писатель-Вития…(Блок. Двенадцать).

Витязь – Устар. Храбрый воин, богатырь. Но улыбкой роковою русский витязь отвечал (Лермонтов. Два великана).

Вихорь – Устар., прост. То же, что вихрь. Я выглянул из кибитки: все было мрак и вихорь. Ветер выл с такой свирепой выразительностию, что казался одушевленным (Пушкин. Капитанская дочка).

Вице-губернатор – в дореволюционной России: первый помощник, заместитель губернатора. В разговорах с вице-губернатором и председателем палаты… [Чичиков] сказал даже ошибкою два раза: «ваше превосходительство» (Гоголь. Мертвые души).

Вицмундир – в дореволюционной России: форменный фрак гражданских чиновников. Было ясно, что и трогательный в своей нежной любви Макар Девушкин, со своею оборвавшеюся пуговкой вицмундира, – и «бледненькая, худенькая, со слабеньким голоском» Соня Мармеладова <…>, – не умрут среди образов, созданных русской литературой… (А. Кони. Ф. М. Достоевский).

«Вкушая, вкусих мало меда, и се аз умираю» – «Вкушая, я вкусил мало меду, и вот я умираю» – библейское изречение. Эпиграф к «Мцыри» (Лермонтов. Мцыри).

Владение – Устар. Недвижимое имущество (преимущественно земля), принадлежащее кому-либо на основе собственности. На границе Владений дедовских, на месте том, Где в гору подымается дорога, Изрытая дождями, три сосны Стоят (Пушкин. Вновь я посетил).

Владетельный – обладающий правом наследственной власти. Князь Андрей глядел на огромную, новую для него, золотую раму… висевшую напротив такой же громадной рамы с дурно сделанным… изображением владетельного князя в короне (Л. Толстой. Война и мир).

Власяница – грубая одежда из конского волоса, которую носили для изнурения тела. И в монастырь уединенный ее родные отвезли, и власяницею смиренной грудь молодую облекли (Лермонтов. Демон).

Внимать – Поэтич. Воспринимать слухом, слышать. Моих ушей коснулся он, – И их наполнил шум и звон: И внял я неба содроганье, И горний ангелов полет (Пушкин. Пророк).

Вовзят – Диал. Совсем, вовсе. «Ты, Миколай Лексеич, не пей. А то вовзят пропадем мы с тобой!» (Шолохов. Тихий Дон).

Вода. * Зельтерская вода. См. Зельтерская. * Чающие движения воды. См. Чаять.

Водевиль – короткая комическая пьеса, обычно с пением. …внезапно просыпающийся из притворного бессилия и слабости Людовик XI; вкрадчивый и грозный в своем властолюбии кардинал Ришелье – надолго запечатлевались благодаря его [Самойлова] исполнению в памяти зрителей, рядом с этим в той же памяти звучал акцент изображаемых им инородцев и необыкновенное умение оттенить комические стороны в водевиле (А. Кони. Петербург. Воспоминания старожила).

Водолив – старший рабочий на барже. Тут вскоре и дедушка насунулся, заметный парень был: двадцать два года, а уж водолив (Горький. Детство).

Водяной. * Водяное общество. См. Общество.

Воевода – в Древней Руси и в некоторых славянских государствах: начальник войска, а также области, округа. А которые воеводы и дияки и всякия приказные люди, будучи у государевых дел в городех, учнут городским и уездным всяких чинов людем чинити продажи и убытки, и в том на них будут челобитчики, и сыщется про их продажи и про насилство допряма, и на тех воеводах по сыску взятое правити тем людем, кого они чем изобидят, да на них же имати на государя пеню, что государь укажет, смотря по делу (Соборное уложение 1649 года).

Вожатый – Устар. Проводник, указывающий дорогу. Я предложил вожатому нашему чашку чаю; мужик слез с полатей (Пушкин. Капитанская дочка).

Вожжи – часть упряжи: ремни, веревки, с двух сторон прикрепляемые к удилам для управления лошадью. И возле самой коляски, на глазах у беспомощного и бесплодно кричащего в ужасе барина, он влез на дерево и повесился на вожжах (А. Кони. Николай Алексеевич Некрасов).

Воздухи – легкие покрывала для церковных сосудов с причастием. Никто не вышьет воздухов… Живи с одних крестьян (Некрасов. Кому на Руси жить хорошо).

Возмутительный лист – Устар. Воззвание, призывающее к возмущению, мятежу; листовка. Схвачен был башкирец с возмутительными листами (Пушкин. Капитанская дочка).

Возмущать1. Устар. Нарушать (нарушить) нормальное течение чего-либо, выводить (вывести) из состояния покоя; тревожить. Зрелищем смерти, печали Детское сердце грешно возмущать (Некрасов. Железная дорога). 2. Призвать к восстанию, мятежу. Богат и знатен Кочубей, Довольно у него друзей. Свою омыть он может славу, Он может возмутить Полтаву (Пушкин. Полтава).

Вознесение – один из церковных праздников. Весной, в праздник – это было вознесение – … Старцев отправился в город (Чехов. Ионыч).

Возок – старинная зимняя крытая повозка на полозьях с дверцами и окнами. Осмотрен, вновь обит, упрочен Забвенью брошенный возок (Пушкин. Евгений Онегин).

Воитель – Торж., устар. Воин; военачальник. Запомни же ныне ты слово мое: Воителю слава – отрада… (Пушкин. Песнь о вещем Олеге).

Войлок – плотный толстый материал из валяной шерсти или из синтетических волокон. Они идут, звеня цепями, в серых войлочных шапках на полубритых головах, понурые и угрюмые, а сзади на повозках едут следующие за ними жены, часто с детьми (А. Кони. Петербург. Воспоминания старожила).

Войсковой. * Войсковой атаман. См. Атаман. * Войсковой старшина. См. Старшина.

Вокабула – слово или выражение на иностранном языке с переводом на родной язык. [Смердяков] французские вокабулы наизусть учит, у него под подушкой тетрадка лежит и французские слова русскими буквами кем-то записаны (Достоевский. Братья Карамазовы).

Воксал (вокзал) – в середине XIX в.: увеселительное заведение. Трудно даже сказать, почему это… только и удаются те совещания, которые составляются для того, чтобы покутить и пообедать, как то: клубы и всякие воксалы на немецкую ногу (Гоголь. Мертвые души). ▓ Произошло от названия небольшого селения под Лондоном Vauxhall, в котором в 1760 г. его владелица Джейн Вокс устроила общественный сад с фонтанами и другими украшениями.

Волату – вот и все. «Ну, может быть, может быть, – спорить не стану. Ведь я что? Отставной штаб-лекарь, волату» (Тургенев. Отцы и дети).

Волокита – Разг., устар. Любитель ухаживать, волочиться за женщинами. В зале встретила их Марья Кириловна, и старый волокита был поражен ее красотой (Пушкин. Дубровский).

Волонтёр – Устар. Лицо, поступившее на военную службу по собственному желанию; доброволец. – Там [в задонских степях] она [Добровольческая армия] отправится, пользуясь передышкой, к весне пополнится новыми кадрами волонтеров из России (Шолохов. Тихий Дон).

Волость1. В дореволюционной России и в СССР до 1930 г.: территориально-административная единица, входящая в состав уезда. И пришли к ним нежданно-негаданно С дальней волости груды вестей (Есенин. Русь).Помещикам сохранить наблюдение за порядком в их имениях, с правом суда и расправы, впредь до образования волостей и открытия волостных судов (Манифест о всемилостивейшем даровании крепостным людям прав состояния свободных сельских обывателей, и об устройстве их быта (1861 г., февраля 19).2. Прост. Помещение волостного правления. Вот вижу я: Воскресные сельчане У волости как в церковь собрались (Есенин. Русь советская).

Волхв – у древних славян: колдун, кудесник; прорицатель, маг. Волхвы не боятся могучих владык, А княжеский дар им не нужен; Правдив и свободен их вещий язык И с волей небесною дружен (Пушкин. Песнь о вещем Олеге).

Волчий. * Волчья сыть. См. Сыть.

Вольноотпущенный – в России после 1861 г.: крестьянин, освобожденный от крепостной зависимости. Я решился не держать больше у себя вольноотпущенных, бывших дворовых, или, по крайней мере, не поручать им никаких должностей, где есть ответственность (Тургенев. Отцы и дети).

Вольность1. Устар. Независимость, свобода. Мы ждем с томленьем упованья Минуты вольности святой (Пушкин. К Чаадаеву). 2. Излишняя непринужденность, развязность, нескромность. [Софья:] Послушай, вольности ты лишней не бери. Я очень ветрено, быть может, поступила, И знаю, и винюсь (Грибоедов. Горе от ума).

Вольный1. Свободный, независимый (о человеке). Мы вольные птицы; пора, брат, пора! (Пушкин. Узник). 2. Не стесненный правилами приличия, нескромный, развязный. [Софья:] Возьмет он руку, к сердцу жмет, Из глубины души вздохнет. Ни слова вольного, и так вся ночь проходит (Грибоедов. Горе от ума). 3. Простой, непринужденный. Упрямо смотрит он [Онегин]: она сидит спокойна и вольна (Пушкин. Евгений Онегин). 4.Вольная (в знач. сущ.) – после отмены крепостного права в России: документ, выдававшийся помещиком отпускаемому им на волю крестьянину и подтверждавший его формальную свободу. «Ну, стала она барам ненадобна и дали они ей вольную, – живи-де, как сама знаешь» (Горький. Детство). * Вольный хлебопашец – в дореволюционной России: особый разряд крестьян, освобожденных от крепостной зависимости по указу от 23 февраля 1803 г. Одно именье его [Андрея Болконского] в триста душ крестьян было перечислено в вольные хлебопашцы (Л. Толстой. Война и мир). ▓ Помещикам разрешалось отпускать на волю крестьян по одному или целыми деревнями, с наделением их землей за выкуп. За время царствования Александра I освобождение получили менее половины процента крепостных крестьян. * Вольные лошади. См. Лошади.

Волюм – Устар. Том, отдельная книга. «Мой Андрюша там для России целый волюм законов написал» (Толстой. Война и мир).

Воображать – Устар., прост. Собираться, планировать что-либо сделать. «Ты… и не подумал вычесать [щенка]? – Нет, я его вычесывал… – Врешь, врешь, и не воображал чесать» (Гоголь. Мертвые души).

Вор – Устар. Смутьян, бунтовщик, изменник, преступник. Ты мне не государь… ты… вор и самозванец! (Пушкин. Капитанская дочка).

Ворвань – Устар. Жидкий жир с резким неприятным запахом, добываемый из морских млекопитающих (китов, дельфинов, тюленей и т. д.) и применяемый в промышленности и в быту. Было у него еще одно развлечение… вынимать из карманов бумажки, добытые практикой, и, случалось, бумажек – желтых и зеленых, от которых пахло духами, и уксусом, и ладаном, и ворванью, – было понапихано во все карманы рублей на семьдесят (Чехов. Ионыч).

Воробьиный. * Воробьиная ночь – Прост., диал. Летняя грозовая ночь с непрерывным сверканием молний и громом. Молнии не прекращались ни на мгновение; была, что называется в народе, воробьиная ночь (Тургенев. Первая любовь).

Ворожея – гадалка, женщина, занимающаяся ворожбой. Эти улицы, в которых обычно поселялись разного рода ворожеи и гадалки, пересекаются одной, сравнительно широкой… (А. Кони. Петербург. Воспоминания старожила).

Восстать1. Устар., торж. Встать, подняться. Как труп, в пустыне я лежал, И бога глас ко мне воззвал: Восстань, пророк (Пушкин. Пророк). 2. Устар. Внезапно появляться, возникать. Уже Фарлаф по граду мчится, И шум на стогнах восстает (Пушкин. Руслан и Людмила).

Вотчина – на Руси XII – XVIII вв.: земельное владение, передававшееся по наследству. Полковник Пыжов гоняет стрельцов на свои подмосковные вотчины, и там они работают как холопы. (А. Толстой. Петр Первый)А хто свою вотчину променит невотчичю, а примет денег, и хто вотчичь ту вотчину учнет выкупати, и тому та вотчина выкупати; а земли ему оставити в меру, сколько он своей земли променил (Судебник 1550 г.).

Вотчинник – на Руси XII – XVIII вв.: владелец вотчины.А у которых вотчинников по суду и по сыску и по писцовым книгам крестьяне взяты будут и отданы исцом ис купленых их вотчин, а купили они те вотчины у вотчинников с теми крестьяны после писцов, и в купчих те крестьяне у них написаны, и тем вотчинником, вместо тех отдаточных крестьян, взятии на продавцах таких же крестьян со всеми животы и с хлебом стоячим и с молоченым, из и(ы)ных их вотчин (Соборное уложение 1649 года).

Вотще– Устар. Напрасно, бесполезно, тщетно. За ночью ночь вослед уходит; Вотще свободы жаждет он (Пушкин. Кавказский пленник).

Вотяки – прежнее название удмуртов. Там тоже последовало обвинительное решение присяжных заседателей, состоявшееся при целом ряде нарушений, препятствовавших всестороннему рассмотрению и правильному разрешению вопроса о действительном существовании человеческого жертвоприношения у вотяков, как двигающего побуждения обвиняемых (А. Кони. В.Г. Короленко и суд).

Вояжировка – Устар., теперь ирон. и шутл. То же, что вояж – поездка, путешествие. [Анна Андреевна:] Я думаю, вам после столицы вояжировка показалась очень неприятною (Гоголь. Ревизор).

Врата. * Царскиеврата. См. Царский.

Временнообязанный. * Временнообязанные крестьяне – в дореволюционной России: крестьяне, освобожденные от помещичьей зависимости по манифесту Александра II от 19 февраля 1861 г., но обязанные за право пользования землей помещика выплачивать ему оброк или отбывать у него различные повинности до тех пор, пока не выкупят у владельца полевой надел. Временнообязанные (в знач. сущ.). На столбовой дороженьке Сошлись семь мужиков: Семь временнообязанных, Подтянутой губернии, Уезда Терпигорева, Пустопорожней волости… (Некрасов. Кому на Руси жить хорошо).

Временщик – человек, по воле сильного покровителя на время оказавшийся у власти; фаворит. В заседаниях этой комиссии, происходившим по вечерам, бывший временщик приходил под очевидным влиянием послеобеденных возлияний… (А. Кони. «Петр IV»).

Время. * Знамение времени. См. Знамение.

Всеведение – Книжн. Знание всего, способность проникнуть во все тайны. С тех пор как вечный судия Мне дал всеведенье пророка, В очах людей читаю я Страницы злобы и порока (Лермонтов. Пророк).

Всуе – Устар. Напрасно, бесполезно; без особой надобности. Оттуда же запрещено всуе призывать имя Господне, а вы, призывая Его благословение на ваши подлоги и обманы, дерзаете хотеть и обмануть правосудие и свалить с себя вину на неповинных (А. Кони. Князь А.И. Урусов и Ф.Н. Плевако).Пресвятое и достохвальное имя божие да не восприемлется всуе, в клятве, божбе и лже (Артикул воинский (1715 г., апреля 26).

Второй. * Второй праздник. См. Праздник.

Вуаль – кусок тонкой прозрачной ткани или сетки, прикрепляемый к женской шляпе и обычно закрывающий лицо. Для пущей таинственности лицо [девушки] пряталось за белой вуалью (Чехов. Любовь).

Выдраться – Прост. С усилием выбраться откуда-либо. И Жилин приуныл: видит – дело плохо. И не знает, как выдраться (Л. Толстой. Кавказский пленник).

Выжига – Прост. Плут, обманщик, пройдоха. «А генералов надобно?» – спросил их купчик-выжига (Некрасов. Кому на Руси жить хорошо).

Выжлятник – охотник, напускающий стаю гончих на след зверя, побуждающий собак криками и звуками рога. А там, в лесу, выжлятники Ревели, сорвиголовы (Некрасов. Кому на Руси жить хорошо).

Выкладка – Устар. Накладной узор из другого материала. [Чичиков] надел сафьянные сапоги с резными выкладками всяких цветов (Гоголь. Мертвые души).

Выписной – Устар. Выписанный, привезенный откуда-либо. И вы, читатель благосклонный, В своей коляске выписной Оставьте град неугомонный (Пушкин. Евгений Онегин).

Выстачить – Диал. Отдать, пожертвовать. «Я вон на вашу войну… трех сыновей выстачила да ишо деда, на грех, проводила» (Шолохов. Тихий Дон).

Выстилать – плавно и быстро идти (о пароходе). [Иван:] Из-за острова вышел. Так и выстилает, так и выстилает. [Гаврило:] Ты говоришь выстилает? [Иван:] Выстилает. Страсть! Шибче «Самолета» бежит, так и меряет (А. Островский. Бесприданница).

Вычурный – излишне затейливый, чрезмерно украшенный. В простенках между окон вставлены были зеркала в вычурных рамках старинной резьбы (Достоевский. Братья Карамазовы).

Выя – Устар., поэтич. Шея.Все, что могли дать красота, блеск и архитектурная гармония изложения и даже мало свойственный Урусову пафос для того, чтобы «склонить непокорную выю обвиняемого под железное ярмо уголовного закона», – все это было дано Урусовым (А. Кони. Князь А.И. Урусов и Ф.Н. Плевако).

Вязка – Устар. Отступное; вознаграждение, уплачиваемое одним торговцем другим, с тем чтобы они не повышали цены. [Большов:] На торги хошь не являйся: сбивают цену пуще черт знает чего; а наденешь хомут, да еще и вязку подай, да могарычи, да угощения, да разные там недочеты с провесами (А. Островский. Свои люди – сочтемся!).

Вящий – Книжн., устар. Больший, более сильный. Можно было думать, что это делается нарочно, для вящей оригинальности (Горький. Жизнь Клима Самгина).

Г

ГабаУстар. Толстое белое сукно. Много набрали они тогда цехинов, дорогой турецкой габы, киндяков и всяких убранств. (Гоголь. Тарас Бульба).

Габерсуп – Устар. Суп из овсяной крупы. [Артемий Филиппович:] Больным велено габерсуп давать, а у меня по всем коридорам несет такая капуста, что береги только нос (Гоголь. Ревизор).

Галун – узкая нашивка из золотой или серебряной тесьмы на форменной одежде. Молодой русский офицер стройнее их (джигитов), и галуны на нем золотые (Лермонтов. Герой нашего времени).

Гальбик – азартная карточная игра. «Это не то что прокурор и все губернские скряги в нашем городе, которые так и трясутся за каждую копейку. Этот, братец, и в гальбик, и в банчишку, и во все что хочешь» (Гоголь. Мертвые души).

Гаман – кожаный мешочек для денег, табака и т. п., стягиваемый наверху узким ремешком; киса, кошелек. Бульба высыпал из кожаного гамана две тысячи червонцев (Гоголь. Тарас Бульба).

Гаэр (гаер) – Устар. Шут в простонародных игрищах, развлекающий публику кривлянием. «Что же это, в самом деле, – рассуждал он вслух, – чем ремесло мое нечестнее прочих? Разве гробовщик брат палачу? … разве гробовщик гаэр святочный?» (Пушкин. Гробовщик).

Газовый – сшитый из газа – шелковой прозрачной ткани. Борис, хладнокровно поглядывая на блестящие обнаженные плечи Элен, выступавшие из темного газового с золотом платья, рассказывал про старых знакомых (Л. Толстой. Война и мир).

Гайдамачить – гулять, разбойничать (о ветре). От городского сада, прибитые дождем, шершавые катились листья, и, налетая с Украины, с Луганска, гайдамачил над станцией час от часу крепчавший ветер (Шолохов. Тихий Дон).

Гайдук1. В XVII – XVIII вв.: легко вооруженный польский пехотинец. «Кто идет?» – закричало несколько голосов; и Тарас увидел порядочное количество гайдуков в полном вооружении (Гоголь. Тарас Бульба). 2. В России XVIII – XIX вв.: слуга, лакей, сопровождающий господ во время их выезда в экипаже. С ней ехали m-lle Bourienne, Николушка с гувернером, старая няня, три девушки, Тихон, молодой лакей и гайдук, которого тетка отпустила с нею (Л. Толстой. Война и мир).

Гайтан – Диал. Плетеный шнурок или тесьма. Придерживая зубами мокрый от пота гайтан нательного крестика, она торопливо дает ему грудь (Шолохов. Тихий Дон).

Галантёрный – Прост., устар. То же, что галантерейный – чрезмерно любезный, вежливый до слащавости. «Нет, – сказал сам себе Чичиков, – женщины, это такой предмет… Нет, просто не приберешь слова: галантёрная половина человеческого рода, да и ничего больше!» (Гоголь. Мертвые души).

Галера – в России во времена Петра I, а также у турок: большое многовесельное гребное судно. Нападали в пятьдесят челнов на богатейшие и превысокие корабли, перетопили немало турецких галер (Гоголь. Тарас Бульба).

Галерея – узкое крытое помещение, соединяющее части здания, а также длинный балкон вдоль здания. Возвращаемся назад, к галерее Аничкова дворца (А. Кони. Петербург. Воспоминания старожила).

Галлы – Книжн., устар. Французы. Сразились. Русский – победитель! И вспять бежит надменный галл (Пушкин. Воспоминания в Царском Селе).

Галун – нашивка на форменной одежде, шляпе из золотой или серебряной тесьмы. На нем [Пугачеве] был красный казацкий кафтан, обшитый галунами (Пушкин. Капитанская дочка).

Гамбсово. * Гамбсово кресло – кресло, названное по имени французского мебельщика Гамбса, жившего в Петербурге. Брат его сидел далеко за полночь в своем кабинете, на широком гамбсовом кресле, перед камином (Тургенев. Отцы и дети).

Гармония – согласованность, стройность в сочетании чего-нибудь. Только гармония содержания и любви дает полноту произведению, и тогда обыкновенно третий элемент – техника – достигает известного совершенства сам собою (А. Кони. Лев Николаевич Толстой).

Гарниза – Устар., пренебр. Солдаты и служащие гарнизона. [Городничий:] Да не выпускать солдат на улицу безо всякого: эта дрянная гарниза наденет только сверх рубашки мундир, а внизу ничего нет (Гоголь. Ревизор).

Гарнитур – Устар. Плотная шелковая ткань. «Мил братец! шелку, гарусу Купи – семи цветов, Да гарнитуру синего!» (Некрасов. Кому на Руси жить хорошо).

Гарус1. Хлопчатобумажная ткань, на ощупь похожая на шерстяную. Пономарь сделал себе нанковые на лето шаровары и жилет из полосатого гаруса (Гоголь. Ночь перед рождеством.). 2. Цветная крученая шерсть для вышивания или вязания. «Мил братец! шелку, гарусу, Купи семи цветов…» (Некрасов. Кому на Руси жить хорошо).

Гарцевать – красиво и ловко ездить верхом. Уж близок полдень. Жар пылает. Как пахарь, битва отдыхает. Кой-где гарцуют казаки (Пушкин. Полтава).

Гастроном – Устар. Знаток и любитель вкусной еды, гурман. Он славился как чрезвычайный гастроном и знаток кулинарного искусства (А. Кони. Петербург. Воспоминания старожила).

Гауптвахта – Устар. Караульное помещение с платформой для вывода караула.…суду пришлось приговорить его к аресту на две недели на гауптвахте (А. Кони. Ф.М. Достоевский).

Гвардеец – военнослужащий гвардии. Проходя мимо высокого гвардейца в мохнатой шапке… [Наполеон] остановился против него (Толстой. Война и мир).

Гвардионец – Устар. Военный, служащий в гвардионе; гвардеец. [Скалозуб:] Искусно как коснулись вы Предубеждения Москвы К любимцам, к гвардии, к гвардейским, к гвардионцам (Грибоедов. Горе от ума).

Геллеспонт – древнее название Дарданелльского пролива, соединяющее Мраморное море с Эгейским. Где Геллеспонт седой, широкий, плеская волнами, шумит, покрытый лесом, одинокий, Афос задумчивый стоит (Лермонтов. Корсар).

Генерал. * Статский генерал. См. Статский. * Штат­ский генерал. См. Штат­ский.

Генерал-адъютант – в дореволюционной России: почетное звание приближенных к государю лиц, избиравшихся из генералов по личному его усмотрению. Надо помнить, что показание потерпевшего дано почти тотчас после выстрела, когда под влиянием физических страданий и нравственного потрясения, в жару боли и волнения, генерал-адъютант Трепов не мог вполне ясно различать и припоминать все происходившее вокруг него (А. Кони. Воспоминания о деле Веры Засулич).

Генерал-аншеф – во времена Петра I: главнокомандующий; впоследствии – чин полного генерала, т. е. генерала трех родов войск: артиллерии, кавалерии и пехоты. Спустя несколько лет Троекуров, отставной генерал-аншеф, приехал в свое поместье (Пушкин. Дубровский).

Генерал-губернатор – в дореволюционной России: военно-административный начальник края, области. Перед заседанием по делу этого изящного гвардейского сапера <…> защитник его Войцеховский умолял суд вызвать туркестанского генерал-губернатора К.П. Кауфмана в качестве свидетеля о личности подсудимого (А. Кони. Воспоминания о деле Веры Засулич).

Георгиевский. * Георгиевский крест – в дореволюционное время: орден, который давали в царской армии за храбрость, проявленную в боях, и солдатам, и офицерам. Проходя по фронту, Николай I заметил у одного из солдат на груди два Георгиевских креста (А. Кони. Петербург. Воспоминания старожила). *Георгиевский кавалер – воин, награжденный Георгиевским крестом. Мужчин не было никого, кто бы сколько-нибудь мог соперничать с георгиевским кавалером… Ростовым. (Толстой. Война и мир).

Георгий – то же, что и Георгиевский крест. Но все должны были отступить, когда явился в ее замке раненый гусарский полковник Бурмин, с Георгием в петлице (Пушкин. Метель).

ГеркулесПерен.О человеке, обладающем громадной физической силой и атлетическим телосложением. Вот новый Геркулес, со всей собравшись силой, Что только было в нем, Отнес полчерепа медведю топором (Крылов. Крестьянин и Работник). ▓ Латинское назв. героя древнегреческой мифологии Геракла, отличавшегося необыкновенной физической силой и совершившего двенадцать великих подвигов.

Геркулесов. * Геркулесовы (геркулесовские) столпы (столбы) – Перен.Предел чего-либо, край­няя точка. «Горе от ума» до сих пор высится в нашей литературе геркулесовскими столбами, за которые никому еще не удалось заглянуть (Белинский. Сочинения А. Пушкина., ст. 8.). * Дойти до геркулесовых столпов (столбов) – дойти до крайней границы чего-либо. Он дал себе слово объяснить, при первом удобном случае, окончательно вопрос, не о том, что такое Марфенька: это было слишком очевидно, а что из нее будет... Способна ли она к дальнейшему развитию, или уже дошла до своих геркулесовых столпов? (Гончаров. Обрыв). ▓ От назв. двух скал на берегах Европы и Африки у Гибралтарского пролива, воздвигнутых будто бы Гер­кулесом. По античному преданию, Геркулесовы столпы – граница мира.

Герольд – в старину: лицо при дворе монарха в странах Западной Европы, оповещавшее горожан о предстоящих значительных событиях: войне, мире, коронации, казни и пр. [Альбер:] Сама Клотильда, Закрыв лицо, невольно закричала, И славили герольды мой удар (Пушкин. Скупой рыцарь).

Герольдия – в дореволюционной России: учреждение при сенате, ведавшее делами о дворянских родах, производстве в чины гражданских служащих. [Скотинин:] Род Скотининых великий и старинный, Пращура нашего ни в какой герольдии не отыщешь (Фонвизин. Недоросль).

Герольдмейстер – в России до 1917 г.: должностное лицо, возглавлявшее департамент герольдии. Это был сенатор Борис Николаевич Хвостов, бывший вице-директор и герольдмейстер, фактотум и креатура Замятнина (А. Кони. Воспоминания о деле Веры Засулич).

Герцог – титул высшего дворянства или владетельных князей в Западной Европе, а также лицо, имеющее этот титул. Через год мне пришлось бывать на празднествах по случаю бракосочетания великой княгини Марии Александровны с герцогом Эдинбурским (А. Кони. Представление Александру III в Гатчине).

Гетман (гетьман) – в XVI – XVII вв.: выборный начальник казацкого войска; в XVII – XVIII вв.: верховный правитель Украины. Хмурый подъехал гетман, сунул за голенище булаву, закурил люльку (А. Толстой. Петр Первый).

Геттингенский – Перен. Идеалистический. В свою деревню в ту же пору Помещик новый прискакал… По имени Владимир Ленский, С душою прямо геттингенской, Красавец, в полном цвете лет (Пушкин. Евгений Онегин). ▓ От Геттинген – город в Германии (ныне в Западной Германии), где находился университет, известный как один из центров немецкой идеалистической философии.

Гешефт – Разг. Спекулятивная, выгодная сделка. // Выгода, прибыль, барыш. «Коммерцией?! – язвительно возглашает Дейер. – Значит, гешефтом?» (А. Кони. Воспоминания о деле Веры Засулич).

Гид – Устар. Путеводитель, справочная книга для путешественников и туристов с указанием достопримечательностей местности. «Он в гиде есть», – сказал Голенищев про тот палаццо, который нанимал Вронский (Л. Толстой. Анна Каренина).

Гиль – Разг., устар. Вздор, чепуха. [Репетилов:] Да! водевиль есть вещь, а прочее все гиль (Грибоедов. Горе от ума). ▓ Первонач.: буйство, смута.

Гильдия – в дореволюционной России: один из имущественных разрядов внутри купеческого сословия. Вписавшиеся в гильдии суть все те (какого кто бы ни был рода, или поколения, или семьи, или состояния, или торга или промысла, или рукоделия, или ремесла) кои за собою объявят капитал, а именно: 1. Кто объявит за собою капитал от 10000 рублей и до 50000 рублей, того вписать в первую гильдию… (Грамота на права и выгоды городам Российской империи (1785 г., апреля 21).

Гименей – в греческой мифологии: бог брака. Судите ж вы, какие розы Нам заготовит Гименей И, может быть, на много дней (Пушкин. Евгений Онегин).

Гимназист – ученик гимназии. Подобным же делом было дело московского дворянина Крутицкого, сделавшего предложение шестнадцатилетней гимназистке, объявленного ее женихом и заманившего ее под предлогом осмотра будущей квартиры в какие-то номера… (А. Кони. Воспоминания о деле Веры Засулич).

Гимназия – общеобразовательное среднее учебное заведение. Но с органическим развитием знакомит изучение природы, а естественные науки тщательно изгнаны из наших гимназий (А. Кони. Воспоминания о деле Веры Засулич).

Гипостильный. * Гипостильная зала – зал с многочисленными колоннами, поддерживающими потолок. Еще пышнее была устроена внутренняя подземная гипостильная зала для молящихся (Куприн. Суламифь).

Гиппический. * Гиппический конкурс – конное состязание. Хаос в семье, все друг другу не нравятся; ей неприятно слышать, что говорят ее братья о гиппических конкурсах и дуэлях… (Лесков. Зимний день).

Гиппократов. * Гиппократовы черты – предсмертные черты лица, признаки смерти на лице умирающего человека. Agentpsychique, или гиппократовы черты – это непостижимые, роковые, странные обозначения, которые давно известны. Эти неуловимые черты появляются на лицах людей только… накануне того, когда предстоит свершить «великий шаг в страну, откуда путник к нам еще не возвращался» (Лесков. Интересные мужчины). ▓ По имени древнегреческого врача Гиппократа (около 460 – около 370 гг. до н.э.), впервые описавшего черты лица умирающего человека.

Гипюр – сорт кружев с выпуклым узорным рисунком. Все платье было обшито венецианским гипюром (Л. Толстой. Анна Каренина).

Гитара – Диал., устар. В дореволюционной Москве: простые рессорные длинные дрожки. Я взял первого попавшегося ваньку на скверной гитаре (Достоевский. Униженные и оскорбленные).

Главковерх – сокращение: верховный главнокомандующий. Кто вспомнит безвестных главковерхов имя, победы громоздивших одна на одну? (Маяковский. 150 000 000).

Глагол – Торж., устар.Речь, слово. … и горный зверь и птица, Кружась в лазурной высоте, Глаголу вод его внимали (Лермонтов. Демон).

Глаголание – Устар., торж. Говорение. «Полно, старуха, – прервал отец Герасим. – Не все то ври, что знаешь. Несть спасения во многом глаголании» (Пушкин. Капитанская дочка).

Глаза. * Агатовые глаза – черные блестящие глаза. Пел он [Денисов] страстным голосом, блестя на испуганную и счастливую Наташу своими агатовыми черными глазами (Л. Толстой. Война и мир).

Глазет – разновидность парчи с цветной шелковой основой и с вытканными на ней золотыми или серебряными узорами.Гроб – всегда деревянный, обшитый бархатом или глазетом с позументами (А. Кони. Петербург. Воспоминания старожила).

Глазетовый – сшитый из глазета. Я застал у него… старичка в глазетовом кафтане (Пушкин. Капитанская дочка).

Глас – Традиц.-поэт. Голос. …подсудимые будто бы заявляют об истязаниях и пытках, которым их подвергают при допросах в тюрьме, но что жалобы их остаются «гласом вопиющего в пустыне» и т.п. (А. Кони. Воспоминания о деле Веры Засулич).

Гласный – в дореволюционной России: выборный член местного самоуправления. …я лично – уроженец Петербурга и проживший в нем почти 50 лет – не имею права быть гласным думы, если не выправлю торгового или промыслового свидетельства хотя бы на торговлю спичками (А. Кони. Николай II).

Глашатай1. В старину: вестник, всенародно объявляющий, возвещающий что-нибудь. 2. Высок., перен. Тот, кто провозглашает что-нибудь, провозвестник. И общество не верило официальным глашатаям, а вручало свое сердце и думу великому художнику, который так умел угадывать его духовные запросы… (А. Кони. Воспоминания о деле Веры Засулич).

Глотошная – Диал. Скарлатина. « Тетка Дуня здоровая, а Полюшка померла осенью… от глотошной» (Шолохов. Тихий Дон).

Гном – в западноевропейской мифологии: бородатый карлик, охраняющий подземные сокровища, олицетворение сил земли. Я живо помню его фигуру безобразного гнома в заседании по делу о приготовлении к убийству разрывными снарядами Александра III ранней весной 1887 года (А. Кони. Воспоминания о деле Веры Засулич).

Говеть – у верующих: поститься и посещать церковные службы, приготовляясь к исповеди и причастию в установленные церковью сроки. Великим постом меня заставили говеть, и вот я иду исповедоваться (Горький. В людях).

Гога. * Гога и Магога – о страшных в своей свирепости людях. «И лицо разбойничье! – сказал Собакевич. – Дайте ему только нож да выпустите его на большую дорогу – зарежет, за копейку зарежет! Он да еще вице-губернатор – это Гога и Магога!» (Гоголь. Мертвые души). ▓ По библейской легенде: Гог – свирепый царь, а Магог – его народ, отличавшийся дикостью и жес­токостью.

Голицы – Прост., диал. Рукавицы из грубой кожи без подкладки. «У меня, брат, из кожи хоть голицы шей!» (Горький. Детство).

Голова. * Городской голова в царской России: название некоторых военных, административных и выборных начальствующих должностей, а также лиц, занимающих эти должности. Наступила минута торжественного молчания: городской голова махнул свитком, пелена развернулась и упала и, под восторженные крики «ура» и пение хоров, запевших «Славься» Глинки, предстала фигура Пушкина с задумчиво склоненной над толпою головой. (А. Кони. Тургенев). Городская Дума составляется под председательством Городского Головы из гласных, избираемых на четыре года (ст.16), в числе, соответствующем числу лиц, пользующихся правом голоса на выборах… (Городовое положение (1870 г., июня 16). * Победные головушки. См. Победный.

Головка – женская головная повязка. Шелковая головка, прикрыв волосы бабушки, блестит, точно кованая (Горький. Детство).

Гомерический. * Гомерический смех (хохот) – громкий, несмолкаемый смех. Мы заливаемся таким гомерическим хохотом, что у нас на глазах слезы. (Л. Толстой. Отрочество). ▓ Источником создания выражения послужило описание в поэмах древнегреческого поэта Гомера «Илиада» и «Одиссея» несмолкаемого и громкого смеха богов.

Гондола – небольшая крытая одновесельная лодка, управляемая одним гребцом, для плавания по каналам Венеции. Ночей Италии златой Я негой наслажусь на воле, С венецианкою младой, То говорливой, то немой, Плывя в таинственной гондоле (Пушкин. Евгений Онегин).

Горазд – Прост., диал. Ловок, искусен в чем-либо. Горазд он [Ноздрев], как видно, на все, стало быть, у него даром можно кое-что выпросить (Гоголь. Мертвые души).

Гораздо – Прост., устар. Весьма, очень. У нас поля обширные, а не гораздо щедрые (Некрасов. Кому на Руси жить хорошо).

Гордиев. * Гордиев узел – запутанное дело, неразрешимое противоречие. * Разрубить, рассечь и т. п. гордиев узел – быстро, смело разрешить какое-либо затруднение. «Итак, вы и расстались с вашей девицей? – спросила Александра Павлов­на...Расстался... Сам я плакал, и она плакала, и черт знает, что произошло... Гордиев узел какой-то затянулся – пришлось перерубить, а больно было!» (Тургенев. Рудин). ▓ По легенде, приведенной древнегреческим историком Плутархом (I – II вв. н. э.), фригийцы, прислушавшись к совету оракула, избрали своим царем первого, кто повстречался им с возом у храма Зевса. Им оказался простой хлебороб Гордий. В память об этом Гордий поставил у храма свой воз, привязав к нему ярмо очень запутанным узлом. Оракул предрек, что тот, кто распутает этот Гордиев узел, станет властелином всей Азии. Александр Македонский разрубил узел мечом.

Гордыня – Высок. Непомерная гордость. «О! – отвечала мне моя собеседница с выражением презрительной гордыни, - мои дочери в пропаганду не пойдут!» (А. Кони. Воспоминания о деле Веры Засулич).

Горка – карточная игра. «Вообрази, брат, у купца Лихачева играли в горку, вот уж где смех был!» (Гоголь. Мертвые души).

Горлатный – сшитый из лоскутков меха, который брался из-под горла бобра, соболя или куницы. Редко видны были бородачи в меховых горлатных шапках (Гоголь. Мертвые души).

Горний – Трад.-поэтич.Небесный, неземной. И внял я неба содроганье, И горний ангелов полет (Пушкин. Пророк).

Горнило 1. Устар. Печь для накаливания и переплавки металла. В то время, когда живописец трудился над этою картиною и писал ее на большой деревянной доске, черт всеми силами старался мешать ему: толкал невидимо под руку, подымал из горнила в кузнице золу и обсыпал ею картину (Гоголь. Ночь перед рождеством.). 2. Перен., торж. То, что является средоточием испытаний, трудностей и т. п., требующих твердости, мужества. Я увлекался приманками страстей пустых и неблагодарных; из горнила их я вышел тверд и холоден, как железо (Лермонтов. Герой нашего времени).

Горница1. Устар. Комната (преимущественно в верхнем этаже). Больной и ласки и веселье Татьяну трогают; но ей Нехорошо на новоселье, Привыкшей к горнице своей (Пушкин. Евгений Онегин). 2. Диал. Чистая половина крестьянской избы. Хозяин встретил нас у ворот, держа фонарь под полою, и ввел меня в горницу, тесную, но довольно чистую (Пушкин. Капитанская дочка).

Горничная. * Горничная девушка – Устар. Работница для уборки комнат, для других домашних работ, кроме приготовления пищи. В залу выбежала горничная девушка и торопливо тоже говорила что-то, упоминая о княжне (Л. Толстой. Война и мир).

Городничий (в знач. сущ.) – в царской России: должностное лицо, управляющее уездным городом. Роль Подколесина и городничего превосходно исполняет Писемский, а в числе «аршинников-самоварников» находятся Тургенев, Островский, Некрасов и др (А. Кони. Петербург. Воспоминания старожила).

Городовой – относящийся к городу. *Городовое рушение – городское ополчение. Бегущие толпы монахов, жидов, женщин вдруг омноголюдели те города, где какая-нибудь была надежда на гарнизон и городовое рушение (Гоголь. Тарас Бульба).

Городовой (в знач. сущ.) – в дореволюционной России: нижний чин городской полиции; полицейский служитель, наблюдавший за порядком в городе. Все эти побои проводились городовыми в присутствии полицейского офицера… (А. Кони. Воспоминания о деле Веры Засулич).

Городовый (в знач. сущ.) – провинциальный купец. [Большов:] С городовыми лучше не связывайся: все в долг да в долг; а привезет ли, нет ли, так слепой мелочью да арабчиками [червонцами], поглядишь – ни ног, ни головы, а на мелочи никакого звания давно уж нет (Островский. Свои люди – сочтемся).

Городской. * Городской голова. См. Голова.

Гороховый. * Шут гороховый. См. Шут.

Го-сотерн – высший сорт белого бордосского вина. [Ноздрев] налил гостям по большому стакану портвейна и по другому го-сотерна, потому что в губернских и уездных городах не бывает простого сотерна (Гоголь. Мертвые души).

Господин – человек, обладающий властью над теми, кто от него зависит, повелитель. Как нарочно, пред тем я совершил поездку по России и видел несколько типических отношений господ к мужику (А. Кони. Лев Николаевич Толстой).

Господский – то же, что барский. Господский дом уединенный, Горой от ветров огражденный, Стоял над речкою (Пушкин. Евгений Онегин).

Гостинодворец – в дореволюционной России: купец, имеющий магазин в гостином дворе; приказчик, торгующий в гостином дворе. Но не было ласково-приторных, заманивающих голосов гостинодворцев, не было разносчиков и пестрой женской толпы покупателей (Толстой. Война и мир).

Гостиный. * Гостиный двор – то же, что торговые ряды. Часовни перед Гостиным двором еще нет, а самый Гостиный двор представляет собой неуклюжее здание, лишенное нынешних орнаментов (А. Кони. Петербург. Воспоминания старожила).▓ В старину: гость – иногородний или иноземный купец.

Государственный. * Государственный совет. См. Совет.

Государь1. Глава монархического государства; царь. У его еще отверзтой могилы я видел и трех его наследников: государя, Совет и Думу (А. Кони. Открытие I Государственной думы).Государь Император, в порядке верховного управления, устанавливает в отношении служащих ограничения, вызываемые требованиями государственной службы (Свод основных государственных законов (1906 г., апреля 23). 2. Устар. Вежливое обращение. «Вы несчастливы, государь мой, – продолжал он [старик], обращаясь к Пьеру» (Толстой. Война и мир).

Гофмейстер – в России в 18 – начале 20 вв.: придворный чин и должность; лицо, имевшее такой чин и должность (в ведении которого находилось дворцовое хозяйство: снабжение царского двора, устройство празднеств, приемов и т.п.). Он [час] пробил для него через три месяца, в далекой Баварии, в шарлатанском заведении пресловутой Wunderfrau, которая была в страшном негодовании на то, что раздутое водянкою тело блестящего гофмейстера и богача перестало жить прежде, чем покинуло ее гостеприимный и целебный кров… (А. Кони. Воспоминания о деле Веры Засулич).

Гоффурьер – старший придворный лакей. Покамест мирно жизнь она вела, Не думая о балах, о Париже, Ни о дворе (хоть при дворе жила ее сестра двоюродная, Вера Ивановна, супруга гоффурьера) (Пушкин. Домик в Коломне).

Гравюра1. Изображение (картины, рисунка), полученное путем оттиска с клише, приготовленного гравером. 2. Выгравированный рисунок. В нижнем этаже здания, окнами на Неву и «сих громадных сфинксов», проживает вице-президент академии, престарелый граф Федор Петрович Толстой – автор глубоко талантливых и тонких гравюр, и между прочим «Душеньки» во вкусе Флаксмана (А. Кони. Петербург. Воспоминания старожила).

Град. * Столь­ный град. См. Столь­ный.

Градоначальник – в России в 19 – нач. 20в.: должностное лицо с правами губернатора, управляющее градоначальством (городом с прилегающими землями), выделенным из губернского подчинения в особую административную единицу, а также вообще (разг.) глава города. После личных сношений с прокурором и градоначальником дело кончилось, однако, тем, что девочка была освобождена от своего мучителя и развратителя (А. Кони. Ф.М. Достоевский).В местностях, объявленных в состоянии усиленной охраны, права и обязанности по сохранению государственного порядка и общественной безопасности возлагаются на Генерал-Губернаторов, …а в губерниях, им не подведомственных, – на Губернаторов и Градоначальников (Положение о мерах к охранению государственного порядка и общественного спокойствия (1881 г., августа 14).

Гражданский. * Гражданская азбука (или печать), гражданский шрифт – алфавит (шрифт), введенный Петром I в 1708 г. взамен церковнославянского. Вскоре мать начала энергично учить меня «гражданской» грамоте: купила книжки и по одной из них – «Родному слову» – я одолел в несколько дней премудрость чтения гражданской печати (Горький. Детство). *Гражданская палата – Устар. Одна из инстанций гражданского суда, учрежденная в каждой губернии в 1775 г. [Чичиков] взял в руки теплый картуз и бумагу под мышку и отправился в гражданскую палату совершать купчую (Гоголь. Мертвые души).

Грамота – Устар. Письмо, послание. Я не мог несколько раз не улыбнуться, читая грамоту доброго старика. Отвечать батюшке я был не в состоянии, а чтоб успокоить матушку, письмо Савельича мне показалось достаточным. (Пушкин. Капитанская дочка).А кто возмет грамоту на своего исца, и оно ограмочному поимав по грамоте не мучит, ни бить, поставить пред господою; а ограмочному против своего исца ни битися, ни колотися, а толко имеет сечися, или колотися, да учинит головшину, ино бытии ему самому в головшине (Псковская судная грамота). * Уставная грамота. См. Устав.

Грамотка – в старину: частное письмо, записка. Третий образ доказания бывает чрез грамотки и письмянное свидетельство в сих писмах находится, что друг другу обязан, и по силе оных един из них имеет право от другаго что нибудь претендовать (Краткое изображение процессов или судебных тяжеб (1715 г., март).

Гранат – драгоценный камень, обычно темно-красного цвета. По середине [браслета], между большими камнями, Вы увидите один зеленый. Это весьма редкий сорт граната – зеленый гранат (Куприн. Гранатовый браслет).

Гранд – в Испании до 1931 г.: высший дворянский наследственный титул, а также лицо, имеющее этот титул. В упомянутой выше пьесе «Дон Ранудо» в первом действии, изображая старого слугу обедневшего испанского гранда, он появлялся в самой глубине сцены, в конце улицы и , неся кастрюльку в руках, представлял хохочущего (А. Кони. Петербург. Воспоминания старожила).

Гран-пасьянс – особая раскладка игральных карт по определенным правилам для развлечения или гадания. Старушка сидела однажды одна в гостиной, раскладывала гран-пасьянс (Пушкин. Метель).

Гренадер – в царской армии солдат или офицер отборных (по высокому росту) пехотных или кавалерийских частей. В дверях залы в предшествии дворцовых гренадер появляются императорские регалии (А. Кони. Открытие I Государственной думы).▓ Первонач. в России: каждый из специально отобранных по высокому росту солдат-пехотинцев для метания гранат.

Гривенник – Разг. Десятикопеечная монета. И перевозчик беззаботный Его за гривенник охотно Чрез волны страшные везет (Пушкин. Медный всадник).

Гривна – Устар. 1. Монета достоинством в десять копеек. – Да тут только рубль сорок, а надо шесть гривен (Гончаров. Обломов). 2. Медная монета достоинством в три копейки. Захар норовит усчитать у барина при какой-нибудь издержке гривенник и непременно присвоить себе лежащую на столе медную гривну или пятак (Гончаров. Обломов).Если потерпевший не может мстить за себя, то пусть возьмет с виновного 3 гривны и сверх того плату лекарю (Русская правда).

Гридин – в древней Руси: воин отборной дружины; княжеский телохранитель. Если убитый – русин, гридин, купец, ябедник, мечник, или же изгой, или словенин, то уплатить за него 40 гривен (Русская правда).

Гридница – в Древней Руси: помещение при княжеском дворе для пребывания гриди (младшей княжеской дружины) или для приема гостей. С друзьями в гриднице высокой Владимир-солнце пировал (Пушкин. Руслан и Людмила).

Гробовщик – мастер, изготовляющий гробы. В Большой Мещанской улице есть гробовщик, предлагающий «гробы с принадлежностями» и переводящий это тут же на немецкий язык: «Grabumitprinadlegnosten» (А. Кони. Петербург. Воспоминания старожила).

Гроденапль – род шелковой ткани. Первое [платье] будет светло-лиловое, атласное, второе – из синего гроденапля (Салтыков-Щедрин. Пошехонская старина).

Грозный суд. См. Суд.

Грош – старинная денежная единица, равная двум копейкам (с 1657 до 1838 г.), позднее – полкопейке (с 1838 до 1917 г.). Чичиков дал ей [девчонке] медный грош, и она побрела восвояси, уже довольная тем, что посидела на козлах (Гоголь. Мертвые души).

Грузный – большой и тяжелый. С краю этой группы виднеется грузная фигура великого князя Алексея с бессмысленным взглядом и скотским выражением лица (А. Кони. Открытие I Государственной думы).

Грум – в дореволюционной России: слуга, верхом сопровождавший всадника или экипаж, а также мальчик-лакей. Марья Николаевна и Санин, в сопровождении дремавшего на седле грума, возвратились в Висбаден, в гостиницу (Тургенев. Вешние воды).

Грядущее – то же, что будущее. Из темного леса навстречу ему Идет вдохновенный кудесник, Покорный Перуну старик одному, Заветов грядущего вестник (Пушкин. Песнь о вещем Олеге).

Грясти – Торж. Идти, шествовать; наступать, приближаться. В терновом венце революции грядет шестнадцатый год (Маяковский. Облако в штанах).

Губернатор – в царской России: правитель губернии. Когда его [Нечаева] вели в сопровождении массы любопытствующего народа на квартиру Чернова для присутствия при осмотре места преступления, он обратился к проезжавшему мимо губернатору… (А. Кони. Из казанских воспоминаний).В местностях, объявленных в состоянии усиленной охраны, права и обязанности по сохранению государственного порядка и общественной безопасности возлагаются на Генерал-Губернаторов, …а в губерниях, им не подведомственных, – на Губернаторов и Градоначальников (Положение о мерах к охранению государственного порядка и общественного спокойствия (1881 г., августа 14).

Губернаторство – должность губернатора. Сидел на губернаторстве в Якутске генерал (Некрасов. Кому на Руси жить хорошо).

Губерния – в России с нач. XVIII в. и в СССР до 1929 г.: основная административно-территориальная единица, включающая в себя уезды и волости. Я рассказывал ему, что в отрочестве мне пришлось провести два лета вместе с моими родителями в Звенигородском уезде Московской губернии и в Бельском уезде Смоленской (А. Кони. Николай Алексеевич Некрасов). Також со всех губерний в вышеописанном суду для спросу и принимания указов быть по два Комиссара с губернии (Об учреждении правительствующего сената и бытии при оном розрядному столу вместо розряднаго приказа, и по два комиссара из губернии (1711 г., февраля 22).

Губернский. * Губернский предводитель. См. Предводитель.

Гувернёр – в буржуазных и дворянских семьях: воспитатель, обычно иностранец, нанимаемый для воспитания и домашнего образования детей. Он [учитель] представил Кириллу Петровичу свои аттестаты и письмо от одного из родственников Троекурова, у которого четыре года жил он гувернером (Пушкин. Дубровский).

Гугля – то же, что шишка. Если как-нибудь, вставая с кровати, ударится кто об угол шкапа или стола и набежит на лбу гугля, то стоит только одну рюмочку выпить перед обедом – и все как рукой снимет… (Гоголь. Старосветские помещики).

Гуманность – человеколюбие и отзывчивость. … по национальным и религиозным вопросам он, конечно, подымался бы на высоту общечеловеческих начал и гуманности (А. Кони. Князь А.И. Урусов и Ф.Н. Плевако).

Гумно – сарай или отгороженное место, где сушат, молотят и хранят хлеб. Мы в важные очень не лезем, Но все же нам счастье дано, Дворы у нас крыты железом, У каждого сад и гумно (Есенин. Анна Снегина).Если кто подожжет гумно, то выдается головою князю со всем имением, из коего наперед вознаграждается убыток хозяина, остальным располагает по своей воле князь, так же поступать и с тем, кто двор подожжет (Русская правда).

Гурда – самые лучшие старинные кавказские шашки. А шашка его настоящая гурда (Лермонтов. Герой нашего времени). ▓ По имени мастера Гурда.

Гурман – любитель и ценитель тонких, изысканных блюд. Михаил Аверьяныч долго смотрел в меню, разглаживая бакены, и сказал тоном гурмана, привыкшего чувствовать себя в ресторанах как дома: «Посмотрим, чем вы нас сегодня покормите, ангел!» (Чехов. Палата № 6).

Гусар – в царской армии: военный из частей легкой кавалерии; гусары отличались особой формой венгерского образца. Гусар! ты весел и беспечен, надев свой красный доломан (Лермонтов. Гусар).

Гусем – Устар. Один за другим, следом. Зимой дороги узкие, Так часто с князем ездили Мы гусем в пять коней (Некрасов. Кому на Руси жить хорошо).

Гусляр – музыкант, играющий на гуслях, старинном музыкальном инструменте; народный певец, поющий под гусли. А пройдут гусляры – споют песенку (Лермонтов. Песня про купца Калашникова).

Гяур1. У мусульман: презрительная кличка немусульман. Мой Карагез летит, развевая хвост, вольный как ветер, а гяуры далеко один за другим тянутся по степи на измученных конях (Лермонтов. Герой нашего времени). 2. Перен. Бранное, оскорбительное обращение. Молчи, молчи! гяур лукавый, ты умереть не мог со славой, так удались, живи один (Лермонтов. Беглец).

Д

Дабакитайская бумажная ткань, преимущественно синего цвета. Помнится, когда я ехал по берегу Байкала, мне встретилась девушка бурятка, в рубахе и в штанах из синей дабы (Чехов. Дом с мезонином).

Дабы (дабы) – Устар. Чтобы, для того чтобы. Я старался казаться веселым и равнодушным, дабы не подать никакого подозрения и избегнуть докучных вопросов (Пушкин. Капитанская дочка).

Дагеротип (дагерротип) – Устар. Снимок, сделанный способом дагерротипии. ▓ Дагерротипия – способ фотографирования на металлической пластинке, покрытой слоем йодистого серебра, применявшийся до введения методов современной фотографии. Дагерротип моей старинной приятельницы, перенося меня на тридцать лет назад, оживляет для меня то незабвенное время (А. Кони. Тургенев).

Дагеротипный (дагерротипный) * Дагерротипный портрет – Устар. Снимок, сделанный способом дагерротипии. ▓ Дагерротипия – способ фотографирования на металлической пластинке, покрытой слоем йодистого серебра, применявшийся до введения методов современной фотографии. В бумагах его, среди писем Мочалова, Щепкина, Мартынова и Каратыгина, оказался большой дагерротипный портрет Полины Виардо-Гарсия с любезной надписью (А. Кони. Тургенев).

Дагестанский. * Дагестанский кинжал. См. Кинжал.

Далия – георгин. Только цветник, как гирлянда, обвивал его [домик] со стороны сада, и махровые розы, далии и другие цветы так и просились в окна (Гончаров. Обрыв).

Дантист1. Устар. Специалист-практик по лечению и протезированию зубов, не имеющий законченного зубоврачебного образования. Пан же Врублевский оказался вольнопрактикующим дантистом, по-русски зубным врачом (Достоевский. Братья Карамазовы). 2. Прост., устар. Человек, допускающий кулачную расправу с подчиненными (бьющий их по зубам). А фельдъегерь уже там, понимаете, и стоит: трехаршинный мужчина какой-нибудь, ручища у него, можете вообразить, самой натурой устроена для ямщиков, словом дантист эдакой (Гоголь. Мертвые души).

Движение. * Чающие движения воды. См. Чаять.

Двор 1– монарх и лица, приближенные к нему. Он делает какой-то знак левой рукой, и министр двора Фредерикс почтительно подает ему бумагу, кажется свернутую пополам (А. Кони. Открытие I Государственной думы).

Двор 2. * Гостиный двор. См. Гостиный. * Красный двор. См. Красный. * Постоялый двор. См. Постоялый. * Съезжий двор. См. Съезжий. * Сытный двор. См. Сытный.

Дворец1. Большое и великолепное здание, обычно выделяющееся своей архитектурой. 2. Такое здание как место пребывание монарха, его семьи. У Аничкова моста пред дворцом идет, выходя на Невский, открытая галерея с колоннами, впоследствии обращенная в жилые помещения (А. Кони. Петербург. Воспоминания старожила).

Дворецкий – в помещичьих, барских домах: старший лакей, заведовавший домашним хозяйством и прислугой. Суд царя и великого князя судити бояром, и дворецким, и казначеем, и дьяком (Судебник 1550 г.).

Дворник – Устар. Владелец или содержатель постоялого двора. Вот и рыжеватые дворники с обеих сторон подбегают к экипажам и… стараются заманить проезжающих (Л. Толстой. Отрочество).

Дворня – при крепостном праве: прислуга при барском дворе, доме; дворовые люди. Дворня высыпала из людских изоб и окружила молодого барина с шумными изъявлениями радости (Пушкин. Дубровский).

Дворовый – крестьянин, находящийся в крепостной зависимости, оторванный от земли и взятый на барский двор для обслуживания дома помещика; человек, принадлежащий к дворне. Вот дворовая женщина с мочалкой идет мыть тарелки (Л. Толстой. Детство).

Дворянин – в дореволюционной России: лицо, принадлежащее к дворянству – высшему привилегированному сословию России. Вы ведь дворянин? (А. Кони. Лев Николаевич Толстой).И святейший Иосиф, патриарх Московский и всея Русии, и митрополиты, и архиепископы, и епископы, и архимариты, и игумены, и весь освященныи собор также и бояре, и околничие, и думные люди, и выборные дворяне, и дети боярские, и гости, и торговые посадцкие люди к тому Уложенью на списке руки свои приложили (Соборное уложение 1649 года). *Столбовой дворянин – дворянин, принадлежавший к древнему роду. – Воротись, поклонися рыбке: Не хочу быть столбовою дворянкой, А хочу быть вольною царицей (Пушкин. Сказка о рыбаке и рыбке). * Колокольный дворянин – Устар., шутл. Лицо духовного звания. Дворяне колокольные – Попы живут по-княжески, Идут под небо самое Поповы терема (Некрасов. Кому на Руси жить хорошо).

Дворянство – в феодальном и капиталистическом обществе: привилегированный господствующий класс (из помещиков и выслужившихся чиновников). В тот же день казанское дворянство и городское общество давали обед графу Палену в зале дворянского собрания (А. Кони. Из казанских воспоминаний). * Предводитель дворянства. См. Предводитель.

Двугривенник – Разг. Монета достоинством в двадцать копеек. – Сколько тебе? – сказал зятек. – Да что, батюшка, двугривенник всего, – сказала старуха (Гоголь. Мертвые души).

Двунадесятый. * Двунадесятый праздник. См. Праздник.

Дебатируемый – от «дебатировать» – обсуждать какой-либо вопрос, вести по нему прения, дебаты. Мнения, горячо дебатируемые, разделялись… (А. Кони. Воспоминания о деле Веры Засулич).

Девичья – в дореволюционной России: комната в доме помещика для крепостных дворовых девушек. Постели стелют; для гостей Ночлег отводят от сеней До самой девичьей (Пушкин. Евгений Онегин).

Девка – в крепостной России: служанка, прислуживавшая в барском доме. Да ведь тут у нас в старые годы, давно уж тому, помещица была, лихая такая: девкам дворовым от нее житья не было…» (А. Кони. Николай Алексеевич Некрасов).А от кого збежит кабалные и иные крепостные девки, и вдовы, и крестьянския дочери, и выйдут замуж украинных городов за служилых людей, и за тех дворовых беглых вдов и девок на тех людех, за кого они замуж выдут, имать выводу за вдову, и за девку по пятидесять Рублев за человека, а за крестьянскую дочь девку, или вдову по десяти Рублев (Соборное уложение 1649 года).

Девушка. * Горничная девушка. См. Горничная. * Сенная девушка (девка). См. Сенной.

Дезабилье – Разг., устар. Небрежная домашняя одежда (обычно женская). Она [больная] хоть не лежала в постели, но все равно, днем, в привлекательном, но пристойном дезабилье полулежала у себя в будуаре на кушетке (Достоевский. Братья Карамазовы).

Действительный. * Действительный статский советник. См. Советник.

Декабрист – участник русского дворянского революционно-освободительного движения, завершившегося восстанием 14 декабря 1825 года. Приемы допроса декабристов, условия содержания подследственных, личности членов следственной комиссии охарактеризованы в них очень метко, переплетаясь с чертами из общественной жизни того времени (А. Кони. Страничка из жизни Пушкина).

Декадент – сторонник буржуазного антиреалистического направления в литературе и искусстве конца XIX – начала XX в., отличавшегося упадничеством, крайним индивидуализмом. [Любовь Андреевна:] Сегодня в ресторане ты говорил опять много и все некстати. О семидесятых годах, о декадентах (Чехов. Вишневый сад).

Декрет – постановление верховной власти. Все декреты, постановления и распоряжения, издаваемые Центральным Исполнительным Комитетом, обязательны к непосредственному исполнению на всей территории Союза ССР (Основной закон (конституция) Союза Советских Социалистических Республик (1925 г., мая 11).

Деликатность – Прост., устар. Изысканное кушанье; деликатес. [Купцы:] То есть, не то уже говоря, чтоб какую деликатность, всякую дрянь берет: чернослив такой, что лет уже по семи лежит в бочке (Гоголь. Ревизор).

Дело – сражение, битва. Грушницкий слывет отличным храбрецом; я его видел в деле; он махает шашкой, кричит и бросается вперед, зажмуря глаза (Лермонтов. Герой нашего времени).

Дело. * Приказ тайных дел. См. Приказ.

Демикотонный – сшитый из демикотона – плотной хлопчатобумажной ткани, употреблявшейся в XIX в. Он [половой] выбежал проворно с салфеткой в руке, весь длинный и в длинном демикотонном сюртуке (Гоголь. Мертвые души).

Демон – в христианской мифологии: злой дух, дьявол, олицетворение всего злого в мире. Печальный Демон, дух изгнанья, Летал над грешною землей (Лермонтов. Демон).

Денди – в буржуазно-дворянском обществе (первоначально в Англии): изысканный светский человек, щеголь, законодатель моды, одевающийся с безукоризненным вкусом. И точно, что касается до этой благородной боевой одежды, я совершенный денди: ни одного галуна лишнего (Лермонтов. Герой нашего времени).

Денник – сарай, навес, хлев. Сам Ермил… Не пьет, не ест: тем кончилось, что в деннике с веревкою Застал его отец (Некрасов. Кому на Руси жить хорошо).

Денница – Устар., поэт. Утренняя заря. Денница, тихо поднимаясь, златит холмы и тихий бор (Лермонтов. Черкесы).

Денщик – в дореволюционное время: солдат, состоявший при офицере для его личных услуг. При мне исправлял должность денщика линейный казак (Лермонтов. Герой нашего времени).

День. * От Ромула до наших дней. См. Ромул. * Юрьев день. См. Юрьев.

Департамент – в дореволюционное время: отделение министерства или одного из главных учреждений. Для какой-то служебной справки департаменту понадобилось подлинное производство дела о приготовлении к совершению крушения императорского поезда в Балте (А. Кони. «Петр IV»). * Департамент акцизных сборов. См.Акцизный.

Держава1. Торж., устар. Владычество, могущество, власть. [Шуйский:] Конечно, царь,: сильна твоя держава. Ты милостью, раденьем и щедротой Усыновил сердца твоих рабов (Пушкин. Борис Годунов). 2. Устар., перен. Поддержка. У ней есть держава, независимая от положения, в которое она станет к мужу и Вронскому. Эта держава – был сын (Л. Толстой. Анна Каренина).

Державец – Устар. Неограниченный правитель; властелин. Кругом подножия кумира Безумец бедный обошел И взоры дикие навел На лик державца полумира (Пушкин. Медный всадник).

Державный1. Обладающий верховной властью, царственный. [Пимен:] Так говорил державный государь, И сладко речь из уст его лилась (Пушкин. Борис Годунов). 2. Перен. Величественный, могучий, сильный. Вдаль идут державным шагом (Блок. Двенадцать).

Державство – Устар. Верховное управление государством; владычество. За ним вослед неслись толпой Сии птенцы гнезда Петрова – В пременах жребия земного, В трудах державства и войны Его товарищи, сыны (Пушкин. Полтава).

Держать. * Держать чин. См. Чин.

Десница – Традиц.-поэт. Правая рука, а также вообще рука. Как ястреб, богатырь летит С подъятой, грозною десницей (Пушкин. Руслан и Людмила).

Десятина – русская мера земельной площади до введения метрической системы мер, равная 1,09 гектара. [Лопахин:] Вы будете брать с дачников самое малое по двадцать пять рублей в год за десятину (Чехов. Вишневый сад).

Десятник – старший над группой рабочих на различных промыслах, на строительных работах. Грабили нас грамотеи-десятники, Секло начальство, давила нужда (Некрасов. Железная дорога).

Десятский – в дореволюционной России: вооруженный охранник при полицейских участках, который поставлялся от каждого десятого дома. [Частный пристав:] Квартального Пуговицына я послал с десятскими подчищать тротуар (Гоголь. Ревизор).

Детский . * Детский праздник. См. Праздник.

Деяние – Высок., спец. Действие, поступок, совершение. Знаете ли, что сделает этот судья, когда вы предстанете перед ним и в оправдание своих земных деяний представите ему список своих великопостных грибных и рыбных блюд?.. (А. Кони. Воспоминания о деле Веры Засулич).

Джигит – ловкий наездник, храбрец, удалец. Стройны, дескать, наши молодые джигиты, и кафтаны на них серебром выложены (Лермонтов. Герой нашего времени).

Джигитовка – разнообразные сложные упражнения кавказских горцев и казаков на быстро скачущей лошади, требующие смелости и ловкости. Едят, пьют бузу; потом и начинается джигитовка (Лермонтов. Герой нашего времени).

Диадема – женское украшение из драгоценных камней, имеющее форму короны. Дочь воеводы смело подошла к нему, надела ему на голову свою блистательную диадему, повесила на губы ему серьги (Гоголь. Тарас Бульба).

Диалектика – Устар. Искусство вести спор. Речь его по делу Овсянникова была великолепна и не теряла даже от сравнения с блестящей диалектикой Спасовича… (А. Кони. Воспоминания о деле Веры Засулич).

Диана – в древнеримской мифологии: богиня Луны и покровительница охоты, а также диких зверей. Символизировала собой девическую неприступность. [Илагин], приятно улыбнувшись, сказал, что графиня представляет Диану и по страсти к охоте, и по красоте своей (Л. Толстой. Война и мир).

Дивертисмент – Спец. Различные номера, дополняющие главное представление. Их появление на сцене заставляло забывать всю неприглядную обстановку тогдашнего драматического театра: самовластие директора, <…> нелепость и неуместность «дивертисмента» и зазывательный характер афиши (А. Кони. Петербург. Воспоминания старожила).

Диктатор1. Правитель, пользующийся неограниченной властью. 2. Перен. Тот, кто ведет себя по отношению к другим властно и нетерпимо. Последние скорбные стихи были отголоском глубоко уязвивших Некрасова нареканий по поводу его стихотворного приветствия графу Муравьеву-Виленскому, диктаторская власть которого грозила в 1866 году прекращением наиболее выдающихся журналов (А. Кони. Николай Алексеевич Некрасов).

Диктатура1. Государственная власть, обеспечивающая полное политическое господство определенного класса, партии, группы. 2. Ничем не ограниченная власть, опирающаяся на прямое насилие. Диктатура Муравьева, ссылки тысяч поляков в Сибирь? (А. Кони. Воспоминания о деле Веры Засулич).

Диплом – Устар., перен. Свидетельство, показатель. Быть принятым в салоне графини Безуховой считалось дипломом ума (Л. Толстой. Война и мир).

Дирекция – Перен., устар., прост. Образ мыслей, направление мыслей. – Ты так задумал гнездо себе свит?.. Что ж? дело хорошее. Только напрасно ты лукавил. Я ждал от тебя совсем другой дирекции (Тургенев. Отцы и дети).

Диспозиция – Воен. План расположения воинских частей во время военных действий Он [министр] дал слово мне, что не отступит, но вдруг прислал диспозицию, что он в ночь уходит (Л. Толстой. Война и мир).

Диссонанс – Перен. То, что вносит разлад, вступает в противоречие с чем-нибудь; несогласованность, несоответствие. Этот роковой диссонанс действует сильнее всякой длинной и сложной драмы (А. Кони. Лев Николаевич Толстой).

Длань – Устар. Рука, ладонь. И та же цензура простерла свою длань над названиями европейских опер (А. Кони. Петербург. Воспоминания старожила).

Добро – Устар., прост. Хорошо, ладно. – Не печалься, ступай себе с богом! Добро! будет старуха царицей! (Пушкин. Сказка о рыбаке и рыбке).

Доброхотный – Устар. Хлебосольный, гостеприимный, радушный. Хоть часто крутонравные, Однако доброхотные То были господа (Некрасов. Кому на Руси жить хорошо).

Довбыш – Устар. Человек, играющий на литаврах. [На площади] стояли привязанные к столбу литавры, в которые обыкновенно били сбор на раду. Не нашедши палок, хранившихся всегда у Довбыша, они [казаки] схватили по полену в руки и начали колотить в них (Гоголь. Тарас Бульба).

Доверенность – Устар. Доверие. Я жаждал доказать, что был достоин ее доверенности, и с нетерпением стал ожидать решительной минуты (Пушкин. Капитанская дочка).

Догмат – основное положение в религиозном учении, считающееся (церковью) непреложной истиной и не подлежащее критике. Таковы дела о новых сектах, опирающихся на вредные и безнравственные догматы и учения… (А. Кони. В.Г. Короленко и суд).

Доктрина – Книжн. Учение, научная концепция (обычно о философской, политической, идеологической теории). Чем в действительности можно повлиять на ум, на душу молодого человека, юноши – честного и увлекающегося, которого влечет на ложный и опасный путь доктрины «хождения в народ» и его дальнейших действий? (А. Кони. Воспоминания о деле Веры Засулич).

Докучный – наводящий скуку, утомительный. А щепки – полненькие сливы, Как говорит докучный свет (Лермонтов. Портреты).

Дол – Устар. Долина, низина. Молю, да спадет день прохладный На знойный дол и пыльный путь (Лермонтов. Спеша на север из далека…).

Долгие – Устар. Бессменные лошади, используемые в поездке на дальнее расстояние. В поля, друзья! скорей, скорей, В каретах, тяжко нагруженных, На долгих иль на почтовых Тянитесь из застав градских (Пушкин. Евгений Онегин).

Долгий. * Откладывать в долгий ящик. См. Ящик.

Долгушка – повозка с кузовом, помещенным на длинных гибких полосах (дрогах), соединявших переднюю и заднюю оси. Вынесет сам его Яков, уложит, Сам на долгушке свезет до сестры (Некрасов. Кому на Руси жить хорошо).

Должность1. Устар. Обязанности, связанные со служебным положением. Я еще и в должность не сбирался, а вы, уже подлинно как пташка весенняя, порхнули из комнаты (Достоевский. Бедные люди). 2. Обязанность, долг. [Стародум:] Должность! Подумай, что такое должность. Это тот священный обет, которым обязаны мы всем тем, с кем живем и от кого зависим (Фонвизин. Недоросль).

Долина. * Чёртовадолина. См. Чёртов.

Долить – Устар., прост. Одолевать. Что смерть ему? Желанный сон. Готов он лечь во гроб кровавый. Дрема долит (Пушкин. Полтава).

Доломан – в дореволюционной России: короткий гусарский мундир, расшитый шнурами и имеющий наплечные шнуры вместо погон и эполет; к нему пристегивался ментик. Гусар! ты весел и беспечен, надев свой красный доломан (Лермонтов. Гусар).

Долу – Трад.-поэт. Внизу, вниз, наземь. [От криков] подвигнулась бы самая сырая земля и степовая трава поникла бы от жалости долу (Гоголь. Тарас Бульба).

Дольний – прил. к «дол». И дольний прах ложится жадно На пожелтевшие листы?.. (Лермонтов. Ветка Палестины).

Дом. * Жёлтый дом – больница для душевнобольных. Сокольничье поле было пустынно. Только в конце его, у богадельни и желтого дома, виднелись кучки людей в белых одеждах (Л. Толстой. Война и мир). * Работные дома. См. Работный. * Частный дом. См.Частный.

Домашняя. * Домашняя пеструшка. См. Пеструшка.

Домовод – Устар. Лицо, занимающееся домашним хозяйством, наблюдающее за домом; домохозяин. – И я с вами еду! … Какого дьявола мне здесь ждать? Чтоб я стал гречкосеем, домоводом, глядеть за овцами, да за свиньями (Гоголь. Тарас Бульба).

Домовой – по суеверным представлениям: живущий в доме добрый или злой дух. Она [Арина Власьевна] была очень набожна и чувствительна, верила… в юродивых, в домовых, в леших, в дурные встречи (Тургенев. Отцы и дети).

Домострой – произведение древнерусской литературы XVI в., заключающее в себе свод житейских правил в духе отсталых семейно-патриархальных отношений. Вы – последователь Домостроя. Вам бы плетку в руки (Тургенев. Отцы и дети).

Домочадцы – Устар. Члены семьи, а также люди, живущие в доме на правах членов семьи; домашние. Положение это продолжалось уже третий день и мучительно чувствовалось и самими супругами, и всеми членами семьи, и домочадцами (Л. Толстой. Анна Каренина).

Допотопный – чрезвычайно старый, отживший, как бы существовавший до всемирного потопа, упоминаемого в Библии. Над допотопными лесами Мелькали маяки кругом (Лермонтов. Я к вам пишу…).

Допрямо (допряма) – Устар. Откровенно; верно, точно. А будет про них сыщется допряма, что они про измену того изменника не ведали, и их смертию не казнити, и поместья и вотчины и животов у них не отъимати (Соборное уложение 1649 года).

Дормез – старинная тяжелая карета со спальными местами. А прежде что тут мчалося Колясок, бричек троечных, Дормезов шестерней! (Некрасов. Кому на Руси жить хорошо).

Дорога. * Столбовая дорога. См. Столбовой.

Доселе – Устар. Доныне, до сих пор. Чихирь с серебряным пшеном Пред ним не тронуты доселе (Лермонтов. Хаджи Абрек).

Доспехи – в старину: боевое снаряжение воина. Черкес на корни вековые, На ветви вешает кругом Свои доспехи боевые, Щит, бурку, панцирь и шелом, Колчан и лук (Пушкин. Кавказский пленник).

Достальной (достальный) – Устар., диал. Остальной, оставшийся, последний. [Г-жа Простакова:] Двое о святой неделе с колокольни свалились; а достальные сами не стояли, батюшка (Фонвизин. Недоросль).

Достаточный – Устар. Зажиточный, состоятельный, имеющий достаток. Не подозрителен Крестьянин коренной, В нем мысль не зарождается, Как у людей достаточных, При виде незнакомого, Убогого и робкого: Не стибрил бы чего? (Некрасов. Кому на Руси жить хорошо).

Досужный – Устар. Свободный от дела, работы; праздный. [Пленник:] А государь досужною порою Доносчиков допрашивает сам (Пушкин. Борис Годунов).

Дотоле – Устар. До тех пор, до того времени. Я звук нашел дотоле неизвестный (Лермонтов. Встреча).

Дошлый – Прост. Бывалый, опытный, ловкий, знающий. Подносчики-молодчики Наметанные, дошлые, А все им не поспеть, Со сдачей не управиться! (Некрасов. Кому на Руси жить хорошо).

Драбант – Устар. 1. Телохранитель важной персоны, высокого чина в войсках. Драбанты у брега Днепра Коней расседланных поили (Пушкин. Полтава). 2. В казачьих войсках дореволюционной России: офицерский денщик. В походе драбант есть нечто вроде вестового, которых давали офицерам (Л. Толстой. Казаки).

Драгун – в дореволюционное время: солдат или офицер конного драгунского полка, в случае необходимости он мог спешиться и действовать как пехотинец. Драгуны с конскими хвостами… (Лермонтов. Бородино).

Драгунский – прил. к «драгун». Я остановил двух знакомых драгунских офицеров и начал им что-то рассказывать (Лермонтов. Герой нашего времени).

Драдедам – сорт легкого сукна. [Платье] из коричневого драдедаму было очень просто (Тургенев. Новь).

Дреколье – палки, колья, дубины, используемые как оружие. За дверью его ждали дедушка, с палкой в руках, двое постояльцев, с каким-то дрекольем (Горький. Детство).

Дриада – по верованиям древних греков и римлян: лесная нимфа, покровительствующая деревьям, живущая и умирающая вместе с охраняемыми ею деревьями. Сени расширял густые Огромный, запущенный сад, Приют задумчивых дриад (Пушкин. Евгений Онегин).

Дровни – крестьянские сани без кузова для перевозки дров, сена и других грузов. Зима! Крестьянин, торжествуя, На дровнях обновляет путь (Пушкин. Евгений Онегин).

Дроги – длинная повозка без кузова с продольным брусом, соединяющим переднюю и заднюю оси. И вот я опять в дороге. Ночная июльская хмарь, Бегут говорливые дроги Ни шатко, ни валко, как встарь (Есенин. Анна Снегина).

Дрожки – легкий открытый четырехколесный экипаж. По улице в разных направлениях движутся со скоростью, всегда удивлявшею иностранцев, дрожки, коляски и кареты самых разнообразных фасонов (А. Кони. Петербург. Воспоминания старожила). * Пролётные дрожки. См. Пролётные.

Дружество – Устар. Дружба. Любовь и дружество до вас Дойдут сквозь мрачные затворы (Пушкин. Во глубине сибирских руд…).

Дружина – в Древней Руси: телохранители князя; княжеское войско. С дружиной своей, в цареградской броне, Князь по полю едет на верном коне (Пушкин. Песнь о вещем Олеге).По смерти Святополка Владимир Всеволодович созвал в селе Берестове свою дружину-тысяцких Ратибора киевского, Прокопья белгородского, Станислава переяславского, Нажира, Мирослава… (Русская правда).

Дружинник – в Древней Руси: телохранитель князя; член княжеского войска. Если умрет кто из бояр или дружинников, то князь не наследует, а получают наследство дочери, если сыновей не останется (Русская правда).

Дукат – старинная серебряная, затем золотая монета, имевшая хождение почти во всех европейских странах. Охотники до военной жизни, до … дукатов и реалов во всякое время могли найти здесь работу (Гоголь. Тарас Бульба).

Дума1мысль, размышление. И общество не верило официальным глашатаям, а вручало свое сердце и думувеликому художнику, который так умел угадывать его духовные запросы… (А. Кони. Воспоминания о деле Веры Засулич).

Дума2название некоторых государственных учреждений. Об издании обязательных постановлений городских дум и земских собраний, запрещающих единоличное публичное распитие, что-то было не слышно… (А. Кони. К истории нашей борьбы с пьянством). Учреждения городского общественного управления суть: 1) городские Избирательные Собрания, 2) Городская Дума и 3) Городская Управа (Городовое положение (1879 г., июня 16).

Дурной – некрасивый. И Наташа, распустив свой большой рот и сделавшись совершенно дурною, заревела, как ребенок, не зная причины и только оттого, что Соня плакала (Л. Толстой. Война и мир).

Дух – по религиозным представлениям: бесплотное существо (доброе или злое), принимающее участие в жизни природы и человека. Толпу духов моих служебных Я приведу к твоим стопам (Лермонтов. Демон).Под влиянием пришедших с Запада учений о спиритизме многие страстно увлеклись этим занятием, ставя на лист бумаги миниатюрный, нарочито изготовленный столик, с отверстием для карандаша, и клали на него руки тех, через кого невидимые духи любили письменно вещать «о тайнах счастия и гроба» (А. Кони. Петербург. Воспоминания старожила). * Адский дух. См. Адский.

Духан – трактир, харчевня на Кавказе. Подъехав к подошве Койшарской горы, мы остановились возле духана (Лермонтов. Герой нашего времени).

Духанщица – жена содержателя духана. Я нанял нашу духанщицу: она знает по-татарски, будет ходить за нею и приведет ее к мысли, что она моя (Лермонтов. Герой нашего времени).

Духи. * Курить духами (одеколоном, уксусом и т. п.). См. Курить.

Духоборы1. Одна из сект духовных христиан, противопоставляющая себя православной церкви. 2. Член такой секты. Достаточно, наконец, вспомнить <…> жестокое отношение к ссылаемым в Сибирь духоборам, где они на севере обрекались как вегетарианцы, на голодную смерть… (А. Кони. Николай II).

Духовенство – в монотеистических религиях: лица, отправляющие религиозные, церковные обряды, служители церкви. Регалии становятся по бокам трона, и вслед за тем под звуки народного гимна идет в предшествии духовенства государь и вся царская фамилия (А. Кони. Открытие I Государственной думы).

Духовная – Устар. То же, что завещание. А потом, когда выдут те лета, то им каждой персоне дать его жеребий по духовной сполна, не зачитая издержек, учиненных (на них) в вышереченные лета (О порядке наследования в движимых и недвижимых имуществах (1714 г., марта 23).

Душа. * Ревизская душа. См.Ревизский.

Душегрея – старинная женская одежда в виде короткой сборчатой кофты без рукавов. В сундуках у него лежало множество диковинных нарядов: штофные юбки, атласные душегреи, шелковые сарафаны, тканные серебром (Горький. Детство).

Душегуб – Устар., прост. Злодей, убийца, разбойник. Выслушал Яков посулы [барина] – и грубо, Зло рассмеялся: «Нашел душегуба! Стану я руки убийством марать, Нет, не тебе умирать!» (Некрасов. Кому на Руси жить хорошо).

Душегубство – Прост. Убийство, злодейство. А побиются на поли в пожеге, или в душегубстве, или в разбои, или в татбе, ино на убитом исцево доправити; да околничему на убитом полтина да доспех, а диаку четверть, а наделщику полтина, а неделщику ж вясчего 4 алтыны (Судебник 1497 годалета 7006-го месяца септембриа уложил князь великий Иван Васильевич всея Руси с детми своими и с бояры о суде, как судити бояром и околничим).

Душеприказчик – Устар. Лицо, которому завещатель поручает исполнение завещания. В двадцатых числах января 1882 года она заболела тяжелым плевритом и, пригласив меня к себе, просила быть ее душеприказчиком и позаботиться об устройстве в «Луке» училища в память брата (А. Кони. Николай Алексеевич Некрасов).

Дышло – толстая оглобля, прикрепляемая к середине передней оси повозки при парной запряжке. Двор величиной был с комнату, так что коляска стукнула дышлом в угол и распугала кучу кур (Гончаров. Обломов).

Дьяк(диак) – начальник и письмоводитель канцелярии разных ведомств в России до XVIII в. [Григорий:] Так точно дьяк, в приказах поседелый, Спокойно зрит на правых и виновных (Пушкин. Борис Годунов).А имати боярину и диаку в суде от рублевого дела на виноватом, кто будет виноват, ищеа или ответчик, и боярину на виноватом два алтына, а диаку осемь денег (Судебник 1497 года лета 7006-го месяца септембриа уложил князь великий Иван Васильевич всея Руси с детми своими и с бояры о суде, как судити бояром и околничим).

Дьячок – низший служитель в православной церкви, то же, что псаломщик. Он с образом шел вперед… Дьячок и священник – сзади; они пели дрожащим голосом (Лермонтов. Вадим).

Дюжий – Прост., диал. Крепкого телосложения, сильный. Сильные кожевники сидели под навесом крылец на улице и мяли своими дюжими руками бычачьи кожи (Гоголь. Тарас Бульба).

Дядька – Устар. В дворянских семьях дореволюционной России: слуга, приставленный к мальчику для надзора за ним. С пятилетнего возраста отдан я был на руки стремянному Савельичу, за трезвое поведение пожалованному мне в дядьки (Пушкин. Капитанская дочка).За дядьку так же, как и за кормилицу, - 12 гривен, будут ли они холопы или свободные (Русская правда).

Е

Егерь – 1. Солдат особыхстрелковых и конных полков в армии. …если это экипаж иностранного посланника, то рядом с кучером в кафтане, обшитом по борту позументом, сидит егерь в охотничьем наряде, нередко с полусаблей на черной лакированной перевязи (А. Кони. Петербург. Воспоминания старожила). 2. Охотник-профессионал. На самой дороге нагнав русака, Усатый помещичий егерь, Махнул через ров на проворном коне, Добычу у псов отбивает (Некрасов. Русские женщины).

Единорог – в русской армии до сер. XIX в.: артиллерийское орудие, получившее свое название из-за отлитого на его корпусе изображения единорога – фантастического животного в виде лошади с одним рогом посреди лба. Когда, надев уцелевшие из четырех два орудия на передки, они двинулись под гору (одна разбитая пушка и единорог были оставлены), князь Андрей подъехал к Тушину (Л. Толстой. Война и мир).

Едучи – Прост. От «ехать» – отправляться куда-нибудь, передвигаться при помощи каких-нибудь средств передвижения. Едучи во дворец, я смутно надеялся на разговор по поводу дела Засулич, которое, по словам Палена, так живо интересовало государя… (А. Кони. Воспоминания о деле Веры Засулич).

Екатериновка – Устар., прост. Сторублевый кредитный билет с изображением императрицы Екатерины II. Хутору доподлинно было известно, что Лапшинов в старое время раза три в год возил менять в станицу бумажные екатериновки на золотые империалы (Шолохов. Поднятая целина).

Екатериноград – прежнее (до 1920 г.) название города Краснодара. Когда-то был значительной крепостью и даже столицей Кавказской губернии, но потом был переименован в станицу. Мне объявили, что я должен прожить еще три дня, ибо «оказия» из Екатеринограда еще не пришла и, следовательно, отправиться обратно не может (Лермонтов. Герой нашего времени).

Ектиния – ряд молитвенных прошений, произносимых дьяконом или священником при богослужении от имени верующих. Он искренно приветствовал его брак с «Гессен-Даршматской» принцессой, как ее назвал на торжественной ектинии протодиакон Исаакиевского собора (А. Кони. Николай II).

Елейность – притворная ласковость, умильность. – Больно? – спросил он [Иудушка], сообщая своему голосу ту степень елейности, какая только была в его средствах (Салтыков-Щедрин. Господа Головлевы).

Елизаветинский. * Елизаветинский источник. См. Источник.

Епанча– старинный длинный и широкий плащ. Козаки вновь отступили, готовясь идти к таборам, а на городском валу вновь показались ляхи, уже с изорванными епанчами (Гоголь. Тарас Бульба).

Епископ – высшее духовное лицо в православной, англиканской, католической церквах, глава церковного округа. В лето 7156 го(да), июля, в 16 день, государь царь и великий князь Алексей Михайлович, всея Русии самодержец, в двадесятое лето возраста своего, в третье лето богом хранимыя своея державы, советовался с отцем своим и богомольцом, святейшим Иосифом, патриархом Московским и всея Руси, и с митрополиты, и со архиепископы, и с епископом, и со всем освященным Собором… (Соборное уложение 1649 года).

Ересь1. В христианстве: вероучение, отклонившееся от господствующих религиозных догматов. 2. Перен. Нечто противоречащее общепринятому мнению, пониманию. Это местопребывание в двадцатых годах Кондратия Селиванова, основателя и главы скопческой ереси (А. Кони. Петербург. Воспоминания старожила).

Еретик – отступник от положений той или иной религии. – Еретики, безбожники, – говорил он о всех его [дома] жителях (Горький. Детство).

Ермолка – мужская шапочка, плотно прилегающая к голове. [Коробкин (читает ):] Надзиратель за богоугодными заведениями Земляника: совершенная свинья в ермолке (Гоголь. Ревизор).

Есаул – в дореволюционной России: офицерский чин в казачьих войсках, первый после атамана. В это время старый есаул подошел к двери и назвал его [казака] по имени (Лермонтов. Герой нашего времени).

Есть. * Пряники неписаные есть. См. Пряник.

Ефес. См. Эфес.

Ефимоны – вечерняя церковная служба в Великий пост. В полуоткрытую дверь просунулся сначала голый костлявый локоть, а потом и голова старой кухарки: – Барин, к ефимонам звонют… (Куприн. Мирное житие).

Ё

Ёрник – Устар., прост. Непутевый человек, повеса, озорник. Стал он попивать, поворовывать и вообще обещал представить из себя образцового ёрника (Салтыков-Щедрин. Пошехонская старина).

Ёрнический – Прост. Легкомысленный, непутевый, мошеннический. Он руководил их [жителей Москвы] настроением посредством своих воззваний и афиш, писанных тем ёрническим языком, который в своей среде презирает народ и которого он не понимает, когда слышит его сверху (Л. Толстой. Война и мир).

Ж

Жабоукрашениеиз кружев или легкой ткани на блузке или платье, а также нашивка с оборками из кружев или прозрачной белой ткани на мужской сорочке. – Я рад, что мог сделать вам приятное, любезная моя Анна Михайловна, – сказал князь Василий, оправляя жабо (Л. Толстой. Война и мир).

Жалованье – денежное вознаграждение за службу, работу.Не будь нашего брата, вам бы и делать было нечего, жалование не за что получать (А. Кони. Из казанских воспоминаний).

Жаловать – Устар. 1. Награждать, одаривать чем-либо. – Его благородие мне жалует шубу со своего плеча: его на то барская воля (Пушкин. Капитанская дочка). 2. Приходить куда-либо, к кому-либо. [Фамусов:] А вас, сударь, прошу я толком Туда не жаловать ни прямо, ни проселком (Грибоедов. Горе от ума).

Жандарм – человек, служащий в жандармерии. Все «направление» внутренней политики и ее дальнейшее направление попали в руки нового шефа жандармов, графа Петра Андреевича Шувалова (А. Кони. «Петр IV»).

Жандармерия – 1. В некоторых странах: особые полицейские войска для политической охраны и сыска. 2. Собир. Жандармы. Для того чтобы придать взглядам жандармерии внешний правовой характер, была даже учреждена особая должность юрисконсульта при шефе жандармов… (А. Кони. «Петр IV»).

Жандармский – относящийся к жандармерии. В старые годы, в моей провинциальной службе мне приходилось встречать жандармских штаб-офицеров, невольно возбуждавших к себе доброе чувство (А. Кони. «Петр IV»).

Женщина. * Бальзакова женщина. См. Бальзакова.

Жезл – трость, короткая палка, обычно украшенная, служащая символом власти, почетного положения. Стали говорить о малодушии государя, о крайней неспособности его братьев и сыновей и мелочном его тщеславии, заставлявшем его надеть фельдмаршальские жезлы и погоны, когда, в сущности, он лишь мешал да ездил по лазаретам и «имел глаза на мокром месте» (А. Кони. Воспоминания о деле Веры Засулич).

Железы – Устар. Оковы, кандалы. Увы! куда ни брошу взор – Везде бичи, везде железы, Законов гибельный позор (Пушкин. Вольность).И ежеле кто из воинских людей найдется идолопоклонник, чернокнижец, ружья заговоритель, суеверный и богохулительный чародей: оный по состоянию дела в жестоком заключении, в железах, гонянием шпицрутен наказан или весьма сожжен имеет быть (Артикул воинский (1715 г., апреля 26).

Жемчужный – прилаг. к «жемчуг»; напоминающий жемчуг своим видом, блеском, белизной. Тучки небесные, вечные странники! степью лазурною, цепью жемчужною мчитесь вы, будто, как я же, изгнанники, с милого севера в сторону южную (Лермонтов. Тучи).

Жёлтенький. * Желтенькая бумажка. См. Бумажка.

Жёлтый. * Жёлтый дом. См. Дом.

Жён-премьер – драматический актер на ролях первого любовника. [Аркадина:] Жён-премьером и кумиром всех этих шести усадеб был тогда вот, рекомендую, доктор Евгений Сергеевич. И теперь он очарователен, но тогда был неотразим (Чехов. Чайка).

Живот (жывот)– Устар. 1. Жизнь. Волк из лесу в деревню забежал, Не в гости, но живот спасая (Крылов. Волк и Кот).2.Человек. А у которой жены мужъ помрет без рукописаниа и останется отчина или живот, ино жене его кормится до своего жывота, только не пойдет замужъ, а пойдет замужъ, ино ей нет (Псковская судная грамота).А которой человек скажет, что у него был жывот чюжей, и того обыскивати, был ли у него тот жывот и было ли столко того жывота; и чей скажет тот у него жывот был, ино про то обыскати, было ли у него столке жывота, и которым обычаем тот у него жывот взят; да по тому дело и вершити (Судебник 1550 г.).

Животворящий – оживляющий, ободряющий, живительный. Тот, кому случалось, как мне, бродить по горам пустынным, и долго-долго всматриваться в их причудливые образы, и жадно глотать животворящий воздух, разлитой в их ущельях, тот, конечно, поймет мое желание передать, рассказать, нарисовать эти волшебные картины (Лермонтов. Герой нашего времени).

Животина – Прост. То же, что животное (обычно о домашнем животном). Да будет с суда про то сыщется допряма, что его хлеб или Луги потравлены тою животиною, которую животину он к себе загнал, и на том, чья та животина, велети ему тот потравленной его хлеб и Луги, сметя по сыску, доправити сполна… (Соборное уложение 1649 года).

Жило – Устар., диал. Жильё. – В самом деле, – сказал я, – почему думаешь ты, что жило недалече? (Пушкин. Капитанская дочка).

Житие – жизнеописание какого-либо лица, чаще всего причисленного церковью к «святым». [Катерина:] Странницы станут рассказывать, где они были, что видели, жития разные, либо стихи поют (А. Островский. Гроза).

Жокрис – Устар. Простак, профан. Теперь у нас даже в предводители каких-то жокрисов выбирают (Салтыков-Щедрин. Помпадуры и помпадурши).

Жорж Занд (1804 – 1870) – знаменитая французская писательница. Ее романы, повествующие о свободе чувств, гнете общественных предрассудков, имели огромный успех. Жорж Занд почти что прав! Что нынче женщина? создание без воли, игрушка для страстей иль прихотей других! (Лермонтов. Маскарад).

Жребий – Трад.-поэтич. Судьба, участь. [Гражданин:] Но если есть он [гражданин] между нами, Какими плачет он слезами!.. (Некрасов. Поэт и гражданин).

Жрец – в языческих религиях: служитель божества, совершающий жертвоприношения. Идол был пустой и саживались в нем Жрецы вещать мирянам (Крылов. Оракул). * Жрец Фемиды – Ирон. Служитель правосудия. Из окон второго и третьего этажа высовывались неподкупные головы жрецов Фемиды (Гоголь. Мертвые души). ▓ От имени древнегреческой боги­ни правосудия, изображавшейся с за­вязанными глазами [в знак справед­ливости], с весами в одной руке и ме­чом в другой.

Жуир – Устар. Человек, всецело предающийся радостям, удовольствиям и пренебрегающий трудами, занятиями. Это [доктор] жуир в полном смысле слова, несмотря на свои пятьдесят лет, – жуир, который и прежде не отступал, и долго еще не отступит ни перед какой попойкой, ни перед каким объедением (Салтыков- Щедрин. Господа Головлевы).

З

Забайбачиться – Прост. Разлениться. Вот старшины забайбачились наповал, позаплыли жиром очи! (Гоголь. Тарас Бульба).

Забвение – Книжн. Утрата памяти о чем-нибудь. И люди и отношения были покрыты забвением (А. Кони. Лев Николаевич Толстой).

Забежная. * Забежная ступенька – первая ступенька каждого марша винтовой лестницы. Я столкнулся с ним на последней забежной ступеньке, и каково было мое изумление, когда я узнал Ихменева (Достоевский. Униженные и оскорбленные).

Заберзат – полудрагоценный камень желтовато-зеленого цвета. Дарил также царь своей возлюбленной ливийские аметисты, похожие цветом на ранние фиалки … и заберзат из Офира, сияющий, как маленькие солнца… (Куприн. Суламифь).

Забрало – передняя часть шлема, спускаемая вниз для защиты лица во время боя. Шлема забрало – решетка бойницы (Лермонтов. Пленный рыцарь).

Забрить. * Забрить лоб кому-либо – Устар. Сдать в солдаты. [Слесарша:] Да мужу-то моему приказал забрить лоб в солдаты и очередь-то на нас не припадала (Гоголь. Ревизор).

Забулдыга – Прост. Спившийся, беспутный человек. В Петербурге жило семейство чиновника К., состоявшее из родителей, двух дочерей, замечательных красавиц, и забулдыги-брата (А. Кони. Темное дело).

Заведение. * Богоугодное заведение. См.Богоугодный.

Заведомо – от «заведомый» – о чем-нибудь отрицательном: хорошо известный, несомненный. По следствию и на суде обнаружилось, что фактическим поджигателем был приказчик Летвеев, исполнивший при содействии сторожа Рудометова, заведомо для хозяина, неоднократно выраженное последним желание, чтобы мельница сгорела (А. Кони. Дело Овсянникова).

Завеска – Диал. Передник, фартук. Одна из девок вскочила и, прыская в завеску, пошла к загнетке за ложкой (Шолохов. Поднятая целина).

Завет – наставление, совет, данные потомкам, последователям. Завет предвечного храня, мне тварь покорна там земная (Лермонтов. Пророк).

Заветный – любимый, свято хранимый; завещанный; секретный, запретный. Ни темной старины заветные преданья не шевелят во мне отрадного мечтанья (Лермонтов. Родина).

Завируха – вьюга, метель. – Значит, завтра на зайцев не пойдем, а? Как ты думаешь, Ярмола? – Нет… не можно… слышите, какая завируха… Завтра и одного следа не увидите (Куприн. Олеся).

Заводчик. * Конный заводчик. См. Конный.

Завозня – лодка для переправы людей и грузов через реку. Завозня наискось пересекала реку. Гребли в ней четыре матроса, без шапок, в синих рубахах (А. Толстой. Хромой барин).

Заволока – подкожный разрез, прокол с продернутой в нем полотняной тесемкой, делаемый для вызывания нагноения в лечебных целях. Кабы ему месяц назад заволоку здоровенную соорудить – был бы жив! (Салтыков-Щедрин. Господа Головлевы).

Загнетка – Диал. Углубление в русской печи, куда сгребаются горячие угли. Одна из девок вскочила и, прыская в завеску, пошла к загнетке за ложкой (Шолохов. Поднятая целина).

Загуменье – место, находящееся за гумном – помещением, сараем для сжатого хлеба. Я стоял, глядел, задумался; Снявши шапку, хватил об землю. И пошел себе загуменьем – Под его окошки красные (Кольцов. Деревенская беда).

Зады – Разг. То, что давно выучено, всем хорошо известно. [Кутейкин:] По сей час кроме задов новой строки не разберет: да и зады мямлит (Фонвизин. Недоросль).

Заедать.* Среда заедает – отрицательно действуют на кого-либо окружающие условия жизни. – Вот вы говорите, что человек не может сам по себе понять, что хорошо, что дурно, что все дело в среде, что среда заедает (Л. Толстой. После бала).

Зажига – Устар. Зачинщик. [Купава (парням):] Не стыдно ль вам! К девице-слобожанке Жених пришел, его приветить нужно; А вы на брань и драку лезть готовы. [Малыш:] Брусило здесь зажига (А. Островский. Снегурочка).

Зажорина – рытвина или ложбина, оставшаяся от талой воды. Там рать-орда крестьянская По кочкам, по зажоринам Ползком ползет с плетюхами – Трещит крестьянский пуп! (Некрасов. Кому на Руси жить хорошо).

Зазнаться – Устар. Познакомиться с кем-либо. Таков уж русский человек: страсть сильная зазнаться с тем, который бы хотя одним чином был его повыше (Гоголь. Мертвые души).

Заклад – Устар. Вещь, остающаяся у выдавшего под нее денежную сумму. – Заклад принес, вот-с! – И он вынул из кармана старые плоские серебряные часы (Достоевский. Преступление и наказание). А кто на ком имеет сочить съсуднаго серебра по доскам, а сверх того и заклад положит, ино воля того человека, кто имеет серебра сочить по закладу, хочет сам поцелует да свое серебро возмет, а хочет заклад ему у креста положит, и он поцеловав да свой заклад возмет, а поле через заклад не присужати, а закладных доск не посужати (Псковская судная грамота). * Биться (удариться) об заклад – спорить на какой-либо предмет выигрыша. [Лиза:] Ударюсь об заклад, что вздор; И если б не к лицу, не нужно перевязки (Грибоедов. Горе от ума).

Закладная – Устар. Документ, подтверждающий отдачу чего-либо в залог. [Пищик:] А все-таки, многоуважаемая, одолжите мне… взаймы двести сорок рублей… завтра по закладной проценты платить (Чехов. Вишневый сад).

Заклятье – Устар. Клятва, зарок. Я дал себе заклятье (Лермонтов. Герой нашего времени).

Закомуристый – Прост. Непонятный, замысловатый; скрытный. – Ничего. Работать можно. Только вот… Больно ты закомурист… (Горький. Челкаш).

Закорки – Прост. Верхняя часть спины, заплечье. – Ну, говорит, – вставай, садись на закорки, снесу, коли уж идти не можешь (Л. Толстой. Кавказский пленник).

Закручиниться – в народной словесности: горевать, печалиться. «Что ты не весел, Гордей, о чем закручинился?» (А. Кони. Лев Николаевич Толстой).

Закуп – Устар. Закупщик. Если господин обидит закупа, отнимет у закупа данную ему ссуду или его собственное имущество, то по суду все это он обязан возвратить закупу, а за обиду заплатить 60 кун (Русская правда).

Зала – Устар.1. Помещение для публики, публичных собраний, для занятий чем-нибудь, для размещения экспонатов (в музее) 2. Парадная комната для приема гостей. В эту залу вошел длинный, худой и гладко выбритый князь Голицын, прекрасный актер и притворный чтец, носивший странное звание «кавалера государыни императрицы» (А. Кони. Представление Александру III в Гатчине). * Гипостильная зала. См. Гипостильный.

Залог1. Обеспечение каким-либо имуществом; обеспечение ссуды. Отец понять его не мог И земли отдавал в залог (Пушкин. Евгений Онегин). 2. Доказательство чего-нибудь; ручательство в чем-нибудь, символ. Ты дан мне в спутники, любви залог немой (Лермонтов. Кинжал).

Заложить. * Заложить лошадь (карету) – запрячь, впрячь в экипаж. Лошади были уже заложены (Лермонтов. Герой нашего времени).

Замечательный – достойный особого внимания в силу своей исключительности, необычности в чем-либо. Грабительства, одно другого замечательнее, следовали одно за другим (Пушкин. Дубровский).

Запашка – обработка крепостными крестьянами помещичьей земли; барщина. Он быстро пробежал в уме несколько серьезных, коренных статей об оброке, о запашке (Гончаров. Обломов).

Записной – Разг. Настоящий, страстный. Как рано мог уж он тревожить Сердца кокеток записных! (Пушкин. Евгений Онегин).

Заполевать – добыть охотой; затравить. – Что, много вальдшнепов заполевали? – спросил он меня… (Тургенев. Степной король Лир).

Заполонить – Перен. Подчинить своему влиянию, обаянию. [Аркадина (читает):] Итак, когда женщина избрала писателя, которого она желает заполонить, она осаждает его посредством комплиментов, любезностей и угождений (Чехов. Чайка).

Запорожский. * Запорожская Сечь. См. Сечь 2.

Запятки – место для слуги в задней части старинного экипажа. Навстречу нам мчится запряженная четверкою, с форейтором и двумя лакеями в треугольных шляпах на запятках, карета (А. Кони. Петербург. Воспоминания старожила).

Зарыть. * Зарыть талант в землю.См. Талант.

Заря – Диал. Высокое многолетнее растение с блестящими листьями и цветами, собранными в виде зонтиков; любисток. Умильно на пучок зари Они роняли слезки три (Пушкин. Евгений Онегин).

Зарядить. * Сказённойчастизарядить – выпороть. «Пишу лежа на животе, так как другой позиции в ожи­дании смерти приспособить себе не могу, благодаря скорострельному капитану, который жестоко заря­дил меня с казенной части...» (Лесков. Смех и горе). ▓ Артиллерийские орудия заряжаются с казенной (задней) части.

Заседатель – в старой России: выборный председатель, участвовавший в работе какого-либо учреждения. Казенные крестьяне сельца Вшивая Спесь… снесли с лица земли будто бы земскую полицию, в лице заседателя, какого-то Дробяжкина (Гоголь. Мертвые души). * Присяжный заседатель – выборное лицо, привлекавшееся на определенное время к участию в судебных заседаниях. Доставленный к следователю, он сознался в убийстве и был затем осужден присяжными заседателями, но до отправления в Сибирь сошел с ума (А. Кони. Иван Дмитриевич Путилин).

Засеребрить. * Язык засеребрить. См.Язык.

Застава – в старину: место въезда в город или выезда из него, охранявшееся стражей. Не доезжая заставы, у которой, вместо часового, стояла развалившаяся будка, француз велел остановиться (Пушкин. Дубровский).

Застрельщик – Устар. Солдат в рассыпном строю, который первым встречался с противником. – Посмотрите, прошла ли третья дивизия через деревню И спросите, поставлены ли застрельщики (Л. Толстой. Война и мир).

Заступ – железная лопата, суживающаяся к концу. Видишь, стоит, изможден лихорадкою, Высокорослый больной белорус… Ямою грудь, что на заступ старательно изо дня в день налегала весь век (Некрасов. Железная дорога).

Затрапез – Устар. Платье, сшитое из затрапеза – дешевой грубой ткани, вышедшей из употребления. ▓ От фамилии владельца фабрики, изготовляющего ткань, купца Затрапезного. Поэтому их [сенных девушек] плохо кормили, одевали в затрапез (Салтыков-Щедрин. Пошехонская старина).

Заторщик – зачинщик. [Любим Карпыч:] Таким-то побытом деньжонки все я ухнул; что осталось, поверил приятелю Африкану Коршунову на божбу да на честное слово; с ним же я пил да гулял, он же всему беспутству заводчик, главный заторщик из бражного, он же меня и надул, вывел на свежую воду (А. Островский. Бедность не порок).

Заутра – Трад.-поэтич. Завтра утром. Вот смерклось, Были все готовы Заутра бой затеять новый (Лермонтов. Бородино).

Заутреня – одна из церковных служб у православных христиан. Заутрень в граде дальний звон по роще ветром разнесен (Лермонтов. Черкесы).

Заушенье1. Оплеуха. На панели тоже пенье: Проститутку дворник бьет. Брань и звуки заушений… (Саша Черный. Окраина Петербурга). 2. Устар. Перен. Оскорбление, опорочивание. Ты убедишься в том, что он [друг], опять-таки как истинный художник, чувствует потребность и пользу собственного заушения (Тургенев. Накануне).

Заход – залив, проход. Все были хожалые, езжалые: ходили по анатольским берегам, по крымским солончакам и степям, по всем речкам большим и малым, которые впадали в Днепр, по всем заходам и днепровским островам… (Гоголь. Тарас Бульба).

Зевес (Зевс) – бог, царствующий на Олимпе. Так думал молодой повеса, Летя в пыли на почтовых, Всевышней волею Зевеса Наследник всех своих родных (Пушкин. Евгений Онегин).

Зело– Устар. Очень, весьма. «Вижу – зело одолевает нас Ивашко Хмельницкий, не было бы конфузии» (А. Толстой. Петр Первый). Ибо часто генералу или командиру зело потребно есть, чтоб он тотчас пленных получил, и от иных о состоянии неприятеля и его намерении уведомиться возмог (Артикул воинский (1715 г., апреля 26).

Зелье1. Настой на травах как лечебное или ядовитое средство. Так это ты, ведьма, напускаешь ему туман и поишь нечистым зельем, чтоб ходил к тебе? (Гоголь. Ночь перед Рождеством). А будет кто кого отравит зельем, и от тоя отравы тот, кого отравят, умрет, и того, кто такое злое дело учинит, пытати накрепко, напередь того он над кем такова дела не делывал ли, и пытав его, казнити смертию (Соборное уложение 1649 года). 2. Прост., устар. Злой, вредный человек. [Кабанова:] Видишь, что она делает! Вот какое зелье! Как она характер-то свой хочет выдержать! (А. Островский. Гроза).

Зельтерская. * Зельтерская вода – минеральная соляно-кислая вода источника selters. ▓ По названию деревень Нидерзельтерс и Оберзельтерс в Германии, где находятся источники этой воды. Втиснув тяжелое тело свое в кожаное кресло, он пил зельтерскую воду (Горький. Жизнь Клима Самгина).

Земля. Обетованная земля. См. Обетованный.

Земский – относящийся к земству, принадлежащий ему. Лидия была учительницей в земской школе у себя в Шелкове и получала 25 рублей в месяц (Чехов. Дом с мезонином). Для заведывания делами, относящимися к местным хозяйственным пользам и нуждам каждой губернии и каждого уезда, образуются губернские и уездные земские учреждения, состав и порядок действия коих определяются настоящим Положением (Положение о губернских и уездных земских учреждениях (1864 г., января 1). * Земский судья – судья земского суда. Как бы то ни было… Дубровский получил через городскую полицию приглашение явиться к ** земскому судье (Пушкин. Дубровский). *Земский исправник – начальник уездной полиции. До сей поры неведомо Ни земскому исправнику, Ни высшему правительству, Ни столбнякам самим, С чего стряслась оказия (Некрасов. Кому на Руси жить хорошо). * Земская управа. См.Управа.

Земство – в центральных губерниях дореволюционной России: местное крестьянское самоуправление, чрезвычайно ограниченное в правах и материальных возможностях. Земство приняло пожертвование с благодарностью и вскоре ассигновало на поддержание школы пятьсот рублей ежегодно, но затем зачались разные затруднения и проволочки как относительно типа школы ее назначения, так и относительно большего ее материального обеспечения (А. Кони. Николай Алексеевич Некрасов).

Зеница – Устар. Зрачок, глаз. Слеза тихо круглилась на его [Тараса] зенице и поседевшая голова его уныло понурилась (Гоголь. Тарас Бульба).

Зерцала – в русской армии XIV-XVII вв.: металлические доспехи, защищавшие его грудь и спину. И наплечники и зерцала погнулись у обоих от ударов (Гоголь. Тарас Бульба).

Зерцало – в дореволюционной России: трехгранная призма с указами Петра I о строгом соблюдении правосудия. [В комнате] стояли одни только широкие кресла и в них перед столом, за зерцалом и двумя толстыми книгами, сидел один, как солнце, председатель (Гоголь. Мертвые души).

Зиждитель – Книжн., устар. Создатель, основатель, творец. [Кирила Петрович] с гордым смирением поклонился в землю, когда дьякон громогласно упомянул и о зиждителе храма сего (Пушкин. Дубровский).

Зиждиться – Высок. Основываться на чем-нибудь, опираться на что-нибудь. Могут быть неверны детали, архитектурные украшения, мы их отбросим, но тем не менее останется основная масса, тот камень, фундамент, на котором зиждутся эти ненужные, неправильные подробности (А. Кони. По делу об утоплении крестьянки Емельяновой ее мужем).

Зипун – старинная верхняя крестьянская одежда из простого толстого сукна. Окна в избенках были без стекол, иные были заткнуты тряпкой или зипуном (Гоголь. Мертвые души).

Знамение. * Знамения небесные – Устар. Явления природы, по суеверным представлениям, предвещающие, предсказывающие что-либо плохое, недоброе. А то вдруг явятся знамения небесные, огненные столпы да шары (Гончаров. Обломов). * Знамение времени – Книжн. Явление, характерное для какого-либо времени. В типе Обломова и во всей этой обломовщине мы видим нечто более, нежели просто удачное создание сильного таланта; мы находим в нем произведение русской жизни, знамение времени (Добролюбов. Что такое обломовщина?)

Зодчий – Устар. Строитель, архитектор. И пришли к нему [государю] двое Безвестныхвладимирских зодчих, Двое русских строителей (Кедрин. Зодчие).

Зоил (IV – III вв. до н. э.) – древнегреческий философ, оратор и литературный критик, придирчиво порицавший поэмы Гомера. Несмотря на узкое и нелепое «критиканство» разных зоилов и проповедников сыска в частной и домашней жизни, я нашел в Ясной Поляне удовлетворение давнишней жажды встретить человека, который олицетворял бы в словах, стремлениях, побуждениях и поступках неуклонную правду… (А. Кони. Лев Николаевич Толстой). ▓ Его имя сделалось нарицательным именем всякого озлобленного и несправедливого критика.

Золотник – русская мера веса, употреблявшаяся до введения метрической системы, равная 1/96 фунта, около 4,26 г. Сахару бросьте, золотник на ведро (Горький. Детство).

Золотой – золотая монета. Ростов взял деньги и, машинально, откладывая и равняя кучками старые и новые золотые, стал считать их (Л. Толстой. Война и мир).

Зоря. * Зорю пробили – военный сигнал на барабане, горне или трубе в часы подъема или при отходе ко сну. Пробили зорю барабаны (Лермонтов. Поле Бородина).

Зреть – Устар., книжн. Видеть. Ему не собрать народных рукоплесканий, ему не зреть признательных слез и единодушного восторга взволнованных им душ (Гоголь. Мертвые души).

Зурна – восточный музыкальный инструмент в виде рожка или свирели. Звучит зурна (Лермонтов. Демон).

И

Ивановский. * Во всю ивановскую – изо всех сил; что есть мочи. Был тихий вечер. В воздухе пахло. Соловей пел во всю ивановскую (Чехов. Скверная история).

Иверень – щепа; черепок, осколок. Ты кладбище немыслимых Химер, Ты иверень разбитого Потира (Волошин. Lunaria, Венок сонетов, XII).

Иго – угнетающая, порабощающая сила.Действительно, снятие ига этого второго рабства в течение полугода принесло уже яркие и осязательные плоды (А. Кони. К истории нашей борьбы с пьянством).

Игумен – настоятель православного монастыря. И указал государь то все Уложенье написать на список и закрепити тот список святейшему Иосифу, патриарху Московскому и всея Руси, и митрополитом, и архиепископом, и епископу, и архимаритом и игуменом, и всему освященному собору… (Соборное уложение 1649 года).

Игуменья – настоятельница православного монастыря. В конце января или в самом начале февраля 1873 года петербургский купец Лебедев лично принес мне, как прокурору Петербургского окружного суда, жалобу на пользовавшуюся большой известностью в Петербурге и Москве игуменью Владычне-Покровского монастыря в Серпухове Митрофанию, обвиняя ее в подлоге векселей от его имени на сумму в 22 тысячи рублей (А. Кони. Игуменья Митрофания).

Идеал – то, что составляет высшую цель деятельности, стремлений. Он умер среди разгара противоположных мнений, им вызванных, – умер, готовясь наносить и получать полемические удары от лиц, несогласных с его политическими идеалами (А. Кони. Ф. М. Достоевский).

Идеализация – от «идеализировать» – представить (-влять) лучше, чем есть в действительности. Его «Тысяча душ» служила как бы продолжением «Мертвых душ» в более современной бытовой обстановке и представляла ряд мастерски очерченных характеров и общественных условий, почерпнутых из самой жизни без идеализации и преувеличения (А. Кони. Петербург. Воспоминания старожила).

Идиллия. * Аркадская идиллия. См. Аркадский.

Идол1. Статуя, которой поклоняются как божеству. Оно перестало существовать, хотя бы и мнимо, на пользу России, а стало довлеть самому себе, как бездушный идол, который наводит страх только до тех пор, пока смелая нога решительным пинком не повергнет его в прах (А. Кони. Представление Александру III в Гатчине). 2. Лицо или вещь, являющиеся предметом обожания, преклонения. У него [Штольца] не было идолов, зато он сохранил силу души и крепость тела (Гончаров. Обломов).

Идти. * Идти (пойти) на стать. См. Стать.

Иезуит (езуит)1. Монах, член воинствующего католического духовного ордена («Общества Иисуса»), являющегося одной из самых реакционных и воинствующих организаций католической церкви. Иезуит отходит прочь. (Лермонтов. Испанцы). 2. Перен. Хитрый, коварный человек. [Дикой Борису:] Я с тобой и говорить-то не хочу, с езуитом. Вот навязался! (А. Островский. Гроза).

Иерарх – лицо, относящееся к высшей церковной иерархии. Наконец, проявлявшие малейшую самостоятельность в пользу прав церкви иерархи Антоний и Владимир подвергались явному неблаговолению, несмотря на услужливость первого по вопросу о существующих мощах старца Серафима и о лишении христианского погребения Толстого (А. Кони. Николай II).

Иеремиада – плачевная жалоба. Она слушала снисходительно его иеремиады и утешала как могла (Гончаров. Обыкновенная история).

Иеромонах – монах-священник. Мне наглядно пришлось ознакомиться с его удивительными способностями для исследования преступлений в январе 1873 года, когда в Александро-Невской лавре было обнаружено убийство иеромонаха Иллариона (А. Кони. Иван Дмитриевич Путилин).

Ижица. * Прописать ижицу. См. Прописать.

Изба. * Белая изба. См. Белый 2. * Курная изба. См. Курная.* Приказная изба. См. Приказный.

Избочась – от «избочиться» – искривиться, накрениться. На дворе, отведенном оградой от булыжника, стояла избочась другая лачужка, менее и древнее первой (Лермонтов. Герой нашего времени).

Извет – Устар. Донос; наговор, клевета. Мысль впутать имя ее между гнусными изветами злодеев и ее самую привести на очную ставку – эта ужасная мысль так меня поразила, что я замялся и спутался (Пушкин. Капитанская дочка).А будет который сын или дочь у отца или у матери животы пограбят насильством, или не почитаючи отца и матерь, и избиваючи их <…>, и в том на них отец или мати учнут государю бити челом, и таким детем за такия их дела чинить жестокое наказание, бить кнутом же нещадно, и приказать им бытии у отца и у матери во всяком послушании безо всякого прекословия, а извету их не верить (Соборное уложение 1649 года).

Извоз – в дореволюционной России: промысел по перевозке лошадьми людей и грузов. То был Игнатий Прохоров, Извозом занимавшийся, Степенный и зажиточный Мужик (Некрасов. Кому на Руси жить хорошо).

Извозчик1. Кучер наемного экипажа, повозки. 2. Наемный экипаж с кучером. 3. Устар. Крестьянин, промышляющий извозом. Площадь загружена экипажами и извозчиками и под яркими лучами солнца представляет очень оживленный вид (А. Кони. Открытие I Государственной думы). * Ломовой извозчик – извозчик,специализирующийся на перевозке тяжелых грузов. В теплой пристройке над погребом и конюшней помещались двое ломовых извозчиков (Горький. Детство).

Извозчичий – от «извозчик». С нее был ход на Ямскую, называвшуюся так от близлежавшей Ямской слободы на Лиговке, где были обширные извозчичьи дворы и стойла для почтовых лошадей (А. Кони. Петербург. Воспоминания старожила).

Извне - Книжн. Снаружи, со стороны. …надо было обеспечить все это от «турецких зверств», т.е., в сущности, от жестокого укрощения турецким правительством бунта подвластной народности, подстрекаемой извне, против своего законного государя… (А. Кони. Воспоминания о деле Веры Засулич).

Изволок – Диал. Некрутой длинный подъем на возвышенность, гору; пологий склон. Дорога, огибая изволок, спустилась в лощину, текла по ней, виляя и выползая на бугор (Шолохов. Тихий Дон).

Изгой – в Древней Руси: человек, вышедший из своего прежнего социального состояния, напр., вышедший из общины крестьянин, вольноотпущенник, разорившийся купец. Если убитый – русин, гридин, купец, ябедник, мечник, или же изгой, или словенин, то уплатить за него 40 гривен (Русская правда).

Изобилие. *Рог изобилия. См. Рог.

Изразец – керамическая плитка для облицовки стен и печей; кафель. Берестовые скамьи вокруг всей комнаты; … широкая печь с запечьями, уступами и выступами, покрытая цветными пестрыми изразцами, - все это было очень знакомо нашим двум молодцам (Гоголь. Тарас Бульба).

Изувер – человек, доходящий до крайней, дикой жестокости. В то время, когда Александр I, этот, по выражению князя Вяземского «сфинкс, неразгаданный до гроба», все более и более погружался в пучину сомнений в себе и в людях, попадая под влияние Аракчеева и мрачного изувера Фотия… (А. Кони. Страничка из жизни Пушкина). ▓ Первонач. Из религиозной нетерпимости.

Изумруд – прозрачный драгоценный камень густого зеленого цвета. Гавайский указывает на четыре таких [перстней]:<…>другой, подаренный вдовою Пушкина Далю, с изумрудом, находящийся ныне у великого князя Константина Константиновича… (А. Кони. Страничка из жизни Пушкина).

Изъять – Офиц. Исключить, устранить // Книжн. Вообще удалить, вынуть. «…я предложу государю передать дело в Особое присутствие, предложу изъять его от присяжных!» (А. Кони. Воспоминания о деле Веры Засулич).

Икона – у православных и католиков: предмет поклонения – живописное изображение Бога, святого или святых, образ. Церковь, довольно обширная, с простыми деревянными, ничем необделанными стенами внутри, была обильно снабжена иконами (А. Кони. Ф. М. Достоевский).

Иконостас – в православном храме: перегородка, украшенная иконами, между алтарем и остальной частью храма. Но иконостас был новый, расписанный красивыми традиционными изображениями во вкусе итальянской школы (А. Кони. Ф. М. Достоевский).

Иллюзия1. Спец.Обман чувств, нечто кажущееся; болезненное состояние – ошибочное восприятие предметов, явлений. 2. Перен. Нечто несбыточное, мечта. Но я никогда не делал себе иллюзий относительно его обвинительных способностей (А. Кони. Воспоминания о деле Веры Засулич).

Иллюминатство – тайное религиозно-политическое общество в Европе второй половины XVIII в., целью которого была борьба с влиянием иезуитов. Большинство же братьев, видевшее в этой речи опасные замыслы иллюминатства, с удивившею Пьера холодностью приняло его речь (Л. Толстой. Война и мир).

Именное. * Именное повеление – повеление (или указ), данное лично царем. [Жандарм:] Приехавший по именному повелению из Петербурга чиновник требует вас сей же час к себе (Гоголь. Ревизор).

Императив – Книжн. Повеление, безусловное требование. …не могу, как бы ни желал, отрешиться от мысли, что как скоро признан высший нравственный закон – категорический императив Канта, – так уничтожается самый суд перед его требованиями (А. Кони. Лев Николаевич Толстой).

Императрица – женск. от «император» – титул некоторых монархов, а также лицо, носящее этот титул. Приема у императрицы ожидало несколько человек, которых она приглашала по двое и по трое сразу (А. Кони. Представление Александру III в Гатчине). ▓ Первонач. В Древнем Риме почетный титул полководцев.

Империал – русская золотая монета (с 1755 г.) достоинством в 10 рублей, а после 1897 года – в 15 рублей. Потом [Лиза] осмотрелась вокруг себя, увидела дочь своего соседа… кликнула ее, вынула из кармана десять империалов (Карамзин. Бедная Лиза).

Импонировать – Книжн. Производить положительное впечатление, внушать уважение; нравиться. Константин принял Палена надменно, заставил долго прождать в бильярдной среди представлявшихся лиц и стал ему «импонировать» (А. Кони. Воспоминания о деле Веры Засулич).

Импровизатор – человек, способный импровизировать. На товарищеских обедах, бывавших в среде петербургской прокуратуры, он не редко пьянел от очень небольшого количества вина и тогда из чрезвычайно остроумного и блестящего импровизатора обращался быстро в несносного и дерзкого задиралу (А. Кони. Воспоминания о деле Веры Засулич).

Импровизация – от «импровизировать» – исполнить (-нять) художественное произведение, создавая его в момент исполнения. Было жалко сознавать, что эта блестящая импровизация пропадает бесследно (А. Кони. Тургенев).

Индифферентно – Книжн. Безразлично, безучастно, равнодушно. Сечение его, принятое в свое время довольно индифферентно, было вновь вызвано к жизни пред равнодушным вообще, но впечатлительным в частностях обществом (А. Кони. Воспоминания о деле Веры Засулич).

Ингредиент – Книжн. Составная часть чего-нибудь (вещества, смеси). …в политических процессах с 13 июля начинает выступать на сцену новый ингредиент: между судом и политическими преступниками резко вторгается грубая рука административного произвола (А. Кони. Воспоминания о деле Веры Засулич).

Инда (индо) – Прост. 1. Так что, так что даже. [Царица:] Ждет-пождет с утра до ночи, Смотрит в поле, инда очи Разболелись, глядючи (Пушкин. Сказка о мертвой царевне и семи богатырях). 2. Даже. [Феклуша:] А в Москве-то теперь гульбища да игрища, а по улицам-то индо грохот идет, стон стоит (А. Островский. Гроза).

Инквизиторский – от «инквизитор» – 1. Судья инквизиции. 2. Перен. Человек, обращающийся с кем-нибудь с холодной жестокостью, мучитель. Поскочина, впрочем, обвиняли в каких-то инквизиторских приемах при дознании и даже сочинили по этому поводу целую скабрезную историю, мало правдоподобную и имевшую характер злобной клеветы (А. Кони. Воспоминания о деле Веры Засулич).

Инквизиторство – крайняя жестокость по отношению к кому-либо; мучительство. …Дейер, однако, охотно принял на себя обязанности первоприсутствующего Особого присутствия по политическим делам в сенате и проявил по ним такое черствое инквизиторство, что все порядочные люди в сенате радовались… (А. Кони. Воспоминания о деле Веры Засулич).

Инквизиционный – от «инквизиция» – 1. В 13-19 вв.: следственный и карательный орган католической церкви, с крайней жестокостью преследовавший ее противников. 2. Перен., книжн. Издевательство, мучение, пытка. Глубочайшее невежество, грубые искажения печатных текстов <…>, – таковы черты этой работы, прекрасно дополняющей инквизиционную картину (А. Кони. В. Г. Короленко и суд).

Инкогнито – не открывая своего имени, секретно. [Городничий:] Советую тебе взять предосторожность, ибо он [ревизор] может приехать во всякий час, если только уже не приехал и не живет где-нибудь инкогнито (Гоголь. Ревизор).

Иноверец – Устар. Человек другой веры, иной религии. Будет кто иноверцы, какия ни буди веры, или и русской человек, возложит хулу на господа бога и спаса нашего Иисуса Христа, или на рождышую его пречистую владычицу нашу богородицу и приснодеву Марию, или на честный крест, или на святых его угодников, и про то сыскивати всякими сыски накрепко (Соборное уложение 1649 года).

Иноземец – Устар. Иностранец, чужестранец. Да в прошлом во сто четыредесять втором году, по указу блаженныя памяти великаго государя царя и великаго князя Михаила Феодоровича всеа Русии на Москве и в городех о табаке заказ учинен крепкой под смертною казнью, чтобы нигде русские люди и иноземцы всякия табаку у себя не держали и не пили, и табаком не торговали (Соборное уложение 1649 года).

Инок – Устар. Монах. Не слышно пенье в поздний час Молящих иноков за нас (Лермонтов. Мцыри).

Инокиня – женск. от «инок» – православный монах. И она поклонилась ему смиренным поклоном инокини (А. Кони. Игуменья Митрофания).

Инородец – в царской России: уроженец окраины страны, по преимуществу восточной, принадлежащий к одному из национальных меньшинств. «Московские ведомости», «Новое время» и другие издания, занимающиеся травлей инородцев вообще, – тотчас же, конечно, примкнули к взглядам, высказанным Н.Н. Блиновым (А. Кони. В. Г. Короленко и суд).

Иноходец – лошадь, бегающая иноходью. Был у меня иноходец лихой (Л. Толстой. После бала).

Институт. * Смольный институт. См. Смольный.

Институтка – Устар. Воспитанница, ученица института. Гуляющие « на балаганах», по тогдашнему выражению, с любопытством ожидали проезда институток (А. Кони. Петербург. Воспоминания старожила).

Интердикт – в средние века в католицизме: форма наказания отдельных лиц, а также целых городов и территорий в виде запрещения совершать богослужение. Отображенья десяти столетий: Циклоны веры, шквалы ересей, Смерчи народов – гунны и монголы, Набаты, интердикты и костры (Волошин. Космос).

Инфлюэнца – грипп. [Наташа:] Теперь в городе инфлюэнца (Чехов. Три сестры).

Иордан – река в Палестине. У вод ли чистых Иордана востока луч тебя ласкал (Лермонтов. Ветка Палестины).

Ипокритка – Устар. Женщина, притворяющаяся добродетельной; лицемерка, ханжа. Этот монолог возбудил в некоторых критиках охоту иронизировать над Катериною, как над бесстыжею ипокриткою (Добролюбов. Луч света в темном царстве).

Ипохондрия – болезненно-угнетенное состояние; подавленность. Не то чтоб он был так труслив и забит, совсем даже напротив; но с некоторого времени он был в раздражительном и напряженном состоянии, похожем на ипохондрию (Достоевский. Преступление и наказание).

Иронически – от «ирония» – тонкая, скрытая насмешка. Смотритель, старый служака прежних времен, посмотрел на меня с недоумением, потом презрительно пожал плечами и ироническисказал: «Слушаю-с!» (А. Кони. Иван Дмитриевич Путилин).

Ирритация – Устар. Волнение, возбуждение, раздражение; замешательство. [Молчалин:] Я вас перепугал, простите ради бога. [Скалозуб:] Ну! я не знал, что будет из того Вам ирритация (Грибоедов. Горе от ума).

Искони – издавна, с самого начала, всегда. – Слышно, земский суд к нам едет отдать нас под начало Кириллу Петровичу Троекурову – потому что мы – дескать, ихние, а мы искони Ваши…(Пушкин. Дубровский).

Искус – Устар. Строгое, суровое испытание кого-нибудь. Медленное завоевание прежнего положения, причем он должен был пройти искус пребывания в прокурорском надзоре и сопряженную с этим иерархическую подчиненность, стоило ему много (А. Кони. Князь А.И. Урусов и Ф.Н. Плевако).

Искусник – Разг. Человек, искусный в каком-нибудь деле. Рассказывали, что вскоре после открытия памятника какой-то «дерзновенный искусник» ухитрился прикрепить скачущему коню кусок картона с надписью: «Не догонишь!» – очевидно, имея в виду скачущего по ту сторону Исаакиевского собора Петра Великого (А. Кони. Петербург. Воспоминания старожила).

Искусно – от «искусный». Она совершалась в Брюсселе и так искусно, даже слишком искусно, что эксперты на суде признали поддельные акции более тонкими по исполнению, чем настоящие (А. Кони. «Петр IV»).

Искусный 1. Умелый, хорошо знающий свое дело. 2. Умело, хорошо сделанный. Но зато на этой почве он был искусный мастер блестящих характеристик действующих лиц и породившей их общественной среды (А. Кони. Князь А.И. Урусов и Ф.Н. Плевако).

Иску́сство – Устар. Искусственность, неискренность. Но вас хвалить я не хочу; Я за нее [искренность] вам отплачу Признаньем также без искусства (Пушкин. Евгений Онегин).

Исповедь1. Обряд покаяния в грехах перед священником и получения от него отпущения грехов. Пьер испытал чувство страха и благоговения, подобное тому, которое он в детстве испытал на исповеди (Л. Толстой. Война и мир). 2. Откровенное признание в чем-либо. Ты слушать исповедь мою Сюда пришел, благодарю (Лермонтов. Мцыри).

Исполать – Устар. Выражает восхищение: Слава! Хвала! – Что возговорит надежа православный царь: Исполать тебе, детинушка крестьянский сын, Что умел ты воровать, умел ответ держать! (Пушкин. Капитанская дочка).

Исполу – пополам с кем-либо. – Я уже не говорю о том, что я, например, не без чувствительных для себя пожертвований, посадил мужиков на оброк и отдал им свою землю исполу (Тургенев. Отцы и дети).

Исправник – начальник полиции в уезде. До сей поры неведомо Ни земскому исправнику, Ни высшему правительству… С чего стряслась оказия (Некрасов. Кому на Руси жить хорошо). *Земский исправник. См.Земский.

Истово – Устар. Очень усердно; ревностно. Пантелей Прокофьевич истово хлебал кашу, хрустел на зубах недоваренным пшеном (Шолохов. Тихий Дон).

Источник. * Елизаветинский источник – уникальный, слегка насыщенный сероводородом источник в Пятигорске. Пойду к Елизаветинскому источнику: там, говорят, утром собирается все водяное общество (Лермонтов. Герой нашего времени).

Истукан. * Стоять как истукан (истуканом) – стоять совершенно неподвижно, подобно изваянию. Он отправлялся на несколько мгновений в сад, стоял там как истукан, словно пораженный несказанным изумлением (Тургенев. Отцы и дети).

Иуда – по евангельскому сказанию, один из двенадцати учеников Христа, предавший его. И где ж Мазепа? где злодей? Куда бежал Иуда в страхе?.. Зачем изменник не на плахе? (Пушкин. Полтава). ▓ Имя Иуды стало символом измены, предательства.

Иудей – первоначально: жители Иудеи; позже: евреи вообще. Услыши, бог, молитву Иудея, храни его от преступленья! (Лермонтов. Испанцы).

Й

Йота (иота). * Ни йоты – абсолютно ничего. … Они [английские аристократы] не уступают йоты от прав своих, и потому они уважают права других (Тургенев. Отцы и дети).

К

Кабак – в старину: питейное заведение (сейчас вообще о ресторанах, увеселительных заведениях, с вином, едой). Когда была введена казенная продажа вина, предполагалось, что кабак – средоточие спаивания, заклада и ростовщичества – отжил свое время (А. Кони. К истории нашей борьбы с пьянством).

Кабалу стряпать – возводить напраслину. [Макар Девушкин:] Что я кому дурного сделал? Чин перехватил у кого-нибудь, что ли? Перед высшими кого-нибудь очернил? Награждение перепросил? Кабалу стряпал, что ли, какую-нибудь? (Достоевский. Бедные люди).

Кабальныйв Московской Руси XIV – XVI веков: относящийся к кабале – пожизненному закрепощению человека из-за неуплаты им долга, невыполнения им какого-то договора; находящийся в кабале. А будет чьи нибудь старинные, или кабальные люди, или крестьяне и бобыли, которые за кем написаны в писцовых книгах, бегаючи у кого женятся на Москве и в городех у посадских людей, на дочерях на девках, или на вдовах, и таких беглых людей по крепостям, а крестьян по писцовым книгам с посадов отдавати з женами их и з детьми тем людем, из за кого они збежат, а в посад их в тягло по женам их не имати (Соборное уложение 1649 года).

Каббала – гадание на картах по различным знакам, знамениям, приметам и т. п. Она начала раскладывать каббалу. Карты падали на стол… и укладывались в правильную восьмиконечную звезду (Куприн. Олеся).

Кавалер. *Георгиевский кавалер. См. Георгиевский.

Кавалерия – конное войско, конница. Он провалился под тяжестью проходившего отряда кавалерии в начале девятисотых годов и не возобновлен в прежнем виде (А. Кони. Петербург. Воспоминания старожила).

Кавалькада – группа едущих вместе всадников. Многочисленная кавалькада отправилась туда посмотреть на закат солнца сквозь каменное окошко (Лермонтов. Герой нашего времени).

Кавказская. * Кавказская линия. См. Линия

Кавыка – крючок, завитушка на письме. Ребенок, наскуча однообразием труда, приделывал к букве какую-нибудь кавыку или хвост (Гоголь. Мертвые души).

Кадило – металлический сосуд в виде чашки на цепочках, в которой нагревается и курится на раскаленных углях ладан – благовонная смола; употребляется при богослужении в церкви. Уж дым кадил между столбов вился струей (Лермонтов. Боярин Орша).

Кадильница – то де, что кадило. Но не курится уж под ним кадильниц благовонный дым (Лермонтов. Мцыри).

Казак – 1. В старину на Украине и в России: член военноземельческой общины вольных поселенцев на окраинах государства. Да и казакам своих казачьих вотчинных земель никому не продавать, и не здавать (Соборное уложение 1649 года). 2. На Дону, на Кубани, Тереке, Амуре и в других войсковых областях: крестьянин, потомок таких поселенцев, а также (до 1920 г. и в годы Великой Отечественной войны) боец кавалерийской воинской части, состоящей из этих крестьян; сейчас – потомок таких крестьян, бойцов. В апреле 1918 года на Дону завершился великий раздел: казаки-фронтовики северных округов – Хоперского, Усть-Медведицкого и частично Верхне-Донского – пошли с отступавшими частями красноармейцев; казаки низовских округов гнали их и теснили к границам области (Шолохов. Тихий Дон). * Линейный казак. См. Линейный. * Реестровые казаки. См. Реестровый.

Казанский. * Казанский пар – популярный в начале XX в. сорт простого мыла. Приступит к данной книжке, Определит, что автор… мыловар, И так смешно раздует мелочишки, Что со страниц пойдет казанский пар (Саша Черный. Корней Белинский).

Казарма – специальное здание для размещения воинских частей. Есть лишь безымянные переулки, выходящие в пустырь, в глубине которого виднеются красивые здания казацких казарм (А. Кони. Петербург. Воспоминания старожила).

Казбек – станция на Военно-Грузинской дороге, у подножия горы Казбек. Расставшись с Максимом Максимычем, я живо проскакал Терекское и Дарьяльское ущелья, завтракал в Казбеке (Лермонтов. Герой нашего времени).

Казённый. * Сказённойчастизарядить. См. Зарядить.

Казинет – плотная хлопчатобумажная или полушерстяная ткань. Бараний тулуп, крытый казинетом, служил так давно, что весь пошел лысинами (Бунин. Деревня).

Казна - Устар. 1. Деньги, имущество, принадлежащее государству или общине, организации. 2. Государство как владелец этих средств. Но с начала 70-х годов многолетний подряд на постановку муки петербургскому военному округу стал неразрывно связываться с обязанностью перемалывать хлеб на паровой мельнице, которой Овсянников был не собственником, а только арендатором, чувствующим себя в косвенной зависимости от собственника мельницы Кокорева, имевшего возможность отказать в продолжении аренды, т.е. лишить его долгосрочного контракта с казною и тем поколебать влиятельное положение честолюбивого и не знающего «препятствий своему нраву» старика, на восьмом десятке его жизни (А. Кони. Дело Овсянникова).

Казначей – 1. Кассир, хранитель денег и ценностей учреждения, общественной организации. 2. Управляющий казначейством. Суд царя и великого князя судити бояром, и дворецким, и казначеем, и дьяком (Судебник 1550 г.).

Казначейство – государственный финансовый орган, ведающий хранением и использованием денежных средств, исполнением бюджета. Я предпочел бы государственное казначейство… (А. Кони. Воспоминания о Чехове).

Казовый. * Казовый (хазовый) конец – лучшая часть; выигрышная, показная сторона. Горазд орать, балясничать, Гнилой товар показывать С хазового конца (Некрасов. Кому на Руси жить хорошо).

Каин – по библейскому сказанию, старший сын Адама, первого человека на земле, убивший из зависти своего младшего брата Авеля. Я никому не делал добра, боясь встретить неблагодарность, презирал глупцов, боялся умных, был далек от всех, не заботился ни о ком – один, всегда один, отверженный, как Каин – бог знает за чье преступление (Лермонтов. Два брата).

Калым – в дореволюционное время у некоторых народов: уплата женихом выкупа за невесту ее родными. Клянусь, ты будешь владеть конем; только за него ты должен отдать мне сестру Бэлу: Карагез будет ее калымом (Лермонтов. Герой нашего времени).

Кальян – восточный курительный прибор, в котором табачный дым охлаждается и очищается, проходя через воду. У табачных магазинов непременно два больших изображения: на одном богато одеты турок курит кальян, на другом негр или индеец, в поясе из цветных перьев и таком же обруче на голове, курит сигару (А. Кони. Петербург. Воспоминания старожила).

Калюжа – яма, наполненная водой. Притащил меня немец к той калюже, разбил сапогом лед и велит мне сунуть руки в воду (Куприн. Конокрады).

Каменный. * Каменный Брод – укрепление на реке Аксай, на Кумыкской равнине; было построено в 1825 г. русскими солдатами по приказу генерала Ермолова. Я лет десять стоял там в крепости с ротой, у Каменного Брода (Лермонтов. Герой нашего времени).

Камены – музы. Наперснику богов безвестны бури злые: Над ним их промысел высокий и святой; Его баюкают камены молодые И с перстом на устах хранят певца покой (Пушкин. Дельвигу).

Камень. * Адский камень. См. Адский.* Фи­лософский камень. См. Фи­лософский.

Камергер – почетное звание при царском дворе, которое давалось в виде награды гражданским чиновникам; получившие это звание носили особый мундир с ключом на фалде. После закрытия университета он удалился в деревню, а в 1876 году камергер Зыбин являлся к министру юстиции заявлять, что «если нужно», то он готов послужить отечеству в составе Особого присутствия по политическим делам (А. Кони. Воспоминания о деле Веры Засулич).

Камердинер – в буржуазно-дворянском быту: комнатный слуга при господине, лакей. «Утром она доставила мне найденный ею украденный у меня сервиз, а накануне поздно вечером камердинер мой сознался, что этот же сервиз заложил одному иностранцу…» (А. Кони. Иван Дмитриевич Путилин).

Камертон – металлический инструмент, издающий при ударе звук, который является эталоном высоты при настраивании инструментов, в хоровом пении. Революционная пропаганда впервые выходила на улицу, громко о себе заявляя, и сохранить по отношению к ней хладнокровие и спокойную законность значило проявлять не слабость, а силу и дать камертон всем делам подобного рода на будущее время (А. Кони. Воспоминания о деле Веры Засулич).

Камер-юнкер – в царской России: младшее придворное звание; лицо, имеющее это звание. [Княгиня (о Чацком):] Он камер-юнкер? [Наталья Дмитриевна:] Нет. (Грибоедов. Горе от ума). ▓ Камер-юнкер дежурил при дворе, сопровождал царя во время выездов, прислуживал за его столом и пр.

Камзол – старинная короткая мужская куртка без рукавов, надевавшаяся под верхнюю одежду. Мы сняли мундиры, остались в одних камзолах и обнажили шпаги (Пушкин. Капитанская дочка).

Камлотовый – сшитый из камлота – плотной шерстяной ткани, иногда с примесью шелка или хлопчатобумажной пряжи. Аудитор… оглядывался вокруг, трясясь на своей лошади, представляя странный вид в своей камлотовой шинели (Л. Толстой. Война и мир).

Канапе– небольшой диван с приподнятым изголовьем. Поужинав, граф, не раздеваясь, прилег на канапе и в первом часу был разбужен курьером (Л. Толстой. Война и мир).

Кандалы – в царской России и других странах: железные кольца с цепями, надеваемые на руки и ноги узнику. Со мной на амурском пароходе ехал на Сахалин арестант в ножных кандалах, убивший свою жену (А. Кони. Воспоминания о Чехове).

Канитель – Разг., перен. Нудное, с проволочками тянущееся дело. «Поскорей бы только сбыть с плеч эту канитель!..» (А. Кони. Воспоминания о Чехове).

Канифасовый – из канифаса – легкой, обычно полосатой хлопчатобумажной ткани. Когда бричка подъехала к гостинице, встретился молодой человек в белых канифасовых панталонах (Гоголь. Мертвые души).

Канон – церковное песнопение в честь праздника или какого-нибудь святого. Канон угодника святого спешит он в страхе прочитать (Лермонтов. Демон).

Кантата – крупное, близкое оратории, вокально-инструментальное произведение, обычно для солистов, хора и оркестра. Мне вспомнился при этом Глинка, которого восторженно приветствовали после первого представления «Жизни за царя» и в театре, и в печати, и в тот же вечер на квартире у князя Одоевского, где даже была спета кантата, написанная в честь его Пушкиным… (А. Кони. Воспоминания о Чехове).

Кантонист – в России до середины XIX в.: солдатский сын, на основе крепостного права с самого рождения принадлежавший военному ведомству и подготовлявшийся к военной службе в особой военной школе с палочной дисциплиной. Чиновники были отставлены от должности; дома гражданской архитектуры поступили в казну и обращены были на разные богоугодные заведения и школы для кантонистов (Гоголь. Мертвые души).

Кануть. * Кануть в Лету. См. Лета.

Канцелярский. * Канцелярский чиновник. См. Чиновник.

Канцелярия – отдел учреждения, ведающий служебной перепиской, оформлением текущей документации. Его услугами воспользовался Пален в течение целого года, но неосмотрительность канцелярии лишила его этого добровольца благонадежности (А. Кони. Воспоминания о деле Веры Засулич).

Канцлер – в дореволюционной России: высший гражданский чин (установлен в 1709 г.), который давался особо важным должностным лицам, имевшим чин I класса; лицо, имевшее этот чин. «Вот я получил от канцлера [письмо]» (Л. Толстой. Война и мир).

Канчук – казачья плеть. «Знаешь ли ты, что такое хорошие кожаные канчуки?» – « Как не знать! – сказал философ, понизив голос: – всякому известно, что такое кожаные канчуки: при большом количестве – вещь нестерпимая (Гоголь. Вий).

Капельмейстер – Устар. Дирижер. В это время зазвучали последние аккорды увертюры и застучала палочка капельмейстера (Л. Толстой. Война и мир).

Капитан-исправник – в дореволюционной России: начальник полиции в уезде. Я представляю и свидетельство за собственноручным подписанием капитана-исправника (Гоголь. Мертвые души).

Каплица – католическая часовня, молельня. Едва ли эхо старой «каплицы» повторяло когда-нибудь такие громкие крики, как в это время, когда я старался расшевелить и завлечь в свои игры Валека и Марусю (Короленко. В дурном обществе).

Капор – детский или женский головной убор, завязывающийся под подбородком. И на бабе не то чтобы платок, как бывает, пирогом или кокошник на голове, а немецкий капор такой, как немки ходят, знаешь, в капорах (Гоголь. Мертвые души).

Капот – Устар. 1. Домашнее женское платье свободного покроя. Пелагея Даниловна Мелюкова, широкая, энергичная женщина, в очках и распашном капоте, сидела в гостиной (Л. Толстой). 2. Женская или мужская верхняя одежда без перехвата в талии. Маша окуталась шалью, надела теплый капот, взяла в руки шкатулку свою и вышла на заднее крыльцо (Пушкин. Метель).

Капрал – в царской армии XVII – первой половины XIX в.: низший командирский чин. [Скотинин:] Я сам служивал в гвардии и отставлен капралом (Фонвизин. Недоросль).

Карагач – особая порода лесного дерева, род вяза. Острые колючки рвали мою одежду, сухие сучья карагача били меня по лицу (Лермонтов. Герой нашего времени).

Карбонари – Перен., устар. Вольнодумец. От «карбонарий» – член тайного общества, созданного в начале XIX в. в Италии, для борьбы против иностранного гнета, за воссоединение страны. [Фамусов:] Ах! боже мой! он карбонари!.. Опасный человек! (Грибоедов. Горе от ума).

Карета – большой закрытый четырехколесный конный экипаж на рессорах. Навстречу нам мчится запряженная четверкою, с форейтором и двумя лакеями в треугольных шляпах на запятках, карета (А. Кони. Петербург. Воспоминания старожила). Первой гильдии дозволяется ездить по городу в карете парою (Грамота на права и выгоды городам Российской империи (1785 г., апреля 21). * Один в четырёх каретах. См. Один.

Каретки – Уменьш. от «карета». В первой половине шестидесятых годов появляются на улицах изящные одноконные каретки «товарищества общественных экипажей» (А. Кони. Петербург. Воспоминания старожила).

Карикатура – 1. Рисунок, комически или сатирически изображающий кого-, что-нибудь. 2. Перен. Смешное, жалкое подобие чего-нибудь. …глубокая вдумчивость и чувство меры идут у него [Чехова] рука об руку, не переходя, по выражению Л.Н. Толстого, «в пересоленную карикатуру на человеческую душу» (А. Кони. Воспоминания о Чехове).

Картель – Устар. Письменный вызов на дуэль. Ну, право, глаз особый нужен, Чтоб в этом увидать картель. Где слыхано, чтоб звать на ужин Пред тем, чтоб вызвать на дуэль? (Лермонтов. Маскарад).

Картечь – артиллерийский снаряд, рассчитанный на короткую дистанцию и наполненный пулями, широко рассеивающимися при выстреле. Звучал булат, картечь визжала, Рука бойцов колоть устала (Лермонтов. Бородино).

Картинки. * Лубочные картинки. См. Лубочный.

Картуз1. Мужской головной убор с козырьком. Маленький человек в кожаном картузе и фризовой шинели вышел из телеги (Пушкин. Дубровский). 2. Устар. Бумажный кулек, пакет. [Хлестаков (ходит по комнате):] Посмотри, там в картузе табаку нет? (Гоголь. Ревизор).

Карцер – помещение для временного одиночного заключения в наказание за что-нибудь (напр. в тюрьмах, в России до революции – в учебных заведениях). Потом они втолкнули его в какой-то темный карцер, где он пролежал обеспамятевший до тех пор, пока кому-то, из сострадания или страха, чтобы он там не умер, угодно было освободить его (А. Кони. Воспоминания о деле Веры Засулич).

Карча – затонувшее дерево, бревно или пень с корнем. Одна большая черная карча с суком особенно обратила его внимание (Л. Толстой. Казаки).

Каска – защитный головной убор (металлический, пластмассовый, пробковый) в виде шлема. Между проходящими часто можно встретить бравого молодца, одетого в форменный короткий сюртук военного образца, в черной лакированной каскес гербом, с красивой полусаблей на перевязи и большой черной сумкой через плечо (А. Кони. Петербург. Воспоминания старожила).

Касса. * Эмиритурная касса. См.Эмеритура.

Кастор. * Кастор и Поллукс – Перен. Неразлучные друзья, наделенные выдающимися способностями, талантами, силой. «Сколько в вас силы, молодости самой цветущей, способностей, талантов! Просто… Кастор и Поллукс»! (Тургенев. Отцы и дети). ▓ Первонач.: герои античной мифологии, сыновья царя Спарты Тиндарея и Леды. Кастору приписывалось искусство кулачного боя, Поллуксу – искусство верховой езды.

Катафалк – 1. Высокая подставка для гроба. 2. Погребальная колесница. Федор Михайлович лежал на невысоком катафалке, так что лицо его было всем видно (А. Кони. Ф. М. Достоевский).

Катехизис – краткое изложение христианского вероучения в форме вопросов и ответов. Такою книгою в годы моей ранней молодости было превосходное произведение Лабулэ «Париж в Америке», содержащее в себе, в увлекательном изложении и отчасти в фантастической форме, целый катехизис политической, общественной и даже, во многих отношениях, частной жизни (А. Кони. Лев Николаевич Толстой).

Катки – род экипажа (линейки). Охотничьи экипажи, катки и тележка стояли у подъезда, и Ласка, еще с утра понявшая, что едут на охоту, навизжавшись и напрыгавшись досыта, сидела на катках, подле кучера (Л. Толстой. Анна Каренина).

Каторга – самые тяжелые принудительные работы для заключенных в тюрьмах или других местах с особо суровым режимом. Иначе обстояло дело с каторгой, учрежденной в 1875 году на присоединенном к России, в обмен на Курильские острова, Сахалине (А. Кони. Воспоминания о Чехове). ▓ Первонач.: на галерах.

Каторжник – человек, который отбывает каторгу (чаще об уголовных преступниках). То, что я был каторжник, составляет мою гордость на всю мою жизнь (А. Кони. Петербург. Воспоминания старожила).

Катух – Диал. Хлев для мелких домашних животных, телят. Накинув кофту, [Наталья] вышла в катух за кизяками (Шолохов. Тихий Дон).

Каюк – небольшая лодка-плоскодонка с двумя веслами. Седла перевозили на трех каюках (Шолохов. Жеребенок).

Кацавейка – Прост. Верхняя распашная короткая кофта. Я не стану утверждать, чтобы она была, хотя разорванная пола кацавейки наводит, однако, на мысль, что нельзя отрицать ее существования (А. Кони. По делу об утоплении крестьянки Емельяновой ее мужем).

Кашне – узкий шейный шарф, надеваемый под пальто. Как сейчас вижу крупную фигуру писателя <…>, его милое, русское, мужичье, как у Л.Н. Толстого, лицо, с которым мало гармонировало шелковое кашне, обмотанное по французскому обычаю вокруг шеи… (А. Кони. Тургенев).

Квартал – Прост. В России до 1862 года: отделение городской полиции. Я подумал, кто его знает, умрет, того и гляди; в квартал, думаю, надо дать знать (Тургенев. Накануне).

Квартальный – в дореволюционной России: полицейский чиновник, в ведении которого находился квартал города – часть его, ограниченная четырьмя пересекающимися улицами. [Городничий:] Скажи там кому-нибудь, чтобы как можно поскорее ко мне частного пристава, и приходи сюда.(Квартальный бежит впопыхах) (Гоголь. Ревизор).

Квартиргер – Устар., воен. Военнослужащий, при передвижении войск высылаемый вперед для подготовки мест расположения, квартир. [Немец] отвечал, что он квартиргер полка и что ему велено от начальника занимать все дома подряд (Л. Толстой. Война и мир).

Квирит – название полноправного древнеримского гражданина. О Ромулов народ, скажи, давно ль ты пал? Кто вас поработил и властью оковал? Квириты гордые под иго преклонились (Пушкин. Лицинию).

Квитанция. * Рекрутская квитанция. См. Рекрутский.

Келарь – монах, заведующий монастырским хозяйством. А будет которому архимариту, или игумену, или келарю, или казначею, или рядовым старцем за чье бесчестье платить будет нечем, и на них тем людем править бесчестье нещадно до тех мест, как они с ысцы учинят зделку, или как в том исцом своим добьют челом (Соборное уложение 1649 года).

Келейный – Перен. Тайный, скрытый от общества; замкнутый, одинокий. Я думаю, что влияние кузины на меня было очень хорошо; теплый элемент взошел с нею в мое келейное отрочество, отогрел (Герцен. Былое и думы).

Келья1. Отдельная комната монаха в монастыре. Когда дверь его кельи, откуда он не выходил два дня, была открыта, то вошедшим представилось ужасное зрелище (А. Кони. Иван Дмитриевич Путилин). 2. Перен. Уединенное помещение, где живет кто-то один; вообще место уединенное, сокровенное, тайное. Его простая келья Чужда забот и светского веселья (Лермонтов. Сосед).

Кенкет – старинная лампа, в которой резервуар с маслом расположен ниже горелки. Китайские вазы… люстры, кенкеты – все было навалено, и вовсе не в таком порядке, как в магазинах (Гоголь. Портрет).

Кепи – во Франции и в России в 19 в.: высокая сужающаяся кверху форменная фуражка с маленьким донышком и прямым козырьком. К половине пятидесятых годов эти шляпы заменяются касками, а затем – кепи, шинели заменяются пальто, а генералам присвоены ярко-красные брюки с золотым лампасом (А. Кони. Петербург. Воспоминания старожила).

Керенка – бумажный денежный знак, достоинством в 20 и 40 рублей, выпущенный в 1917 г. в период власти Временного правительства, когда его возглавлял А.Ф. Керенский. – А Ванька с Катькой – в кабаке… – У ей керенки есть в чулке! (Блок. Двенадцать).

Кивер – старинный высокий, с плоским верхом, военный головной убор из твердой кожи. На голове у него особенный кивер внушительных размеров, напоминающий большое ведро с широким дном, опрокинутое узким верхом вниз (А. Кони. Петербург. Воспоминания старожила).

Кивот – шкафчик со стеклянными дверцами, в котором помещались иконы; божница. Прозрачный сумрак, луч лампады, кивот и крест, символ святой… все полно мира и отрады вокруг тебя и над тобой (Лермонтов. Ветка Палестины).

Кикс – в бильярдной игре: неудачный удар кием по шару. Кий Агамалова с сухим треском скользнул по шару, но шар не сдвинулся с места. «Кикс!» – радостно закричал Олизар (Куприн. Поединок).

Киндер-бальзам – слабая сладкая душистая водка, употреблявшаяся как лекарство. [Паратов:] Да что на бутылке-то, какой этикет? [Робинзон:] На бутылке-то «бургонское», а в бутылке-то «киндер-бальзам» какой-то (А. Островский. Бесприданница).

Киндяк – хлопчатобумажная ткань; кафтан особого покроя из этой ткани. Много набрали они тогда цехинов, дорогой турецкой габы, киндяков и всяких убранств, но… попались, сердечные, под турецкие ядра (Гоголь. Тарас Бульба).

Кинжал – обоюдоострое колющее оружие с коротким клинком. Наконец, «Хаджи-Мурат» <…> может, по моему мнению, стать наравне с «Войной и миром» в своих несравненных переходах от рубки леса к балу у наместника Кавказа, от семейной сцены в отдаленной русской деревне к кабинету императора Николая Павловича и к сакле горного аула, где мать Хаджи-Мурата поет народную песню о том, как она залечила тяжелую рану, нанесенную ей в грудь кинжалом, приложив к ней маленького сына (А. Кони. Лев Николаевич Толстой). * Дагестанский кинжал – лучшее кавказское холодное оружие, которое производилось в Дагестане. Увы! Моя шкатулка, шашка с серебряной оправой, дагестанский кинжал – подарок приятеля – все исчезло (Лермонтов. Герой нашего времени).

Кираса – защитное вооружение из двух пластин, выгнутых по форме спины и груди и соединенных пряжками на плечах и боках. В стороне от дороги, на бугре, на серой лошади сидел царь в железной кирасе, смотрел в подзорную трубу (А. Толстой. Петр Первый).

Кирасир – всадник тяжелой кавалерии, защищенный кирасой. «Где ваши рыцари, сударь? Где десять тысяч кирас? (А. Толстой. Петр Первый).

Кислый. * Кислые щи. См. Щи.

Кистень – старинное оружие для нанесения ударов, состоявшее из короткой палки с подвешенным на ремне или цепи металлическим шаром, гирей и т. п. и с петлей на другом конце, надевавшейся на руку. «Но я губил супротивника, а не гостя… кистенем и обухом, а не бабьим наговором» (Пушкин. Капитанская дочка).

Китайка – старинная плотная, чаще синяя, ткань, первоначально шелковая, ввозимая из Китая; позднее хлопчатобумажная, производимая в России. «Я знаю, есть между вас такие, что чуть бог пошлет какую корысть, – пошли тот же час драть китайку и дорогие оксамиты себе на онучи (Гоголь. Тарас Бульба).

Китайчатый – сшитый из китайки. Впереди стоял комендант, старик бодрый и высокого росту, в колпаке и китайчатом халате (Пушкин. Капитанская дочка).

Кичка (кика) – в старом быту: головной убор замужней женщины, род шапочки, часто с двумя выдающимися вперед остриями. На крыльце стоит его старуха В дорогой собольей душегрейке, Парчовая на маковке кичка (Пушкин. Сказка о рыбаке и рыбке). В сундуках у него лежало множество диковинных нарядов: штофные юбки, атласные душегреи… кики и кокошники (Горький. Детство).

Клавикорды – старинный струнно-клавишный ударный музыкальный инструмент, предшественник фортепиано. После обеда Наташа, по просьбе князя Андрея, пошла к клавикордам и стала петь (Л. Толстой. Война и мир).

Кланяться – Устар. Подносить подарок с какой-либо целью. [Купцы:] Не побрезгуй, отец наш, хлебом и солью: кланяемся тебе сахарцом и кузовком вина (Гоголь. Ревизор).

Клевета – порочащая кого-, что-нибудь ложь. Сколько там знакомых лиц, выражавших мне не раз лицемерное сочувствие моим «убеждениям и способностям» и наносивших мне затем предательские удары заочным шипением и предательскою клеветою! (А. Кони. Открытие I Государственной думы).

Клеймо – печать, знак, который ставят, выжигают, вытравляют на ком-, чем-нибудь. Палач <…> начинает наносить удары, определенные в приговоре, после чего истерзанного везут в тюремный лазарет, а по выздоровлении заковывают в ручные и ножные кандалы, выжигают на лице его клеймо и ссылают в Сибирь (А. Кони. Петербург. Воспоминания старожила).

Клепати – Устар. Наговаривать. А у кого помрет сын, а невестка останется, да учнет на свекри или на девери скруты своеа искати, или платья своего, ино свекру или деверю отдать платье или крута; а чем невестка клеплет, ино свекру или деверю воля, чим хочет: хочет сам поцелует крест, или у креста невестка положит, чим учнет клепати (Псковская судная грамота).

Клёв – клюв, птичий нос. Тяжелый ворон, царь степной, Слетит и сядет на другой, Свой кровожадный чистя клёв О сучья жесткие дерёв (Лермонтов. Боярин Орша).

Кликуша – женщина, страдающая нервным заболеванием, кликушеством – судорожными припадками, во время которых больная кричит. «Знаешь ли ты, – стал он часто говорить Алеше, приглядываясь к нему, – что ты на нее похож, на кликушу-то?» (Достоевский. Братья Карамазовы).

Кликушество – проявление женской истерии – судорожные припадки, причитания, взвизгивания. Опубликованные в последнее время письма несчастных девушек к наглому и развратному «старцу» и их имена на иконе, оказавшейся на шее его трупа, показывают, в какую бездну внутреннего самообмана, ханжества и кликушества и внешнего позора огласки и двусмысленных комментариев повергла своих дочерей «Даршматская принцесса», ставшая русской царицей и почему-то воображавшая, что ее обожает презираемый ею русский народ…( А. Кони. Николай II).

Клир – церковный хор. Далекий глас священника сменялся дружным возгласом клира (Куприн. Молох).

Клирос – место для певчих в церкви на возвышении перед иконостасом, с правой и левой стороны от так называемых царских врат. Хирургия, брат, не шутка… Это не на клиросе читать… (Чехов. Хирургия).

Клобук – высокий, цилиндрической формы монашеский головной убор, снабженный длинным, свисающим назад покрывалом. «Спиджаки», высокие сапоги, у некоторых запыленные чалмы и халаты инородцев, фиолетовая скуфья католического епископа, шапочка раввина, русские клобуки, фраки и белые галстуки, придворные и дворянские мундиры и устарелые военные формы сливаются в живописном беспорядке (А. Кони. Открытие I Государственной думы).

Клозет – помещение для отправления естественных надобностей. Боголюбов оторопел, но арестанты, почти все политические, смотревшие на Трепова из окон, влезая для этого на клозеты, подняли крик, стали протестовать (А. Кони. Воспоминания о деле Веры Засулич).

Клок – плащ, верхняя одежда женщин. [Из дверей дома] выпорхнула дама в клетчатом щегольском клоке, сопровождаемая лакеем в шинели (Гоголь. Мертвые души).

Клуб. * Английский клуб. См. Английский.

Ключарь – духовное лицо (обычно священник), заведующее церковной утварью. А завтра я в собор думаю… – сказал о. Христофор. – Там у меня ключарь знакомый (Чехов. Степь).

Ключник – Устар. Слуга, обычно в помещичьем доме, в ведении которого находились продовольственные запасы и ключи от мест их хранения. Не вытерпел атаман Мосий Шило, истоптал ногами святой закон… вошел в доверенность к паше, стал ключником на корабле и старшим над всеми невольниками (Гоголь. Тарас Бульба).А вот третье холопство, когда кто без условия же пойдет в тиуны или в ключники; если же было заключено условие, то остается на тех правах, как было условлено (Русская правда).

Кляуза – Разг. Мелочная ссора, мелкая интрига, сплетни, дрязги. Надо заметить, что судья этот, должно быть, скотина старых приказных времен, ибо наполнил свою заметку кляузами и бранью, которые я откинул (А. Кони. Николай Алексеевич Некрасов).

Книга. * Разрядные книги. См. Разрядный.* Чёрная книга. См. Чёрный.

Книжник – бумажник. Только что разошлись они, его превосходительство поспешно вынимают книжник и из него сторублевую (Достоевский. Бедные люди).

Кникс (книксен) – поклон с приседанием у девушек буржуазно-дворянского круга как знак их приветствия, благодарности; реверанс. Вместо Лизы вошла старая мисс Жаксон, набеленная, затянутая, с потупленными глазами и с маленьким книксом (Пушкин. Барышня-крестьянка).Горделивая поза сменялась неловким подгибанием ног, похожим на книксенпри приветствии или прощанье (А. Кони. Николай II).

Книш – род печеного белого хлеба. … канцелярские укладывали в мешок нанесенных просителями кур… пирогов, книшей и прочего (Гоголь. Повесть о том, как поссорился Иван Иванович с Иваном Никифоровичем).

Кнур – Бран. Боров (о человеке). «Спичка тебе в язык, проклятый кнур! – подумал философ и, встав на ноги, сказал: – Пойдем» (Гоголь. Вий).

Княжеский – Принадлежащий князю; относящийся к нему. А если убьют огнищанина умышленно, но без корыстных намерений, то с убийцы взыскивается 80 гривен, а люди не обязаны помогать убийце в их уплате; за убийство княжеского подъездного также платить 80 гривен (Русская правда). Если на княжеский двор придет человек в крови или с синяками, то ему нет нужды ставить очевидцев, и виновный платит ему 3 гривны продажи… (Русская правда).

Княжной. * Княжной муж – боярин.Если же некому будет мстить, то взыскивать за убитого 80 гривен, когда это будет княжной муж (боярин) или княжной тиун (приказчик) (Русская правда).

Князь1. Предводитель войска и правитель области в феодальной удельной Руси. С дружиной своей, в цареградской броне, Князь по полю едет на верном коне (Пушкин. Песнь о вещем Олеге). 2. В дореволюционной России: почетный титул, передававшийся по наследству в дворянских родах, ведущих свое происхождение от владетельных от владетельных князей. С XVIII века титул также давался по указу императора. Федор Никифорович Плевако замолк позднее других, но, желая помянуть его, невольно хочется попутно сопоставить с ним князя Александра Ивановича Урусова (А. Кони. Князь А. И. Урусов и Ф. Н. Плевако). * Великий князь – в Древней Руси: старший по положению князь; с XVIII в. – титул членов царской фамилии. Но вслед за отсылкой Бенигсена к армии приехал великий князь Константин Павлович, делавший начало кампании и удаленный из армии Кутузовым (Л. Толстой. Война и мир). *Стольный князь. См. Князь.

Кобеняк – украинская мужская верхняя одежда; род плаща с капюшоном. Впереди всех стояли дворяне и простые мужики… все большею частию в кобеняках, из-под которых выказывалась белая, а у иных и синяя свитка (Гоголь. Ночь перед Рождеством).

Кобыла – в царской России: скамья для телесного наказания – доска с вырезом для шеи и рук, к которой привязывали наказуемого для истязания кнутом. Экзекуция только что кончилась, и палач отвязывал от кобылы жалостно стонавшего толстого человека (Л. Толстой. Война и мир).

Кобылка – затянутая раскрашенным холстом (с отверстием для ружья) рама, используемая при охоте на фазанов и других птиц. Только что он вошел в терны, как стали что ни шаг подниматься фазаны. (Старик не показал ему вчера этого места, чтобы приберечь его для охоты с кобылкой) (Л. Толстой. Казаки).

Коварный – отличающийся коварством, склонный к нему. По другим – коварныйи лживый византиец, признающий только интересы своей семьи и их эгоистически оберегающий, человек недалекий по кругозору, неумный и необразованный (А. Кони. Николай II).

Козырь – Перен., прост. Гордый, с чувством собственного достоинства. Отец твой, Максим Савватеич, козырь был, он все понимал, – за то дедушка и не любил его, не признавал (Горький. Детство).

Козюля – Диал. Гадюка. Кругом все такие буераки, овраги, а в оврагах все козюли водятся (Тургенев. Бежин луг).

Коклюшка – приспособление для плетения кружев: палочка с утолщением на одном конце и с шейкой и пуговкой на другом. Бабушка, сидя под окном, быстро плела кружева, весело щелкали коклюшки (Горький. Детство).

Кокурка – Диал. Сдобный пшеничный хлебец с запеченным внутри яйцом. [Экипаж] был... напичкан мешками с хлебами, калачами, кокурками… и кренделями из заварного теста (Гоголь. Мертвые души).

Колесо – о торговом или ином хозяйственном предприятии, деле. А что касается до того, что погребов было много, то ведь тогда и колесо большое было: ртов-то вдесятеро против нынешнего было (Салтыков-Щедрин. Господа Головлевы).

Колет – в дореволюционное время: короткая верхняя одежда из белого сукна в некоторых конных полках. И в три часа, надев колет, летит штаб-ротмистр на обед (Лермонтов. Тамбовская казначейша).

Коллегия – 1. В некоторых профессиях, связанных с умственным трудом и частной клиентурой: объединение, корпорация. 2. Группа должностных лиц, образующих административный, совещательный или распорядительный орган. 3. В России в 18 – начале 19 в.: название центральных правительственных учреждений. «Если бы я был сам судьею по существу, то и тогда, не выслушав следствия, не зная всех обстоятельств дела, я не решился бы вперед высказывать свое мнение, которое притом в коллегии не одно решает вопрос» (А. Кони. Воспоминания о деле Веры Засулич).

Коллежский – в дореволюционной России: первая часть составных наименований некоторых гражданских чинов. * Коллежский асессор – в царской России: чин VIII класса по введенной Петром I Табели о рангах. Покойный его отец, коллежский асессор и кавалер Петр Ефимов сын Троекуров… купил… имение (Пушкин. Дубровский). * Коллежский советник – гражданский чин 6-го класса, соответствовавший военному чину полковника. Господин коллежский советник! Скажите нам ваше мнение! (Пушкин. Капитанская дочка). Таков уж русский человек: страсть сильная зазнаться с тем, который бы хотя одним чином был его повыше... Автор даже опаса­ется за своего героя, который только коллежский советник (Гоголь. Мертвыедуши). *Коллежский секретарь. «Воронцов думает, что я коллежский секретарь,- писал Пушкин, - но я мыслю о себе выше» (А. Кони. Страничка из жизни Пушкина). * Коллеж­ский регистратор. См. Регистратор.

Колода – короткое толстое бревно. [Клим:] Колода есть дубовая У моего двора, Лежит давно: измладости Колю на ней дрова (Некрасов. Кому на Руси жить хорошо).

Колодки – массивные деревянные кандалы, в начале XIX в. замененные кандалами. Пришел и сам Ермил Ильич, Босой, худой, с колодками, С веревкой на руках (Некрасов. Кому на Руси жить хорошо).

Колодник – арестант в колодках. Приближаясь к Оренбургу, увидели мы толпу колодников с обритыми головами (Пушкин. Капитанская дочка).

Колокольный. * Колокольный дворянин. См. Дворянин.

Колонизация – от «колонизировать» – 1. Захватив чужую страну, превратить (-ащать) ее в колонию. 2. Устар. Заселить (-лять) переселенцами, колонистами (пустующие земли). Ему казалось, что Сахалин, как поле для целесообразной и благотворной колонизации, может представить могучее средство против большинства этих зол (А. Кони. Воспоминания о Чехове).

Колосс – Книжн. Статуя, сооружение громадных размеров. Невдалеке от дворца, перейдя Мойку, в переулке, ведущем мимо круглого рынка в Большую Миллионную, мы встречаем громадную гранитную глыбу, изображающую в неотделанном виде сидящего колосса, когда-то предполагавшегося к постановке где-то в Петербурге… (А. Кони. Петербург. Воспоминания старожила).

Колоссальный – очень большой, огромный. Стали рассказывать злобные анекдоты про придворно-боевую жизнь и горькие истины про колоссальные грабежи, совершавшиеся под носом у глупого главнокомандующего, который больше отличался шутками дурного тона, чем знанием дела (А. Кони. Воспоминания о деле Веры Засулич).

Колтун – Мед. Болезнь кожи на голове, в процессе которой волосы спутываются и слипаются. Вечно в воде по колено стоявшие Ноги опухли; колтун в волосах (Некрасов. Железная дорога).

Колымага – старинный крытый четырехколесный экипаж. Один раз, когда он [Остап] зазевался, наехала почти на него колымага какого-то польского пана (Гоголь. Тарас Бульба).

Кольчуга – защитная рубашка из металлических колец, составлявшая часть снаряжения воина Древней Руси. …весною обыкновенно проходил блестящий «майский» парад для всех гвардейских войск столицы и ее окрестностей, оканчивавшийся прохождением перед царской ставкой рысью конвоя, состоявшего из уроженцев Кавказа, в их красных костюмах, с острыми меховыми шапками и откидными синими рукавами над желтыми кафтанами у лезгин, кольчугами и круглыми шлемами у чеченцев и т.п. (А. Кони. Петербург. Воспоминания старожила).

Коляска – рессорный четырехколесный экипаж с откидным верхом. На эту дорогу, в овраг, называвшийся Чертово Городище, внезапно свернул кучер, не обративший никакого внимания на возражения и окрики сидевшего в коляске барина (А. Кони. Николай Алексеевич Некрасов).Второй гильдии дозволяется ездить по городу в коляске парою (Грамота на права и выгоды городам Российской империи (1785 г., апреля 21).

Командир. * Сотенный командир. См. Сотенный.

Комель – часть ствола дерева, прилегающая к корню. Он [клен] так и остался лежать, уткнувшись комлем в вывалившуюся из фундамента груду кирпичей (Шолохов. Тихий Дон). // Толстый конец бревна. Григорий и какой-то чужой человек, с трудом подняв тяжелый комель, положили его на широкое плечо Цыганка (Горький. Детство).

Комеражи – Устар. Происшествия, подающие повод к сплетням; сплетни. Даже не происходило [в городе N] в продолжение трех месяцев ничего такого, что называют в столицах комеражами (Гоголь. Мертвые души).

Комод – предмет мебели, состоящий из нескольких расположенных друг над другом выдвижных ящиков (для белья, различных мелких вещей). Из комода была похищена сумка с золотой монетой (отец Илларион плавал за границей на судах в качестве иеромонаха) (А. Кони. Иван Дмитриевич Путилин).

Комиссар. * Народный комиссар – руководящее лицо с общественно-политическими или административными обязанностями. Народный комиссар просвещения А.В. Луначарский в эти годы считал Кони лишь «блестящим либералом», забывая о его демократизме… (А. Кони. Примечания). *Совет Народных Комиссаров. См.Совет.

Комиссионер – посредник в торговых сделках; лицо, исполняющее за определенное вознаграждение торговые поручения. Брат Николай через комиссионера, с переводом долга, купил сто двадцать десятин с барским домом, с людской, с парком (Чехов. Крыжовник).

Комиссия – Устар. Поручение; возня, хлопоты, заботы. «Эх, ведь комиссия! Ну, уж комиссия мне с вами… ведь вы как ребенок: дай да подай огонь в руки!» (Достоевский. Преступление и наказание).

Компаньонка – до революции в дворянских домах: женщина, живущая при хозяйке для ее развлечения, сопровождения на прогулках, в поездках. В начале пятидесятых годов, если появляется на улице барышня «из общества», ее непременно сопровождает слуга в ливрее или компаньонка (А. Кони. Петербург. Воспоминания старожила).

Конвенансы – Устар. Приличия. [Буланов:] Кабы кто взял ее без приданого… [Гурмыжская:] Чего же лучше! И все конвенансы были бы сохранены, и издержек немного (А. Островский. Лес).

Кондиции – Устар. Временное место домашнего учителя, репетитора. Гораздо ближе познакомился я с русским сельским бытом, когда, будучи московским студентом, жил летом 1863 года «на кондициях» в Пронском уезде Рязанской губернии… (А. Кони. Николай Алексеевич Некрасов).

Кондовый (кондовый) – с прочной древесиной и малым количеством сучков (о хвойных деревьях); сделанный из таких деревьев. Товарищ, винтовку держи, не трусь! Пальнем-ка пулей в Святую Русь – В кондовую, В избяную. В толстозадую! (А. Блок. Двенадцать).

Кондрашка – Прост., шутл. Апоплексический удар, паралич. [Соленый:] Года через два-три вы умрете от кондрашки (Чехов. Три сестры).

Конец. * Казовый (хазовый) конец. См. Казовый.

Конкурс. * Гиппический конкурс. См. Гиппический.

Конный. * Конный заводчик – в дореволюционной России: владелец конного завода, коннозаводчик. [Губернатор] успел перессориться не только с губернаторским предводителем, отставным гвардии штабс-ротмистром, конным заводчиком и хлебосолом, но и с собственными чиновниками (Тургенев. Отцы и дети).

Коновал – лекарь без специального образования, лечащий лошадей. Зиму и лето спал он в конюшне… был он и конюх и коновал (Шолохов. Тихий Дон).

Конокрад – вор, занимающийся конокрадством. …повешение главарей шайки рецидивистов-конокрадов, как саранча опустошавших крестьянские хозяйства в Харьковской губернии, вызывало бессонную ночь и душевные терзания у всех, кого нельзя было назвать «мертвые души» (А. Кони. Воспоминания о деле Веры Засулич).

Консистория – в дореволюционной России: учреждение, ведавшее управлением области, подчиненной архиерею, и выполнявшее административно-судебные функции. Подходя к монастырю, мы видим редкие каменные здания и между ними здание духовной консистории, где чинится расставшимися с соблазнами мира монахами своеобразное правосудие по бракоразводным делам… (А. Кони. Петербург. Воспоминания старожила).

Консул – в старинной духовной семинарии или бурсе: старший из воспитанников, избираемый для наблюдения за поведением своих товарищей. Консул, долженствовавший, по обязанности своей, наблюдать над подведомственными ему сотоварищами, имел такие страшные карманы в своих шароварах, что мог поместить туда всю лавку зазевавшейся торговки (Гоголь. Тарас Бульба).

Конфирмация – у католиков: совершаемое епископом таинство миропомазания ребенка 7-12 лет, приобщающее его к церкви. 2. У протестантов: обряд приобщения к церкви юношей и девушек 14-16 лет, а также время их подготовки к такому обряду. Дело благороднаго, впадшаго в уголовное преступление и по законам достойнаго лишения дворянскаго достоинства, или чести, или жизни, да не вершится без внесения в Сенат и конфирмации Императорского Величества (Грамота на права, вольности и преимущества благороднаго российского дворянства (1785 г., апреля 21).

Контральто – самый низкий женский голос. Когда, спускаясь по лестнице, мы стали приближаться к дверям бельэтажа, за ним раздались звуки сильного контральто, тоже, как казалось, передававшие какое-то вокальное упражнение (А. Кони. Тургенев).

Контрданс – старинный танец, род кадрили, исполнявшийся парами, располагавшимися друг против друга. После менуэта завели веселый контрданс (А. Толстой. Петр Первый).

Конфидент – Устар. Лицо, которому доверяют секреты, тайны. «Знаете ли, князь, я все-таки не понимаю, почему вам вздумалось выбрать именно меня конфидентом ваших тайн» (Достоевский. Униженные и оскорбленные).

Конфузия – Устар., прост. Неловкое положение, состояние смущения, замешательства; конфуз. [Жена Коробкина:] Вот уж точно, вот уж беспримерная конфузия! (Гоголь. Ревизор).

Конюший – Устар. Слуга, заведующий конюшней, конюхами; главный конюх. Управитель, конюший, дворецкий, начальник стражи почтительно стояли в отдалении (А. Толстой. Петр Первый).

Копьё – колющее или метательное оружие на древке. А если кто сломает копьё, щит или испортит одежду и хозяин захочет удержать у себя, то он получает доплату деньгами за порчу, но если собственник отказывается от сломанной вещи, то пусть ему будет заплачено, сколько он дал при ее покупке (Русская правда).

Корабельщик – владелец торгового корабля. «Чем вы, гости, торг ведете И куда теперь плывете? – Корабельщики в ответ: – Мы объехали весь свет…» (Пушкин. Сказка о царе Салтане).

Корабли. * Сжечь (свои) корабли. См. Сжечь.

Коральки – ожерелье из кораллов. [Облонский] заехал в Большой театр на репетицию балета и передал… танцовщице обещанные накануне коральки (Толстой. Анна Каренина).

Коран – священная книга мусульман. Из-под пера его вылились: ряд глав «Евгения Онегина», сцены из «Фауста», «Цыганы» и ряд удивительных лирических произведений, между которыми достаточно назвать «19 октября», «Я помню чудное мгновенье», «Подражания Корану», «Пророк» и «Андрей Шенье» (А. Кони. Страничка из жизни Пушкина).

Кормило – Высок. Руль судна. * Высок. У кормила правления, власти (стоять, быть) – во главе государства, управления. А он, пожив в деревне, получил возможность яснее увидеть то лакированное варварство, которое все более и более завладевало кормило правления, совершенно беспринципное и не думающее о завтрашнем дне (А. Кони. Воспоминания о деле Веры Засулич).

Кормщик – Устар. Рулевой, ведущий судно. В тишине На руль склонясь, наш кормщик умный В молчанье правил грузный челн (Пушкин. Арион).

Корнет – в царской армии: первый офицерский чин в кавалерии. Владимир Дубровский воспитывался в Кадетском корпусе и выпущен был корнетом в гвардию (Пушкин. Дубровский).

Коробейник – в старину: торговец, разносивший по деревням для продажи мелкий товар. Жены мужние – молодушки К коробейникам идут, Красны девушки-лебедушки Новины свои несут (Некрасов. Коробейники).

Корпия – нащипанные из старой хлопчатобумажной ткани нитки, использовавшиеся в прошлом как перевязочный материал вместо ваты и марли. Вот «больничные околотки», где среди самых первобытных условий содержатся сумасшедшие и одержимые опасными заразными болезнями, причем последним поручено щипать корпию для необходимых хирургических операций… (А. Кони. Воспоминания о Чехове).

Корпуленция – Устар., шутл. Крупное телосложение; тучность. «Ну, пойдем наверх? как я рад», – возбужденно заговорил Масленников, подхватывая под руку Нехлюдова и, несмотря на свою корпуленцию, быстро увлекая его наверх (Л. Толстой. Воскресение).

Корпус. * Пажеский корпус. См. Пажеский.

Корсар – морской разбойник пират. Нашед корсаров, с ними в мире хотел я плыть (Лермонтов. Корсар).

Корсет – широкий упругий пояс, охватывающий торс и под платьем стягивающий талию. Под платьями, снабженными рядами воланов, высокий корсет, стянутый до крайности, чтобы талия была «в рюмочку» (А. Кони. Воспоминания о Чехове).

Кортик – офицерское короткое колющее оружие. Получив удар, моряк в первое мгновение схватился было за свой кортик, но затем поднес руку к зардевшейся щеке… (А. Кони. Воспоминания о Чехове).

Корчага – большой глиняный горшок. А я не вдруг ответила. Корчагу подымала я, Такая тяга: вымолвить Я слова не могла (Некрасов. Кому на Руси жить хорошо).

Корчемник – встарое время в Белоруссии, на Украине: хозяин трактира, постоялого двора. А которые люди будут в корчмах в приводех, а в роспросе скажут, что они у корчемниковвино покупали, или у кого покупая, на дворех пили, а корчемники в винной продаже запрутся, и тех купъцов пытати, а с пыток купцы не зговорят, и против того пытати корчемников (Соборное уложение 1649 года).

Корчма – в старое время в Белоруссии, на Украине: трактир, постоялый двор. На городской земле по дорогам дозволяется городу построить и содержать и в наем отдать харчевни, корчмы… или трактиры (Грамота на права и выгоды городам Российской империи (1785 г., апреля 21).

Корысть – Устар. Выгода, материальная польза. Поэтому не корысть, а более сложные побуждения могли заставить его желать пожара мельницы перед истечением срока контракта – пожара, который обессилил бы его недруга Кокорева и заставил бы военное ведомство отказаться от ненавистного условия о временном перемоле хлеба на паровой мельнице (А. Кони. Дело Овсянникова). …в том корыте много ли корысти? (Пушкин. Сказка о рыбаке и рыбке).

Косвенно ненепосредственно, побочно, с промежуточными ступенями. Эти обстоятельства всегда имеют значение, так как вы судите не отвлеченный предмет, а живого человека, настоящее которого всегда прямо или косвенно слагается под влиянием его прошлого (А. Кони. Воспоминания о деле Веры Засулич).

Косвенный ненепосредственный, побочный, с промежуточными ступенями. …мне, вероятно, придется встретиться с попытками косвенных давлений на себя и на судебного следователя и с ходатайствами весьма высокопоставленных лиц… (А. Кони. Игуменья Митрофания).

Космополит – человек, лишенный чувства патриотизма, не считающий себя принадлежащим к какой бы то ни было национальности, чуждый своему народу. Чем ныне явится [Онегин] Мельмотом, Космополитом, патриотом, Гарольдом, квакером, ханжой? (Пушкин. Евгений Онегин).

Кострика (кострина) – семена сорной травы костры (также костёр, костерь), которые примешивались к муке и придавали хлебу горький вкус. Я дома в Белоруссии С мякиною, с кострикою Ячменный хлеб жевал (Некрасов. Кому на Руси жить хорошо).

Ко­стяной. * Ко­стяной раскольник. См. Раскольник.

Косуля – Диал. Деревянная соха с одним сошником, отваливающим землю по одну сторону. По конной потолкалися, По взгорью, где навалены Косули, грабли, бороны, Багры, станки тележные, Ободья, топоры (Некрасов. Кому на Руси жить хорошо).

Косушка – полбутылки (1/40 часть ведра, четверть штофа). Пируют мужички! Косушки по три выпили, Поели и заспорили… (Некрасов. Кому на Руси жить хорошо).

Котильон – старинный непринужденный танец-игра, совмещающий в себе движения вальса и мазурки. «…его [Пушкина] везде носили на руках, во всех обществах, на всех балах первое внимание устремлялось на него, в мазурке и котильоне дамы выбирали поэта беспрерывно» (А. Кони. Страничка из жизни Пушкина).

Котомка – дорожная сумка, носимая за плечами. Он гостей оглядел: некрасивы на взгляд! Загорелые лица и руки, Армячишка худой на плечах, По котомке на спинах согнутых (Некрасов. Размышления у парадного подъезда).

Коты – Диал. Женские ботинки, чаще всего теплые (с мехом или войлоком) и нарядно украшенные. К муженьку Сестра гостить приехала, У ней коты разбилися (Некрасов. Кому на Руси жить хорошо).

Кочет. * Пустить красного кочета (петуха). См. Красный.

Кошевой – кошевой атаман, начальник коша – военного братства запорожских казаков. Показались, наконец, старшины: кошевой с палицей в руке, знаком своего достоинства, судья (Гоголь. Тарас Бульба).

Кошель – Диал. Небольшой мешок, сума, сумка. Постояв, развязали кошли пилигримы, Но швейцар не пустил, скудной лепты не взяв (Некрасов. Размышления у парадного подъезда).

Кошма – войлок из овечьей или верблюжьей шерсти. Все лето, исключая, конечно, непогожие дни, я прожил в саду, теплыми ночами даже спал на кошме, подаренной бабушкой (Горький. Детство).

Красненькая – Устар. То же, что красная ассигнация. Мирон Григорьевич, порывшись в сундуке, достал засаленный платок, развязал его; шелестя хрусткой бумагой отсчитал десять «красненьких» (Шолохов. Тихий Дон). * Красненькая ассигнация. См. Ассигнация.

Краснословие – красота речи. Но при кригсрехтах более смотрят на самое дело, нежели на краснословие и лепоту процесов (Краткое изображение процесов или судебных тяжеб (1715 г., март).

Красный1. Имеющий окраску цвета крови. * Красная бумажка. См. Бумажка. * Пустить красного кочета (петуха) – поджечь. Рубил безжалостно! И не только рубил, но и «красного кочета» пускал под крыши куреней в брошенных повстанцами хуторах (Шолохов. Тихий Дон). 2. Трад.-поэтич. Счастливый, радостный. * Красный день.Я видел красный день: в России нет раба! (Некрасов. Элегия). * Красное детство.Играйте же, дети! Растите на воле! На то вам и красное детство дано (Некрасов. Крестьянские дети). 3. Устар. Парадный, почетный. * Красный двор – барский двор. Сыновья ушли, а Арина Петровна встала у окна и следила, как они… переходили через красный двор к конторе (Салтыков-Щедрин. Господа Головлевы). * Красный товар – Устар. Ткани, мануфактура. Суконной сотни купцы везли красный товар (А. Толстой. Петр Первый).

Креатура – Книжн. Чей-нибудь ставленник, тот, кто выдвинулся благодаря чьей-нибудь протекции. Это был сенатор Борис Николаевич Хвостов, бывший вице-директор и герольдмейстер, фактотум и креатура Замятнина (А. Кони. Воспоминания о деле Веры Засулич).

Крез – очень богатый человек. «Да перестань, что ты извиняешься? – перебил Базаров. – Кирсанов очень хорошо знает, что мы с тобой не Крезы и что у тебя не дворец (Тургенев. Отцы и дети). ▓ Первонач.: царь Лидии (ок. 560 – 546 гг. до н. э.), который считался одним из богатейших людей Древней Греции.

Крепостной. * Крепостной вал – укрепленный пункт, представляющий собой круговую систему оборонительных сооружений. Бывало, так его в лес и подмывает за кабанами или козами, – а тут хоть бы вышел за крепостной вал (Лермонтов. Герой нашего времени).

Крепостной (в знач. сущ.)– крестьянин, являвшийся собственностью помещика, принадлежавший помещику-крепостнику. В другой раз тот же старик рассказал мне с большими подробностями историю другого местного помещика, который зверски обращался со своими крепостными, находя усердного исполнителя своих велений в своем любимом кучере – человеке жестоком и беспощадном (А. Кони. Николай Алексеевич Некрасов). * Крепостной (дворовый) человек. См. Человек.

Крепость1 – в дореволюционной России: документ, подтверждающий право на владение какой-либо собственностью. Сам решился он [Чичиков] сочинить крепости, написать и переписать, чтоб не платить ничего подьячим (Гоголь. Мертвые души). А будет у кого такия крепости объявятся, и таким крепостям не верити потому, что писали те крепости их же сел попы и дьячки (Соборное уложение 1649 года).

Крепость2 – тюрьма. «Поэта дом опальный» под час до того становился для него невыносимым, что он писал Жуковскому: «Спаси меня хоть крепостью, хоть Соловецким монастырем», и думал о самоубийстве, находя, «что глупо час от часу вязнуть в тине жизни» (А. Кони. Страничка из жизни Пушкина).

Крепь – Прост. Крепостная зависимость. Все, почитай, сложилося В поминки по подрезанным Помещичьим «крепям» (Некрасов. Кому на Руси жить хорошо).

Кресло. * Гамбсово кресло. См. Гамбсово.

Крест – символ христианского культа – предмет в виде узкой длинной палки с перекладиной под прямым углом (или с двумя перекладинами – верхней, прямой, и нижней, скошенной). На вершине одной из крутых скал, окружающих Карлсбад, стоит крест, срубленный и поставленный, по преданию, Петром Великим (А. Кони. Страничка из жизни Пушкина). * Георгиевский крест. См. Георгиевский.

Крестить – производить в церкви обряд крещения над кем-нибудь. «А как тебя зовут, моя певунья?» – «Кто крестил, тот знает» (Лермонтов. Герой нашего времени).

Крестьянин – сельский житель, занимающийся возделыванием сельскохозяйственных культур и разведением сельскохозяйственных животных как своей основной работой. Появился и грузный, с типическим лицом и выговором костромского крестьянина, всклокоченный и с большими глазами навыкате, Писемский (А. Кони. Тургенев). А кому доведутся беглые крестьяне и бобыли по суду и по сыску отдать, и тех крестьян отдавати з женами и з детми и со всеми их животы, и с хлебом стоячим и с молоченым (Соборное уложение 1649 года). * Временнообязанные крестьяне. См. Временнообязанный. * Чёрный крестьянин. См. Чёрный.

Кречет – крупная хищная серо-черная птица из породы соколиных, самая ценная из всех ловчих птиц. Взглянул Тарас на небо, а уж по небу потянулась вереница кречетов (Гоголь. Тарас Бульба).

Крещенский1. Прилаг. к «крещение». Так называется один из главных праздников у православных христиан, празднуется 6 января по старому стилю и обычно совпадает с сильными морозами (крещенскими). Раз в крещенский вечерок Девушки гадали: За ворота башмачок, Сняв с ноги, бросали (Жуковский. Светлана). 2. Перен. Суровость, ледяная холодность в обращении. Присутствие энтузиаста обдает меня крещенским холодом (Лермонтов. Герой нашего времени).

Крикса – беспрерывный болезненный плач ребенка.[Я] встретил бабу с грудным ребенком… Она говорит: «К бабке ходила, на мальчика крикса напала, так носила лечить» (Толстой. Анна Каренина).

Кринолин – юбка, расширяющаяся колоколом на поддерживающих ее изнутри тонких обручах (по моде до середины 19 в.). От многочисленных юбок остаются только одна-две, а их заменяет кринолин, доходящий иногда до совершенно нелепого и неудобного объема (А. Кони. Петербург. Воспоминания старожила).

Кромешник – опричник. [Пимен:] Кромешники в тафьях и власяницах Послушными являлись чернецами, А грозный царь – игуменом богомольным (Пушкин. Борис Годунов).

Крошь – крепкие крученые нитки и кружево из них. Да скажите еще, что я раздумала насчет канзу; что его нужно вышивать крошью (Достоевский. Бедные люди).

Крутой – суровый, строгий. Да ведь это для женщины, которая продолжает любить, – а свидетели показали, что она очень любила его и переносила его крутое обращение два года, – величайшая победа! (А. Кони. По делу об утоплении крестьянки Емельяновой ее мужем).

Крушить – Перен. Мучить, огорчать, печалить. [Чацкий:] Вы помиритесь с ним по размышленьи зрелом. Себя крушить, и для чего! (Грибоедов. Горе от ума).

Крючник – грузчик, пользующийся специальным крюком при переноске тяжестей. Этот большеглазый, невеселый мальчик воображал себя взрослым, он ходил особенной походкой, вперевалку, точно крючник (Горький. Детство).

Кряж 1. Короткий кусок толстого бревна; чурбан. Оба они тихо возились с лодкой, привязанной к корме одной из целой флотилии парусных барок… и больших турецких фелюг, занятых пальмой, сандалом и толстыми кряжами кипариса (Горький. Челкаш). 2. Разг. Человек крепкого телосложения, коренастый // Неподатливый, упрямый человек. Два старика кряжистые Смеются… Ай, кряжи! Бумажки сторублевые Домой под подоплекою Нетронуты несут! (Некрасов. Кому на Руси жить хорошо).

Куафёр – Устар. Парикмахер. «Я просила тятеньку привезти куафёра из Амстердама» (А. Толстой. Петр Первый).

Кубло – жилище; свой дом, угол. Была у нас лет пять тому назад такая ведьма… Только ее хлопцы с села прогнали… и хату ее сломали, чтобы от того проклятого кубла и щепок не осталось (Куприн. Олеся).

Кубовый – густо-синий. В прозрачном кубовом небе махали крыльями косяки птиц (А. Толстой. Хмурое утро).

Кубышка – широкий глиняный сосуд. И какой мрачной иронией дышало пролитие крови русского солдата, оторванного от далекой курной избы, лаптей и мякины, для обеспечения благосостояния «братушки», ходящего в сапогах, раздобревшего на мясе и кукурузе и тщательно запрятывающего от взоров своего «спасителя» плотно набитую кубышку в подполье своего прочного дома с печами и хозяйственными приспособлениями! (А. Кони. Воспоминания о деле Веры Засулич).

Куверт – столовый прибор (обычно на парадном обеде). Он [граф Ростов] заходил через цветочную и официантскую в большую мраморную залу, где накрывали стол на восемьдесят кувертов (Л. Толстой. Война и мир).

Кудесник – Трад.-поэтич. Волшебник, колдун, волхв. Из темного леса навстречу ему Идет вдохновенный кудесник, Покорный Перуну старик одному, Заветов грядущего вестник (Пушкин. Песнь о вещем Олеге).

Кузина – в буржуазно-дворянском быту: двоюродная сестра, а также дальняя кровная родственница в одном колене с кем-либо. «Ежели она подойдет прежде к своей кузине, а потом к другой даме, то она будет моей женой», – сказал… князь Андрей (Л. Толстой. Война и мир).

Кулачки * На кулачки – драться кулаками, участвовать в кулачном бою. «Нарядные рукавицы наденем, выдем на улицу – на кулачки и позабавимся» (А. Толстой. Петр Первый).

Культ – Книжн., перен. Преклонение перед кем-, чем-нибудь, почитание кого-, чего-нибудь. Немцы, под влиянием Гете, отвращаясь от этого псевдоклассицизма, обратилась к Шекспиру и положили начало особому шекспировскому культу (А. Кони. Лев Николаевич Толстой).

Кумач – хлопчатобумажная ткань ярко-красного цвета. Он бодро шел, жевал калач, В подарок нес жене кумач, сестре платок (Некрасов. Кому на Руси жить хорошо).

Кумган – у тюркских народов и горцев Кавказа: высокий узкогорлый кувшин с носиком и ручкой. Девочка несла таз, кумган и полотенце (Л. Толстой. Хаджи-Мурат).

Кумир – Перен. Тот, кто служит предметом восхищения, преклонения. Тоскует он в забавах мира, Людской чуждается молвы, К ногам народного кумира Не склонит гордой головы (Пушкин. Поэт).

Кумоха – лихорадка. [Царь:] А к вечеру выходят злые сестры, Трясучие и бледные кумохи, И шляются по деревням, ломая, Знобя людей (А. Островский. Снегурочка).

Кумыс – напиток из перебродившего кобыльего (реже верблюжьего) молока. Колена преклонив, она К его устам кумыс прохладный Подносит тихою рукой (Пушкин. Кавказский пленник).

Кунак – у горских народов: друг, приятель. Раз приезжает сам старый князь звать нас на свадьбу: он отдавал старшую дочь замуж, а мы были с ним кунаки (Лермонтов. Герой нашего времени).

Кундштюк – Устар. Ловкий прием, фокус. «О, наши добрые кукуйцы будут сердечно рады увидеть ваше величество… Они покажут вам весьма забавные кундштюки» (А. Толстой. Петр Первый).

Кунктатор – медлительный, нерешительный человек. Поверьте, на войне энергия молодых людей часто вернее указывает путь, чем вся опытность старых кунктаторов (Л. Толстой. Война и мир).

Кунсткамера – собрание разнообразных редкостей, а также помещение для такого собрания. «Эх, поглядишь на нашу молодежь, князь, взял бы старую дубину Петра Великого из кунсткамеры да по-русски бы обломать бока, вся бы дурь соскочила!» (Л. Толстой. Война и мир).

Кунтуш – старинная польская и украинская одежда в виде кафтана с широкими откидными рукавами. Волосы ее, черные, как крылья ворона, и мягкие, как молодой лен… падали курчавыми кудрями на шитый золотом кунтуш (Гоголь. Вечер накануне Ивана Купала).

Купец – богатый торговец, владелец торгового предприятия. Петербургский гильдийный купец миллионер Овсянников поджег собственную фабрику в корыстных целях и получил «при содействии Кони» сибирскую каторгу – затаили недоброе на неподкупного прокурора уверенные в силе золота толстосумы (А. Кони в воспоминаниях). Если убитый – русин, гридин, купец, ябедник, мечник, или же изгой, или словенин, то уплатить за него 40 гривен (Русская правда).

Купеческий – относящийся к купцу; принадлежащий ему. … «Фарисейство и произвол царят не в одних только купеческих домах и кутузках, я вижу их в науке, в литературе, среди молодежи» (А. Кони. Воспоминания о Чехове).

Купечество – Собир. от «купец». Купечество и мануфактуры размножать <…>, и в лучшее состояние производить, також и прочее, что к Магистратской пользе принадлежит, в добрый порядок и совершенство, где как возможно с усмотрением (Регламент или устав главного магистрата (1721 г., генваря 16).

Купидон1. У древних римлян: бог любви, который изображался в виде крылатого мальчика с колчаном стрел. В новом мире… богов не было; но несмотря на то, нельзя было написать никакого стихотворения, где бы не стреляли из лука амуры и купидоны (Белинский. Сочинения А. Пушкина). 2. Перен. Красавчик, ангелочек. – Какою властью вот этот купидон – вас вдруг околдовал (Лермонтов. Маскарад).

Купно – Книжн., устар. Вместе с кем-, чем-либо. «Первая главнейшая цель и купно основание нашего ордена… есть сохранение и предание потомству некоего важного таинства» (Л. Толстой. Война и мир).И тогда надлежит подозрителному судье купно с челобитчиком отступить (Краткое изображение процессов или судебных тяжеб (1715 г., март).

Купоросный. * Купоросное масло – Устар. Концентрированная серная кислота. Но бабушка уже вынырнула, вся дымясь, мотая головой, согнувшись, неся на вытянутых руках ведерную бутыль купоросного масла (Горький. Детство).

Купчая крепость (купчая) – в дореволюционной России: документ, удостоверяющий приобретение в собственность имущества. «Итак, если нет препятствий, то с богом можно бы приступить к совершению купчей крепости… – Как, на мертвые души купчую?!» (Гоголь. Мертвые души).

Куражиться – Прост. Важничать, держаться заносчиво; безобразничать. «Чего орал? Куражился? На драку лез, анафема? Не тем ли думал взять, что борода лопатою?» (Некрасов. Кому на Руси жить хорошо).

Куранта – старинный французский танец. «У меня, голубчик, деньги-то не шальные; я не танцами да курантами приобрела их, а хребтом да потом» (Салтыков-Щедрин. Господа Головлевы.).

Куренной – относящийся к куреню. * Куренной атаман. См. Атаман.

Курень1. В старину: отдельная часть запорожского казачьего войска; военный стан такого войска. Потом сели кругами все курени вечерять и долго говорили о делах и подвигах, доставшихся в удел каждому (Гоголь. Тарас Бульба). 2. Диал. Жилой дом у казаков. Прокофий обстроился скоро, плотники срубили курень, сам пригородил базы для скотины (Шолохов. Тихий Дон).

Курить – жечь какое-либо вещество, дающее сильно пахнущий или едкий дым. * Курить духами (одеколоном, уксусом и т. п.) – Устар. Выливая духи, одеколон и т. п. на раскаленный прибор, вызывать при их испарении сильный запах. Уж очень возился [Павел Петрович] с туалетом, и все приказывал курить одеколоном (Тургенев. Отцы и дети).

Куриться – выделять легкий дымок, дымку пара, тумана. И в самом деле, Гуд-гора курилась. (Лермонтов. Герой нашего времени).

Курная. * Курная изба – об избе, бане в старину: отапливаемый печью без трубы, по черному, с волоковым окном. И какой мрачной иронией дышало пролитие крови русского солдата, оторванного от далекой курной избы, лаптей и мякины, для обеспечения благосостояния «братушки», ходящего в сапогах, раздобревшего на мясе и кукурузе и тщательно запрятывающего от взоров своего «спасителя» плотно набитую кубышку в подполье своего прочного дома с печами и хозяйственными приспособлениями! (А. Кони. Воспоминания о Чехове).

Куропатка – птица семейства тетеревиных и фазановых. Тургенев жил в это время там: (RuedeDouai, №4), и Стасюлевич пригласил нас обоих завтракать к Вуазену, где готовили каких-то особенных куропаток, очень расхваливаемых Иваном Сергеевичем (А. Кони. Тургенев).

Курпей – Диал. Мохнатая кисть на казачьей или черкесской шапке. Маленький генерал в теплом черном сюртуке и папахе с большим белым курпеем подъехал на своем иноходце к роте Бутлера (Л. Толстой. Хаджи-Мурат).

Куртаг – Устар. Прием, приемный день в царском дворце. [Фамусов:] На куртаге ему случилось обступиться; упал, да так, что чуть затылка не пришиб (Грибоедов. Горе от ума).

Куртаж – вознаграждение посреднику, маклеру при совершении какой-либо сделки. «…Нужно мне приехать в Петербург – шепнуть маклеру, что вот, мол, хочу я продать тысяч на триста акций… я вам заплачу хороший куртаж, только молчите» (Куприн. Молох).

Куртина1. В старину: часть крепостной стены или крепостного вала между двумя бастионами. Шведские солдаты… выбежали из ворот, – шарахаясь от разрывов, начали копать куртину, тащили бревна, бочки, мешки (А. Толстой. Петр Первый). 2. Устар. Клумба. Проснувшись рано, В окно увидела Татьяна Поутру побелевший двор, Куртины, кровли и забор (Пушкин. Евгений Онегин).

Куры. * Строить куры кому-либо – Устар., шутл. Ухаживать за кем-либо, кокетничать с кем-либо. «Как, неужели он и протопопше строил куры?» (Гоголь. Мертвые души).

Курьер – 1. Посыльный учреждения для разноски деловых бумаг. 2. Должностное лицо для разъездов со спешными поручениями. На внутренней лестнице толпились испуганные чиновники, курьеры; вскоре показались во всех углах пожарные, пришел встревоженный министр, граф Пален, мелькнула фигура градоначальника Трепова (А. Кони. Воспоминания о деле Веры Засулич).

Кутас – шнур с кистью на кивере. Поглядев на мост, он видел… живые волны солдат, кутасы, кивера с чехлами (Л. Толстой. Война и мир).

Кутафья – неуклюжая, безобразно одетая женщина. По мне жена как хочешь одевайся, хоть кутафьей, хоть болдыханом, только б не каждый месяц заказывала новые платья (Пушкин. Арап Петра Великого).

Кутейник – насмешливое прозвище семинаристов и вообще лиц духовного звания (от слова «кутья», обозначающего кушанье (рис с изюмом или мёдом), которым, по церковному обряду, угощали на поминках или похоронах. Тот [писец] ни строки без трешника, Ни слова без семишника,Прожженный, из кутейников – Ему и бог велел! (Некрасов. Кому на Руси жить хорошо).

Кутузка – Разг. Тюрьма, арестантская камера. … «Фарисейство и произвол царят не в одних только купеческих домах и кутузках, я вижу их в науке, в литературе, среди молодежи» (А. Кони. Воспоминания о Чехове).

Кухарка. * Белая кухарка. См. Белый 2. * Чёрная кухарка. См. Чёрный.

Кухмистр – Устар. Повар. Надевши колпак и ставши перед очагом, будто в самом деле кухмистр, поджаривал он [черт] грешников (Гоголь. Ночь перед Рождеством).

Кухня. * Бе­лая кухня. См. Бе­лый 2.

Кухоль – глиняный кувшин. Потребовал он кухоль сивухи мало с полведра (Гоголь. Вечер накануне Ивана Купала).

Кучер – слуга, работник, который правит лошадьми в экипаже. На эту дорогу, в овраг, называвшийся Чертово Городище, внезапно свернул кучер, не обративший никакого внимания на возражения и окрики сидевшего в коляске барина (А. Кони. Николай Алексеевич Некрасов).

Кучиться – умолять, униженно просить; докучать кому-либо. [Отрок:] Девушка красная Просится, кучится Взнесть челобитьеце (А. Островский. Снегурочка).

Куща1. Сень, листва, крона деревьев. Но странник усталый из чуждой земли Пылающей грудью ко влаге студеной Еще не склонился под кущей зеленой (Лермонтов. Три пальмы). 2. Трад.-поэтич. Шатер, хижина, жилище вообще. И все мне дико, мрачно стало: Родная куща, тень дубров, веселы игры пастухов (Пушкин. Руслан и Людмила).

Л

Лабаз – Устар. Помещение для хранения зерна, муки и для торговли ими. … а барыня из лабаза на себе мешок муки носила по пяти пудов весу (Горький. Детство).

Лабазник – владелец лабаза, продавец товара в лабазе. В синем кафтане – почтенный лабазник, Толстый, присадистый, красный, как медь (Некрасов. Железная дорога).

Лабардан – Устар. Просоленная и провяленная треска без хребтовой кости. [Хлестаков:] Я люблю поесть… Как называлась эта рыба? [Артемий Филиппович (подбегая):] Лабардан-с (Гоголь. Ревизор).

Лава – Диал. Плот, помост (на реке, озере). Кто ловит пиявок На лаве, где матка колотит белье, Кто нянчит сестренку, двухлетнюю Глашу… (Некрасов. Крестьянские дети).

Лавр – смолистое дерево с вечнозеленой листвой. Венок из ветвей или листьев лавра – символ победы, величия. И прежний сняв венок – они венец терновый, увитый лаврами, надели на него (Лермонтов. Смерть Поэта).

Лавра – название некоторых крупных православных мужских монастырей. Мне наглядно пришлось ознакомиться с его удивительными способностями для исследования преступлений в январе 1873 года, когда в Александро-Невской лавре было обнаружено убийство иеромонаха Иллариона (А. Кони. Иван Дмитриевич Путилин).

Лавровый. * Лавровый венок – символ победы, величия. Я был в заседании по этому делу и видел, как лямка кандидатской службы, которую был обречен тянуть Урусов, сразу преобразилась в победный лавровый венок (А. Кони. Князь А. И. Урусов и Ф. Н. Плевако).

Ладья– Устар.Лодка. А кто украдет ладью, платить хозяину 30 резан за ладью и 60 резан штрафа князю (Русская правда).

Лазарет – небольшая больница при воинской части. Стали говорить о малодушии государя, о крайней неспособности его братьев и сыновей и мелочном его тщеславии, заставлявшем его надеть фельдмаршальские жезлы и погоны, когда, в сущности, он лишь мешал да ездил по лазаретам и «имел глаза на мокром месте» (А. Кони. Воспоминания о деле Веры Засулич).

Лазурь – светло-синий цвет (неба, моря). Утром в путь она умчалась рано, по лазури весело играя (Лермонтов. Утес).

Лазурный – прилаг. к «лазурь» – цвета лазури, светло-синий. Тучки небесные, вечные странники! Степью лазурною, цепью жемчужною мчитесь вы, будто, как я же, изгнанники, с милого севера в сторону южную (Лермонтов. Тучи).

Лакей – слуга в господском доме или в гостинице, ресторане. Казалось бы, что дочь наместника Кавказа <…>, появляясь на улицах в карете с красным придворным лакеем, по-видимому, могла стоять вне подозрений в совершении подлога векселей (А. Кони. Игуменья Митрофания). * Ливрейный лакей. См. Ливрейный.

Лаконизм – краткость и четкость изложения. Молчание газет и лаконизм «Правительственного вестника» давали простор подобным слухам, которые в болезненно-возбужденном обществе расходились с необыкновенною быстротой и всевозможными вариантами (А. Кони. Воспоминания о деле Веры Засулич).

Лал – Устар. Драгоценный красный камень, шпинель. А будет кто мастеровой человек возмет у кого узорочныя товары, камень алмаз, или яхонт или изумруд, или лал, или иной какой камень для олмаженья, или гранити, или печати резати, и необрежением тот камень розломит, или какую нибудь поруху учинит, и в том на него будут челобитчики, ина нем за тот камень взятии цену, чем сторонния люди оценят (Соборное уложение 1649 года).

Ламентации – Книжн. Сетования, жалобы. В ламентациях его на свое положение слышалась тайная похоть к какому-либо министерскому портфелю; но в общем он производил впечатление довольно порядочного и очень интересного человека (А. Кони. Воспоминания о деле Веры Засулич).

Лампада1. Небольшой сосуд в виде стаканчика. Его наполняют маслом, опускают в него фитиль, зажигают, и он горит перед иконами. А все перед лампадой Старик сидит да пишет – и дремотой Знать во всю ночь он не смыкал очей (Пушкин. Борис Годунов). 2. Перен. Светильник, звезда. Дуньте на умирающую лампаду, и пусть она погаснет… (Тургенев. Отцы и дети).

Лампас – цветная нашивка – полоса по наружному боковому шву форменных брюк. К половине пятидесятых годов эти шляпы заменяются касками, а затем – кепи, шинели заменяются пальто, а генералам присвоены ярко-красные брюки с золотым лампасом (А. Кони. Петербург. Воспоминания старожила).

Ландкарта – Устар. Географическая карта. Мне думается, что наша душа, освобожденная от бренного футляра – тела, получит возможность великого по своему объему и глубине созерцания и увидит земную жизнь свою сразу во всем ее течении, как реку на ландкарте, со всеми ее извивами и разветвлениями (А. Кони. Лев Николаевич Толстой).

Ландо – четырехместная карета с открывающимся верхом. Он прибыл в просторной открытой карете, так называемом ландо (Тургенев. Вешние воды).

Ланиты – Трад.-поэтич. Щеки. Твоя слеза на труп безгласный живой росой не упадет: она лишь взор туманит ясный, Ланиты девственные жжет! (Лермонтов. Демон).

Ланкастерская. * Ланкастерская система – система образования, введенная известным английским педагогом Ланкастером; она предполагала помощь старших учеников младшим под руководством учителя. «Что за чудо! – говорил Алексей. – Да у нас учение идет скорее, чем по ланкастерской системе» (Пушкин. Барышня-крестьянка).

Лапоть – в старое время: крестьянская обувь, сплетенная из лыка, охватывающая только стопу. И какой мрачной иронией дышало пролитие крови русского солдата, оторванного от далекой курной избы, лаптей и мякины, для обеспечения благосостояния «братушки», ходящего в сапогах, раздобревшего на мясе и кукурузе и тщательно запрятывающего от взоров своего «спасителя» плотно набитую кубышку в подполье своего прочного дома с печами и хозяйственными приспособлениями! (А. Кони. Воспоминания о деле Веры Засулич).

Ласкатель – Устар. Низкопоклонник, льстец. [Барон:] Едва умру, он, он! сойдет сюда Под эти мирные, немые своды С толпой ласкателей, придворных жадных (Пушкин. Скупой рыцарь).

Ласкаться – Устар. Утешать, успокаивать себя надеждой на что-либо. [Правдин:] Подобное бесчеловечие вижу и в здешнем доме. Ласкаюсь, однако, положить скоро границы злобе жены и глупости мужа (Фонвизин. Недоросль).

Латка – миска. Кашевар налил им в обе чашки щей и поставил на стол целую латку с жареной рыбой (Достоевский. Записки из Мертвого дома).

Латошить – действовать, говорить торопливо, поспешно; суетиться. С первого взгляда надо глядеть умно на голову и потом всю лошадь окидывать до хвоста, а не латошить, как офицеры делают (Н. Лесков. Очарованный странник).

Латник – средневековый воин, одетый в латы. Впереди выехали ровным конным строем шитые гусары. За ними кольчужники, потом латники с копьями (Гоголь. Тарас Бульба).

Латы – железная или стальная броня, применявшаяся в древнее время для защиты верхней части туловища воина от ударов холодным оружием. По холмам Разбросаны колчаны, латы; Где сбруи, где заржавый щит (Пушкин. Руслан и Людмила).

Латынь. * Потерять свою латынь. См. Потерять.

Лафет – железная или деревянная подставка, на которой помещалось артиллерийское орудие. Прилег вздремнуть я у лафета, И слышно было до рассвета, Как ликовал француз (Лермонтов. Бородино).

Левада – участок земли близ дома или селения с сенокосным огородом, садом и т. д. За левадами палила небо сухая молния, давил редкими раскатами гром (Шолохов. Тихий Дон).

Лейб-гвардия – привилегированное войско в ряде монархических государств, в том числе в дореволюционной России; личная охрана монарха. Кроме того, она была влюблена, хотя без доказательств взаимности, в красавца офицера лейб-гвардии Казачьего полка (А. Кони. Темное дело).

Лейб-медик – придворный врач. Лейб-медик Вилье несколько раз был призываем к нему [государю] (Л. Толстой. Война и мир).

Лексикон1. Устар. Словарь. Сережа… становился кверху ногами на лексиконы Татищева, положенные им в виде пьедестала на середину комнаты (Л. Толстой. Детство). 2. Словарный запас человека. Не было едкого сарказма, горячего слова, какие только были в ее лексиконе, которыми бы она мысленно не казнила его (Гончаров. Обломов).

Лента. * Станиславскаялента – Устар. Полоска шелковой ткани для ношения ордена Свя­того Станислава; знак отличия этого ордена. Двух других сестер, как раз действительно работав­ших с самоотвержением, Султанов представлял к се­ребряным медалям на станиславской ленте (Вересаев. На японской войне).

Лепаж – известный ружейный мастер. Возьмут Лепажа пистолеты, отмерят тридцать два шага (Лермонтов. Маскарад).

Лепота– Устар. Красота. Но при кригсрехтах более смотрят на самое дело, нежели на краснословие и лепоту процесов (Краткое изображение процессов или судебных тяжеб (1715 г., март).

Лепта – посильное подаяние, пожертвование; взнос. Постояв, Развязали кошли пилигримы, Но швейцар не пустил, скудной лепты не взяв. И пошли они, солнцем палимы (Некрасов. Размышления у парадного подъезда).

Лета – в древнегреческой мифологии: река забвения в царстве мертвых; глоток воды из нее заставлял забыть землю, все прошлое, а также вычеркивал умершего из памяти живых. Поглотились бездной Леты эти блага! (Лермонтов. Песня). * Кануть в Лету – исчезнуть навсегда, подвергнуться полному забвению. Так, понимаете, и слухи о капитане Копейкине канули в реку забвения, в какую-нибудь Лету, как называют поэты (Гоголь. Мертвые души).

Леха – Диал. Полоса пашни, борозда. Побегу по мятой стёжке На приволь зеленых лех (Есенин. Гой ты, Русь, моя родная).

Либерал – Устар. Передовой, свободомыслящий человек, вольнодумец. В конце семидесятых годов один очень крупный сановник, слывший когда-то либералом и затем, очевидно, в этом раскаявшийся, приехав в Ясную Поляну, стал доказывать желательность восстановления телесных наказаний… (А. Кони. Лев Николаевич Толстой).

Либерально – от «либерализм» – излишняя терпимость, снисходительность к кому-, чему-либо, приводящие порой к попустительству чего-либо предосудительного, достойного порицания. …Сербинович – человек не от мира сего, – думая сказать Палену приятное, выпалил, что «мы хотели решить дело либерально» (А. Кони. Воспоминания о деле Веры Засулич).

Ливенка – Диал. Однорядная гармоника. Звуки двух ливенок, ладивших друг другу, казались жалкими (Бунин. Деревня).

Ливрейный. * Ливрейный лакей – слуга, сопровождающий господ при их выезде в город. Ливрейный лакей отворял дверцы кареты; дама под черным вуалем, в черной мантилье, выходила из нее (Тургенев. Отцы и дети).

Ливрея1. Устар. Расшитая золотом и серебром форменная одежда придворного. Коптил я небо божие, Носил ливрею царскую, сорил казну народную (Некрасов. Кому на Руси жить хорошо). 2. Форменная одежда слуги, швейцара, кучера. Через сцену, опираясь на палочку, торопливо проходит Фирс… он в старинной ливрее и в высокой шляпе (Чехов. Вишневый сад).

Лик1 – церковный хор; клирос. Раздалось Моленье ликов громогласных. С кадил куренье поднялось (А. Пушкин. Полтава).

Лик2– Устар. Лицо. «Что это у тебя лик-то какой: весь в царапинах?» (А. Кони. Тургенев).

Ликование – восторженная радость. Бессонные от тяжких дум ночи сменялись днями безысходной тоски <…>; оскорбительными расспросами и намеками, болезненным молчанием немногих друзей, лицемерными вздохами и рукопожатиями равнодушных приятелей и беззастенчивым ликованием многочисленных врагов (А. Кони. Воспоминания о деле Веры Засулич).

Ликтор – Устар. Студент бурсы, которому вменялось в обязанность наказывать розгами провинившихся товарищей. Часто ликторы… пороли своих консулов так жестоко, что те несколько недель почесывали свои шаровары (Гоголь. Тарас Бульба).

Лилейный – Трад.-поэтич. Напоминающий белизной, нежностью лилию. Лилейная рука тебя мне поднесла (Лермонтов. Кинжал).

Линейка – Устар. Многоместный экипаж, в котором пассажиры сидят боком к направлению движения. Он [князь] предпочел прогулку в линейке, с тем чтоб не разлучаться с милою своею соседкою. Линейку заложили (Пушкин. Дубровский).

Линейный. * Линейный казак – казак-пограничник. При мне исправлял должность денщика линейный казак (Лермонтов. Герой нашего времени).

Линия. * Кавказская линия – цепь крепостей, станиц, сторожевых постов; эта линия соединяла Черное море с Каспийским. Когда он [Ермолов] приехал на Линию, я был подпоручиком (Лермонтов. Герой нашего времени).

Липец – шипучий хмельной напиток, сваренный из липового меда; липовый медовый напиток. Чичиков налил стакан из первого графина – точный липец, который он некогда пивал в Польше (Гоголь. Мертвые души).

Лира – Перен. Символ возвышенной поэзии, вдохновения. За этими обедами мне пришлось слышать весьма интересные рассказы хозяина о литературных нравах конца сороковых и первой половины пятидесятых годов и о тех невероятных, но вместе с тем достоверных издевательствах цензуры над здравым смыслом и трудом писателя в те времена, когда «жизнь была так коротка для песен этой лиры – от типографского станка до цензорской квартиры!»… (А. Кони. Николай Алексеевич Некрасов).

Лиризм – 1. Лирический характер, лирическое содержание чего-нибудь. 2. Чувствительность в переживаниях, в настроениях; мягкость и тонкость эмоционального начала. Стремление указать внутренний смысл того или иного явления или житейского положения заставляло Плевако брать краски или рисовать их самому с тонким художественным чутьем и, одушевляясь ими, доходить до своеобразного лиризма, производившего не только сильное, но иногда неотразимое впечатление (А. Кони. Князь А. И. Урусов и Ф. Н. Плевако).

Листовка – печатный или рукописный листок злободневного агитационного, политического или информационного содержания. Организация революционеров «Земля и воля» писала в специально выпущенной листовке: «31 марта 1878 года для России начался пролог той важной исторической драмы, которая называется судом народа над правительством» (А. Кони в воспоминаниях).

Листригоны – пираты, разбойники. В эти дни старые хитрые балаклавские листригоны сидели по кофейням, крутили самодельные папиросы, пили крепкий бобковый кофе с гущей, играли в домино… (Куприн. Листригоны).

Литургия – утреннее или дневное христианское богослужение, включающее в себя молитвы, песнопения, чтение священных книг, проповеди и другие обрядовые действия. Ко времени окончания литургии в Страстном монастыре яркие лучи солнца прорезали облачное небо, и когда из монастырских ворот показалась официальная процессия, колокольный звон слился с звуками оркестра, исполнявшего коронационный марш Мендельсона (А. Кони. Тургенев). А будет какой бесчинник пришед в церковь божию во время святыя литургии, и каким ни буди обычаем, божественныя литургии совершити не даст, и его изымав и сыскав про него допряма, что он так учинит, казнити смертию безо всякия пощады (Соборное уложение 1649 года).

Лить. * Пули лить (отливать). См. Пуля.

Лицедействовать – Устар., книжн., перен. Притворяться, лгать. Это было вызвано рассказом моим об одном петербургском сановнике, человеке в душе не дурном и вовсе не злом, но который, снедаемый честолюбием, всю жизнь хитрил, лицедействовал, ломал свое сердце и совесть… (А. Кони. В. Г. Короленко и суд).

Лицемерный – отличающийся лицемерием, исполненный лицемерия. …смерть Некрасова произвела в Петербурге, да и во многих других местах России, сильное впечатление, заставила встрепенуться во многих любовь к угасшему и вызвала неподдельное чувство боли, заставив на время смолкнуть наветы недругов и злобные шуточки лицемерных друзей (А. Кони. Николай Алексеевич Некрасов).

Лоб. * Брить лбы. См. Брить. * Забрить лоб кому-либо. См. Забрить. * Лобное место – круглое каменное возвышение (трибуна) на Красной площади в Москве, с которого в старину объявлялись важнейшие царские указы, обращались с речами к народу и на котором совершались публичные казни. А ты сам ступай, детинушка, На высокое место лобное, Сложи свою буйную головушку (Лермонтов. Песня про купца Калашникова). * Семи пядей во лбу. См. Пядь.

Лобанчик – Прост., устар. Золотая монета с изображением головы царя; полуимпериал. Наклали шляпу полную Целковников, лобанчиков, Прожженной, битой, трепаной Крестьянской ассигнации (Некрасов. Кому на Руси жить хорошо).

Ловитва – добыча, промысел. … Грешную молитву Над братней ямой совершил И тело в землю схоронил… Потом на прежнюю ловитву Пошел один… (Пушкин. Братья-разбойники).

Ловчий – Устар. Лицо, ведавшее разными видами ловли, главным образом псовой охотой у бояр и помещиков. Многие перенимали уже польские обычаи, заводили роскошь, великолепные прислуги, соколов, ловчих, обеды, дворы (Гоголь. Тарас Бульба).

Ложка. * Ложка с рукой благословляющей – деревянная ложка, на конце которой вырезаны пальцы, дающие благословение; такие ложки продавались во многих монастырях. Ушицы ложкой собственной, с рукой благословляющей, Досыта похлебал (Некрасов. Кому на Руси жить хорошо).

Локоть – Устар. Мера длины до 18 века, равная расстоянию от локтевого сустава руки до конца вытянутого среднего пальца, – около 2/3 аршина – около 46 см.А вот урочные пошлины в пользу строителей моста: по построении нового моста брать с 10 локтей по ногате (Русская правда).

Ломбер – карточная игра, обычно между тремя игроками. Столы зеленые раскрыты: Зовут задорных игроков Бостон и ломбер стариков… (Пушкин. Евгений Онегин).

Ломовой. * Ломовой извозчик. См. Извозчик.

Лорнет – в дворянском кругу: очки в оправе с ручкой; держа ее в руке, лорнет приставляли к глазам. Там живут, между прочим, две старушки С., про высокомерие старшей из которых злые языки рассказывают, что, верная своей привычке, она, даже представ пред вечным судиею, наведет на него лорнети скажет по-французски: «Очень рада вас видеть…» (А. Кони. Петербург. Воспоминания старожила).

Лосины – плотно облегающие штаны из грубой замши – часть военной формы некоторых полков. [Наполеон] был… в белых лосинах, обтягивающих жирные ляжки коротких ног, и в ботфортах (Л. Толстой. Война и мир).

Лоты – воры. Лоты и распутные женщины так возросли в числе, что ночью окраины казались оживленными (Тынянов. Смерть Вазир-Мухтара).

Лошади. * Вольные лошади – лошади, оплачиваемые независимо от установленной таксы. Приехав на станцию, он вошел к смотрителю и спросил вольных лошадей (Пушкин. Дубровский). * Заложить лошадь (карету). См. Заложить.

Лубочный. * Лубочные картинки – старинные дешевые листы с одноцветными или грубо раскрашенными картинками, под которыми обычно печатался текст. На стене висел диплом офицерский за стеклом и в рамке; около него красовались лубочные картинки (Пушкин. Капитанская дочка).

Лука – изгиб, кривизна чего-нибудь; изгиб переднего или заднего края седла. И, стан худощавый к луке наклоня, араб горячил вороного коня (Лермонтов. Три пальмы).

Лукаво – хитро, коварно. …хотя она [смертная казнь] и удерживалась ввиду исключительных обстоятельств для особо важных политических преступлений, но мудрости Государственного совета коварно и лукавопредоставлялось разделить взгляды Комиссии и отменить смертную казнь и по этим преступлениям… (А. Кони. Воспоминания о деле Веры Засулич).

Лукавство – 1. Хитрость, коварство. 2. Веселый задор, игривость. Великий Государь указал: в коих делах всяких чинов у людей бывают в приказах суды и очныя ставки, оставить для того, что в судах и в очных ставках от истцов и ответчиков бывает многая неправда и лукавство, и ищут многие истцы исков своих затевая напрасно, так же и ответчики в прямых исках отвечают неправдою ж составными вымыслы своими и лукавством, хотя теми составными затейными ответы прямых исков напрасно отбыть, забыв страх Божий… (Об отмене в судных делах очных ставок, о бытии вместо оных расспросу и розыску, о свидетелях, об отводе оных, о присяге, о наказании лжесвидетелей и о пошлинных деньгах (1697 г., февраля 21).

Лукавый – Дьявол, сатана. [Катерина:] Языком лепечу слова, а на уме совсем не то: точно мне лукавый в уши шепчет, да все про такие дела нехорошие (А. Островский. Гроза).

Лукоморье – старинное народное название морского залива, бухты. У лукоморья дуб зеленый; Златая цепь на дубе том (Пушкин. Руслан и Людмила).

Лучина – в старину: тонкая щепка сухого дерева, используемая обычно для освещения избы. Дубровский приблизил лучину, сено вспыхнуло, пламя взвилось – и осветило весь двор (Пушкин. Дубровский).

Лыко. * Лыком шитый (шит) – Прост. Простой, неотесанный, не имеющий знаний. Поделом вам, пересмешники, Лыком шитые купцы! (Некрасов. Коробейники).

Лысанка – лошадь с белой отметиной на лбу. Он вышел, поймал в аласе старого лысанку, привел его за гриву к саням и стал запрягать (Короленко. Сон Макара).

Льстивый – выражающий лесть, склонный к лести. Когда мы собрались в апреле 1878 года, то прежнее меньшинство обратилось в большинство, причем к нам перешел обиженный каким-то заявлением Делянова и директор лесного департамента, известный нумизмат и очень льстивый человек, граф Эмерик-Гуттен-Чапский (А. Кони. Воспоминания о деле Веры Засулич).

Любовник – Устар. Влюбленный человек; возлюбленный. Увы, любовник молодой, Поэт, задумчивый мечтатель, Убит приятельской рукой! (Пушкин. Евгений Онегин).

Любостяжание – страсть к наживе; корыстолюбие. Овладел мною дух неправды и любостяжания: стал я обманывать, бедный народ притеснять, свою братию продавать… все в чаяньи приобретенья благ земных (Салтыков-Щедрин. Губернские очерки).

Любочестие – Устар. Честолюбие. [Стародум:] Надлежало образумиться, Не умел я остеречься от первых движений раздраженного моего любочестия (Фонвизин. Недоросль).

Люди – в дореволюционной России: слуги. Людям пошили новые ливреи. (Тургенев. Дворянское гнездо). * Ратные люди. См. Ратный.

Людская – Устар. Помещение для дворни, прислуги. Брат Николай… купил сто двенадцать десятин с барским домом, с людской, с парком (Чехов. Крыжовник).

Люлька – Диал. Трубка для курения табака, курительная трубка. «Берите в зубы люльки, да закурим, да пришпорим коней» (Гоголь. Тарас Бульба).

Люнет – Воен., устар. Открытое с тыла полевое укрепление, состоящее из рва и следующих за ним валов. Так против нашего люнета была траншея (Л. Толстой. Севастопольские рассказы).

Лютня – старинный струнный музыкальный инструмент вроде гитары. … кавалькада мужчин… поспешающих в замок, где их ожидает эпизод о войне двух роз, рассказанный дедом, дикая коза на ужин да пропетая молодою мисс под звуки лютни баллада – картины, которыми так богато населило наше воображение перо Вальтера Скотта (Гончаров. Обломов).

Лях – Устар. Поляк, по имени родоначальника поляков, князя Ляха (или Леха), который основал первый польский город. Кто ж он? не русский! и не лях – Хоть платье польское на нем Пестрело ярко серебром, Хоть сабля польская, звеня, Стучала по ребрам коня! (Лермонтов. Боярин Орша).

М

Мавзолей – Перен. Что-то грандиозное, непреодолимое. Она [печаль] то ластится, как змей, то жжет и плещет, будто пламень, то давит мысль мою, как камень – надежд погибших и страстей несокрушимый мавзолей (Лермонтов. Демон). ▓ Ср. прямое значение: большой надгробный памятник, обычно в виде архитектурного сооружения. Название идет от имени царя Мавзола (IV в. до н. э., Малая Азия), которому воздвигла великолепную гробницу его супруга Артемизия.

Магазин – Устар. Склад. А Алексей Иваныч у меня таки сидит в хлебном магазине под караулом (Пушкин. Капитанская дочка).

Магистрат – городское управление в ряде стран; муниципалитет. На одной стороне [площади] … возносилось совершенно отличное от прочих здание, вероятно, городовой магистрат или какое-нибудь правительственное место (Гоголь. Тарас Бульба).

Магнетизировать – то же, что гипнотизировать, усыплять. Иль вместо пламенных лобзаний Магнетизировать начнет (Лермонтов. Тамбовская казначейша).

Магнетизм – Перен., устар. Способность воздействия, притягательная сила; гипноз. А точно: силой магнетизма Стихов российских механизма Едва в то время не постиг Мой бестолковый ученик (Пушкин. Евгений Онегин).

Магнетический – Перен. Притягательный, привлекательный. Эти глаза, казалось, были одарены какою-то магнетическою властью (Лермонтов. Герой нашего времени).

Магога. * Гога и Магога. См. Гога.

Мадам – Разг., устар. В буржуазно-дворянском быту России: воспитательница, гувернантка (обычно иностранка). Ее резвость и поминутные проказы восхищали отца и приводили в отчаянье ее мадам, мисс Жаксон (Пушкин. Барышня-крестьянка).

Мадонна – название богоматери католической церкви; изображалась живописцами, скульпторами молодой, красивой женщиной. Там, где сиял мадонны лик В дыму трепещущих лампад (Лермонтов. Исповедь).

Мадригал – небольшое лирическое похвальное стихотворение даме; жанр модной в начале XIX в. «салонной» и «альбомной» поэзии. Эпиграммы, мадригалы, надписи к портретам были тогда в большом ходу и составляли особенный род поэзии (Белинский. Сочинения Александра Пушкина). * Надгробный мадригал – стихотворение в виде надписи на могильных памятниках, в которой описывались достоинства умершего. И полный искренней печалью, Владимир тут же начертал ему [соседу] надгробный мадригал (Пушкин. Евгений Онегин).

Мазница – посудина для дегтя. «Исправьте возы и мазницы, испробуйте оружие» (Гоголь. Тарас Бульба).

Мазурка – польский народный сценический и бальный танец, а также музыка в ритме этого танца. «…его [Пушкина] везде носили на руках, во всех обществах, на всех балах первое внимание устремлялось на него, в мазурке и котильоне дамы выбирали поэта беспрерывно» (А. Кони. Страничка из жизни Пушкина).

Майдан – площадь в таборе запорожских и в станице донских казаков, где казачество обсуждало важные вопросы, принимало решения, выслушивало послания и составляло ответы на них. С ним [Григорием], как с равным, беседовали на майдане старики, при встрече на его поклон снимали шапки (Шолохов. Тихий Дон).

Майданщик – на воровском жаргоне: лицо, содержащее тайный кабак или игорный дом. Конвойный объяснил Нехлюдову, что это староста выдавал забранные или проигранные вперед по билетикам, сделанным из игральных карт, кормовые деньги майданщику (Л. Толстой. Воскресение).

Майор – офицерское звание или чин рангом выше капитана и ниже полковника, а также лицо, носящее это звание или имеющее этот чин. Это была чухонка-проститутка, судившаяся с присяжными за кражу у пьяного «гостя» ста рублей, спрятанных затем ее хозяйкой – вдовой майора… (А. Кони. Лев Николаевич Толстой).

Макогон – на Украине: большой деревянный пест, которым толкут семена льна, растирают мак, творог, масло и т. п. Ему почудился он [поцелуй] громче, чем удар макогона об стену (Гоголь. Вечер накануне Ивана Купала).

Малахай1. Шапка на меху с широкими наушниками и плотно прилегающей задней частью. [Титок] в своем сером домотканом зипуне с накинутым на рваный малахай капюшоном был похож на дремлющего ястреба (Шолохов. Поднятая целина). 2. Старинная крестьянская верхняя одежда в виде широкого кафтана без пояса. Тут Иван с печи слезает. Малахай свой надевает, Хлеб за пазуху кладет, Караул держать идет (Ершов. Конёк-Горбунок).

Малороссийский – относящийся к Малороссии («Малороссия» – Устар. Украина). Умное лицо, обрамленное длинными густыми бакенбардами, проницательные карие глаза, мягкие манеры и малороссийский выговор были характерными наружными признаками Путилина (А. Кони. Иван Дмитриевич Путилин).

Малый. * Малый шлем. См. Шлем.

Мальчик – Устар. Слуга-подросток в частном доме, в каком-нибудь заведении у хозяина-мастера. …оно [подтверждение] подкрепляется посторонними обстоятельствами, а именно – показаниями служащего в Зоологической гостинице мальчика и Дарьи Гавриловой (А. Кони. По делу об утоплении крестьянки Емельяновой ее мужем).

Малютина – прилаг. к «Малюта» (Скуратов) – руководитель опричнины, игравший большую роль в царствование Ивана IV Грозного. «Неприлично же тебе, Кирибеевич, царской радостью гнушатися; а из роду ты ведь Скуратовых, и семьею ты вскормлен Малютиной!» (Лермонтов. Песня про купца Калашникова).

Мамка – Устар. Кормилица, нянька. [Аммос Федорович:] Нет, этого [запаха] уже невозможно выгнать: он говорит, что в детстве мамка его ушибла (Гоголь. Ревизор).

Мамуровка – наливка из мамуры (красной морошки). У меня весело… пообедаем; коньячку поставлю, потом ликерцу; мамуровка есть… (Достоевский. Братья Карамазовы).

Мандат – документ, удостоверяющий права, полномочия предъявителя. Я волком бы выгрыз бюрократизм, К мандатам почтенья нету (Маяковский. Стихи о советском паспорте).

Манеж – место или специальное большое здание для верховой езды и конных упражнений, а также специально оборудованная площадка для дрессировки животных. От нее идут: Сергиевская, Фурштадская и Кирочная улицы, и отсюда же, с пустой площади, на которой впоследствии был выстроен манеж Саперного батальона, обращенный затем в церковь Косьмы и Дамиана, начинается Знаменская улица (А. Кони. Петербург. Воспоминания старожила).

Манерка – небольшая железная фляга с привинчивающейся крышкой в виде стакана. Солдаты с набожными лицами подносили ко рту манерки, опрокидывали их и… с повеселевшими лицами отходили от фельдфебеля (Л. Толстой. Война и мир).

Мантия – широкая, длинная одежда в виде плаща, надеваемая поверх другого платья. Чудная, невиданная в это время погода смотрит в окна тех зал, по которым приходиться проходить вплоть до Георгиевской залы, посредине которой стоит аналой, а по бокам возвышения в две ступеньки для Думы и Совета; в глубине залы трон в виде старинного кресла, на которое наброшена горностаевая мантия; к нему ведут несколько ступенек, покрытых малиновым сукном, сзади виднеется обветшалый вышитый орел под балдахином (А. Кони. Открытие I Государственной думы).

Мануфактура1 – ткани. Он встал и пошел рядом с Челкашом, вполголоса говоря: «Флотские двух мест мануфактуры хватились. Ищут» (Горький. Челкаш).

Мануфактура2 – Устар. Фабрика, преимущественно текстильная. Купечество и мануфактуры размножать <…>, и в лучшее состояние производить, також и прочее, что к Магистратской пользе принадлежит, в добрый порядок и совершенство, где как возможно с усмотрением (Регламент или устав главного магистрата (1721 г., генваря 16).

Марионетка – театральная кукла, приводимая в движение при помощи нитей. Чередуясь с ними, идут в нижних этажах глубокие темноватые помещения, в которых часто находятся театры марионеток, случайные выставки и кабинеты восковых фигур, очень популярные в то время (А. Кони. Петербург. Воспоминания старожила)

Маркёр – Устар. Лицо, прислуживающее при биллиардной игре, ведущее счет очков. Игра наша продолжалась… Шары поминутно летали у меня через борт; я горячился, бранил маркёра, который считал бог ведает как (Пушкин. Капитанская дочка).

Маркиз – в некоторых странах Западной Европы: дворянский титул, средний между графом и герцогом, а также лицо, носящее этот титул. Он любил вспоминать первые годы XIX века, когда ему пришлось служить под начальством первого морского министра маркиза де Траверсе, в память которого моряки долгое время называли ближайшую к Петербургу часть Финского залива «Маркизовой лужей» (А. Кони. Петербург. Воспоминания старожила).

Маркитант – торговец съестными припасами, напитками и предметами солдатского обихода при армии в XVIII – XIX вв. [Дежурный офицер] указал на раскинутую палатку маркитанта (Л. Толстой. Война и мир).

Мародёр – человек, грабящий убитых и раненых на поле сражения или в районе военных действий. Как только люди полков стали расходиться по пустым и богатым домам, так навсегда уничтожалось войско и образовались не жители и не солдаты, а что-то среднее, называемое мародерами (Л. Толстой. Война и мир).

Марьяж – брак, свадьба. Раскладывают гранпасьянс, гадают на червонного короля да на трефовую даму, предсказывая марьяж (Гончаров. Обломов).

Масло. * Купоросное масло. См. Купоросный.

Матёрый1. Достигший полной зрелости (о животных). Лисица черно-бурая, Пушистая, матерая Летит, хвостом метет! (Некрасов. Кому на Руси жить хорошо). 2. Перен. Разг. Опытный, значительный в своей области. Приносят ветчину, собираются зрители, всё матёрые купцы, туго закутанные в теплые шубы, похожие на огромные гири (Горький. В людях). 3. Устар. Коренной житель, хорошо знающий местность. Здесь только матёрые казаки знали, где доставать воду (А. Толстой. Петр Первый).

Мачеха – жена отца по отношению к его детям от прежнего брака. Являясь мачехой по отношению к личной свободе поэта, она была тяжким млатом, необходимым для развития его душевных свойств (А. Кони. Страничка из жизни Пушкина).

Маштак – маленький, но крепкий конь. Емельян, посасывая трубку, запряг в городские санки маштака, повез хозяина в Ягодное (Шолохов. Тихий Дон).

Межа – граница земельных участков. А если распашут полевую межу или срубят межевой столб, то платить 12 гривен штрафа (Русская правда).

Мезонин – надстройка над средней частью жилого (обычно небольшого) дома. Приехали, Дом с мезонином Немного присел на фасад (Есенин. Анна Снегина).

Меланхолический – от «меланхолия» – болезненно-угнетенное состояние, тоска, хандра. Несомненно, что описание Тургеневым внезапно налетевшей на некоторых из его героев любви, вырвавшей, подобно буре, из сердца их слабые ростки других чувств, и те скорбные, меланхолические ноты, которые звучат в описаниях душевного состояния этих героев в «Вешних водах», «Дыме» и «Переписке», имеют автобиографический источник (А. Кони. Тургенев).

Мельница – предприятие, здание с приспособлениями для размола зерна.

Поэтому не корысть, а более сложные побуждения могли заставить его желать пожара мельницы перед истечением срока контракта – пожара, который обессилил бы его недруга Кокорева и заставил бы военное ведомство отказаться от ненавистного условия о временном перемоле хлеба на паровой мельнице (А. Кони. Дело Овсянникова).

Мемуары – записки, литературные воспоминания о прошлых событиях, сделанные современником или участником этих событий. Вот почему, смотря с этой точки зрения на мемуары и записи прошлого, я печатаю то, что написано мною 45 лет назад, не изменяя ни одного слова (А. Кони. Воспоминания о деле Веры Засулич).

Ментик – короткая гусарская накидка с меховой опушкой. На нем [Денисове] был расстегнутый ментик, спущенные, в складках широкие чикчиры (Л. Толстой. Война и мир).

Ментор – Устар., теперь ирон. Учитель, наставник, воспитатель. Мы жили [с Бопре] душа в душу. Другого ментора я и не желал (Пушкин. Капитанская дочка). ▓ По имени Ментора – воспитателя Телемака, сына Одиссея (из поэмы Гомера «Одиссея»).

Мера – русская народная единица измерения сыпучих тел, равная примерно одному пуду зерна. Оброки платили мы к сроку, Но грозный судья-старшина Всегда прибавлял к оброку По мере муки и пшена (Есенин. Анна Снегина).

Мерзавчик – Прост. Маленькая (около половины стакана) бутылочка с водкой. Трудно сказать, какое впечатление было тяжелее: от старого кабака, давно осужденного нравственным сознанием народа и терпимого как зло, или от позднейшей благообразной казенной винной лавки, у дверей которой в начале рабочего дня нетерпеливо толпились люди с изможденными лицами поставщиков питейного дохода, распивавших «мерзавчики» тут же на месте… (А. Кони. К истории нашей борьбы с пьянством).

Мерить. *Мерить на наш аршин. См. Аршин. * Мерить обычнымаршином. См. Аршин.

Мерлушка – мех, выделанная шкура ягненка грубошерстной породы овец. Отец, больной человек, в длинном сюртуке на мерлушках и в вязаных хлопанцах, надетых на босую ногу (Гоголь. Мертвые души).

Место. * Лобное место. См.Лоб. * Праздное место. См. Праздный. * Присутственное место. См. Присутственный.

Метать. *Метать банк. См. Банк.

Метафизика1. Идеалистическое учение о неизменных сущностях бытия и познания, то есть о том, что недоступно нашему чувству и опыту и не разрешимо при помощи наук. Я… имея правило ничего не отвергать решительно и ничему не вверяться слепо, отбросил метафизику в сторону и стал смотреть под ноги (Лермонтов. Герой нашего времени). 2. Перен. Отвлеченные, бесплодные умствования; что-либо малопонятное, туманное, чисто умозрительное. То он [Сперанский] становился на почву практического деятеля и осуждал мечтателей… то становился строго логичным, то вдруг поднимался в область метафизики (Л. Толстой. Война и мир).

Метафизический – прилаг. к «метафизика» – отвлеченно-беспочвенный, не основанный на опыте жизни. Больше я от него ничего не мог добиться: он вообще не любит метафизических прений (Лермонтов. Герой нашего времени).

Метельник – Устар. Пристав. Сверх того сборщику виры – 8 гривен да 10 кун перекладного; а метельнику [приставу] - 12 векош, да гривну ссадного (Русская правда).

Метроман – человек, одержимый метроманией – страстью к писанию стихов. Ты любишь звон стаканов И трубки дым густой. И демон метроманов Не властвует тобой (Пушкин. К Пущину).

Мефистофель – в мифологии народов Западной Европы: злой дух, дьявол. Умный, образованный и талантливый Мефистофель петербургской прокуратуры был очень сильным и опасным обвинителем (А. Кони. Воспоминания о деле Веры Засулич).

Мех – мешок из шкуры животного; бурдюк. А привез оттуль я два меха, Два меха-то соли по сороку пуд (Вольга и Микула).

Механика – мудреное, хитроумное дело, преимущественно неблаговидное, предосудительное. [Подхалюзин:] А мы теперь с вами вот какую материю заведем: много ли вам Самсон Силыч обещали за свою эту механику? (А. Островский. Свои люди – сочтемся).

Меценат – богатый покровитель наук и искусств; вообще тот, кто покровительствует какому-нибудь делу, начинанию. Эта опера посещалась преимущественно великосветским обществом или завзятыми меценатами (А. Кони. Петербург. Воспоминания старожила).

Меч – холодное оружие с обоюдоострым длинным прямым клинком. Если кто ударит кого-либо палкой, жердью, рукой, чашей, рогом или мечом, то он платит 12 гривен; если потерпевший не настигнет его и не отомстит, то виновный платит штраф, и этим дело кончается (Русская правда).

Мечник – воин, вооруженный мечом; оруженосец. Если убитый – русин, гридин, купец, ябедник, мечник, или же изгой, или словенин, то уплатить за него 40 гривен (Русская правда).

Мещанин1. В царской России: лицо городского сословия, включавшего в себя мелких торговцев, ремесленников, низших служащих и т. д. Мещанин провел рукой по лицу, посмотрел на следы крови на ладони, вздохнул, вытер руку об изнанку полы своей чуйки и, мрачно посмотрев на Тургенева, вразумительным тоном сказал: «Жена встретила!» (А. Кони. Тургенев). Мещанам отдается на волю в городе иметь или строить, или чинить для хранения или продажи товаров гостиной двор, или же иметь по домам лавки и анбары для продажи и поклажи товаров (Грамота на права и выгоды городам Российской империи (1785 г., апреля 21). 2. Перен. С XIX в.: человек с мелкими интересами и узким кругозором; обыватель. [Тетерев:] Ты в меру – умен и в меру – глуп; в меру – добр и в меру – зол; в меру честен и подл, труслив и храбр… ты образцовый мещанин! Ты законченно воплотил в себе пошлость (Горький. Мещане).

Мещанство – в царской России: мещанское сословие, мещанское звание. На этом поле, по семикам, городское мещанство устраивало гулянье. (Горький. В людях). Мещанские подати, службы и тягости, как личныя, так и вещественныя всяк в городе мещанским торгом, ремеслом или промыслом промышляющий, повинен нести наравне с мещанством, разве особою статьею освобожден от оных (Грамота на права и выгоды городам Российской империи (1785 г., апреля 21).

Мзда – Устар. Награда, плата. И в этом будет ее радость, и в этом будет мзда, потому что сознание зла, которого нельзя уже исправить и заменить добром, есть тяжкое возмездие (А. Кони. Лев Николаевич Толстой).

Мздоимство – Устар. Взяточничество. При Софье была еще кое-какая узда, теперь сильные и сильненькие душу вытряхивали из серого человека. Было неправое правление от судей и мздоимство великое (А. Толстой. Петр Первый).

Мизантропия – Книжн. Нелюбовь, ненависть к людям, отчуждение от них. Уже здесь в великом поэте крепла и окончательно создалась та «таинственная повесть» его жизни, которая определила его поэтический пессимизм и мизантропию, за что он с такой сильной горечью упрекал бога в своем «Благодарю…» (А. Кони. Петербург. Воспоминания старожила).

Милость – 1. Доброе, человеколюбивое отношение. 2. Благодеяния, дар. «Окажите божескую милость: научите, что делать?!» (А. Кони. Дело Овсянникова). *Салфетвашеймилости. См. Салфет.

Министр – член правительства, возглавляющий министерство. Но вот проходят министры: новый премьер Горемыкин с обычным видом мороженого леща раздает рукопожатия и старается каждому сказать что-нибудь приятное… (А. Кони. Открытие I Государственной думы).

Миньона – героиня романа Гете «Ученические годы Вильгельма Мейстера». Я вообразил, что нашел Гетеву Миньону, это причудливое создание его немецкого воображения (Лермонтов. Герой нашего времени).

Мир1. В дореволюционной России: сельская община с ее членами. Как иногда мужики миром починяют дорогу, так и все мы сообща, миром, искали бы правды и смысла жизни (Чехов. Дом с мезонином). 2. Перен. Гражданская жизнь (как противоположность монашеской и жизни военных). [Ростов] решил служить не как прежде… служить хорошо и быть вполне отличным товарищем и офицером, то есть прекрасным человеком, что представлялось столь трудным в миру, а в полку столь возможным (Л. Толстой. Война и мир).

Мираж – Книжн. Обманчивый призрак чего-нибудь; нечто кажущееся. Зимнее солнце лило яркие косые лучи в обширный кабинет и, играя на пахучих гиацинтах, освещало политический мираж, принимавшийся тогда многими за победную действительность (А. Кони. Воспоминания о деле Веры Засулич).

Мирволить – давать поблажку. Ермиловы семейные Уж не о том старалися, Чтоб мы им помирволили (Некрасов. Кому на Руси жить хорошо).

Мирной – горец, признававший власть русских. Верст шесть от крепости жил один мирной князь (Лермонтов. Герой нашего времени).

Мировой – Разг. В царской России: мировой судья. «Их благородие умный господин и понимают, ежели кто врет, а кто по совести, как перед богом… А ежели я вру, так пущай мировой рассудит» (Чехов. Хамелеон).

Мировой – Устар. Относящийся к установлению мирных отношений между спорящими сторонами. Он <…> изображает местного мирового судью, ощущающего радостное и своеобразное удивление, когда среди переполняющих сахалинскую жизнь побегов, разбоев и убийств ему приходится встретиться, как с редким оазисом в пустыне, с делом о простой, «совершенно простой краже»! (А. Кони. Воспоминания о Чехове).

Мироед Разг.В дореволюционной России: эксплуататор, кулак. Чуть мироеда этого Не назвала я нехристем…(Некрасов. Кому на Руси жить хорошо).

Мирт – вечнозеленое растение с красивыми белыми душистыми цветами. И под миртом изумрудным… Все будешь ты в моих очах. (Лермонтов. Родина).

Мисс – в дворянских семьях дореволюционной России: воспитательница, гувернантка (как правило англичанка). Стол был накрыт, и мисс Жаксон, уже набеленная и затянутая в рюмочку, нарезывала тоненькие тартинки (Пушкин. Барышня-крестьянка).

Миссия – Книжн. Ответственное задание, роль, поручение. …неизбежно выдвигается вопрос, были ли приняты достаточные и целесообразные меры для выполнения Россией, в течение нескольких столетий владеющей Вотским краем, своей христиански-культурной просветительной миссии (А. Кони. В. Г. Короленко и суд).

Мистификация – намеренное введение кого-нибудь в обман и заблуждение ради шутки или с корыстными целями. А! господин Грушницкий! ваша мистификация вам не удастся… (Лермонтов. Герой нашего времени).

Митенки – Устар. Женские перчатки без пальцев. Она отправилась вперед по тропинке… откидывая хорошенькою ручкой, одетой в черную митенку, мягкие длинные локоны от лица (Тургенев. Накануне).

Митрополит – высшее почетное звание (духовный сан) архиерея, а также архиерей, имеющий это звание. С причиною всего этого следовало бороться и не оправдывать слов митрополита Филарета: «Глубоко несчастно то время, когда о злоупотреблениях говорят все, а победить их никто не хочет» (А. Кони. К истории нашей борьбы с пьянством). В лето 7156 го(да), июля, в 16 день, государь царь и великий князь Алексей Михайлович, всея Русии самодержец, в двадесятое лето возраста своего, в третье лето богом хранимыя своея державы, советовался с отцем своим и богомольцом, святейшим Иосифом, патриархом Московским и всея Руси, и с митрополиты, и со архиепископы, и с епископом, и со всем освященным Собором… (Соборное уложение 1649 года).

Мишура – Перен. Показной блеск без внутреннего содержания. «А мне, Онегин, пышность эта, Постылой жизни мишура, Мои успехи в вихре света, Мой модный дом и вечера, Что в них?» (Пушкин. Евгений Онегин).

Млин – мельница. Помни, мимо млина не идите, лучше по-под горой пройти – на млине работники рано встают (Куприн. Конокрады).

Мнить – Устар. Надеяться, рассчитывать на что-то. [Царь:] Вот черни суд: ищи ж ее любви. В семье моей я мнил найти отраду, Я дочь мою мнил осчастливить браком (Пушкин. Борис Годунов).

Многоглаголание – Устар., ирон. То же, что многословие. Впрочем, простите это излишнее многоглаголание и примите уверение в искреннем моем уважении (А. Кони. В. Г. Короленко и суд).

Могущий – Устар. Могучий. Глазами косо водит [конь] И мчится в прахе боевом, Гордясь могущим седоком (Пушкин. Полтава).

Модистка – Устар. Мастерица по изготовлению женской одежды и шляп. После отъезда Марьи Дмитриевны к Ростовым приехала модистка от мадам Шальме (Л. Толстой. Война и мир).

Модуляция – о музыкальных звуках: переход из одной тональности в другую. Большее впечатление производил его голос, приятный высокий баритон, которым звучала размеренная, спокойная речь его с тонкими модуляциями (А. Кони. Князь А. И. Урусов и Ф. Н. Плевако)

Мозглявый – Прост. Слабый, хилый, тщедушный. Второй [работник], мозглявый и смуглый казачок станицы Мигулинской, по имени Михей, жил у Коршуновых недавно (Шолохов. Тихий Дон).

Молебен – краткое богослужение в православной церкви. Начинается длинный и скучный молебен, во время которого члены Думы заслоняют от меня царскую фамилию (А. Кони. Открытие I Государственной думы).

Молокан – член религиозной общины, возникшей в России в XVIII в. То же повторяется и в 1899 году, относительно таких же молокан, причем он извещает меня, что написал одному из них прошение как умел (А. Кони. Лев Николаевич Толстой).

Монарх – глава монархии, общее название царей, королей, императоров, султанов, шахов. Русское молодое поколение показало себя достойным любви и доверия своего монарха… (А. Кони. Воспоминания о деле Веры Засулич).

Монастырский – относящийся к монастырю. Ко времени окончания литургии в Страстном монастыре яркие лучи солнца прорезали облачное небо, и когда из монастырских ворот показалась официальная процессия, колокольный звон слился с звуками оркестра, исполнявшего коронационный марш Мендельсона (А. Кони. Тургенев).

Монастырь – церковь, при которой существует община монахов или монахинь. В конце января или в самом начале февраля 1873 года петербургский купец Лебедев лично принес мне, как прокурору Петербургского окружного суда, жалобу на пользовавшуюся большой известностью в Петербурге и Москве игуменью Владычне-Покровского монастыря в Серпухове Митрофанию, обвиняя ее в подлоге векселей от его имени на сумму в 22 тысячи рублей (А. Кони. Игуменья Митрофания).А кто сореть межу или грани ссечет из великого князя земли боярина и монастыря, или боярской и монастырской у великого князя земли, или боярской или монастырской у боярина, или боярской у монастыря, и кто межу сорал или грани ссек, ино того бити кнутием, да исцу взятии на нем рубль (Судебник 1497 года лета 7006-го месяца септембриа уложил князь великий Иван Васильевич всея Руси с детми своими и с бояры о суде, как судити бояром и околничим).

Монах – член церковно-монашеской общины (монастыря), давший обет вести строгую жизнь. И слуга вошел с свечою, Бедный вслед за ним монах (Лермонтов. Гость).

Монашество – монашеская жизнь, монашеское состояние, постриг. Она не любила русский народ, признавая в нем хорошим, как мне говорила Нарышкина, лишь монашество и отшельничество… (А. Кони. Николай II).

Монисто – ожерелье из бус, монет, драгоценных камней. Ребенок потянулся к девке и пухленькою ручонкой ухватился за нитку монистов, висевших на ее синем бешмете (Л. Толстой. Казаки).

Монстр – Перен. Человек, резко отличающийся от других своими отрицательными качествами (невежеством, грубостью и т. д.). Первонач.: человек или животное – урод. «Живем среди монстров, – прошептал Василий Васильевич» (А. Толстой. Петр Первый).

Морда – плетенка из ивовых прутьев для ловли рыбы. У всякой избы развешены были бредни, сети и морды (Гоголь. Мертвые души).

Морфей – Трад.-поэтич., ирон. Сон. «Я полагаю, пора путешественникам в объятия к Морфею», – заметил Василий Иванович (Тургенев. Отцы и дети).

Москаль – прозвище русских на Украине, в Белоруссии и в Польше. [Старик] Давно, давно, когда Дунаю Не угрожал еще москаль (Вот видишь, я припоминаю, Алеко, старую печаль.), Тогда боялись мы султана (Пушкин. Цыганы).

Мосье (мусье)1. Наименование мужчины во Франции, а также в буржуазно-дворянских кругах царской России, широко пользовавшихся французским языком. «Что я скажу ему: мсье Обломов, я виновата… Какой стыд!» (Гончаров. Обломов). 2. В дореволюционной России: воспитатель, гувернер в богатой дворянской семье (обычно француз). Савельич ворчал про себя:«Куда как нужно тратить лишние деньги и нанимать мусье, как будто и своих людей не стало!» (Пушкин. Капитанская дочка).

Моцион – прогулка с целью отдыха. Насчет житья своего решил так: ночью, когда люди, звери, птицы и рыбы спят, – он будет моцион делать (Салтыков-Щедрин. Премудрый пескарь).

Мошна1. Устар. Мешок для хранения денег; кошелек. Весь день с мошной раскрытою Ходил Ермил, допытывал, Чей рубль? (Некрасов. Кому на Руси жить хорошо). 2. Перен. Разг. Деньги, богатство. «За это я ручаюсь! – Чем? – Собственною головою. – Лучше бы мошною батюшки» (Тургенев. Отцы и дети).

Мощи – высохшие останки «святых», почитаемых церковью. Не стеснявшаяся в способах приобретения этих средств игуменья Митрофания усматривала их источники в самых разнообразных предприятиях: в устройстве на землях монастыря заводов «гидравлической извести» и мыльного, в домогательство о получении железнодорожной концессии на ветвь от Курской дороги к монастырю, в хлопотах об открытии в монастыре мощей нового святого угодникаВарлаама и т.д. (А. Кони. Игуменья Митрофания).

Мразь – Разг., презр. О ком-нибудь дрянном, ничтожном. «Ну посмотри на себя в зеркало – ну какой ты вор? Так, мразь одна» (А. Кони. Иван Дмитриевич Путилин).

Мракобес – реакционер, враг прогресса, культуры, науки. В защиту крестьян выступает передовая интеллигенция, вмешивается писатель В.Г. Короленко, которого называют совестью нации, – против, заодно с полицией и судом, невежественный мракобес поп Блинов (А. Кони. Примечания)

Муж – Высок. Мужчина в зрелом возрасте. Если муж убьет мужа, то мстит брат за убийство брата, сын за отца, или племянник со стороны брата, или племянник со стороны сестры; если никто не будет мстить, то взыскивается 40 гривен за убитого (Русская правда). * Княжной муж. См Княжной.

Мужик – Устар. Крестьянин (в противопоставлении горожанину). Как нарочно, пред тем я совершил поездку по России и видел несколько типических отношений господ к мужику (А. Кони. Лев Николаевич Толстой). * Посконный мужик. См. Посконный.

Мужицкий – относящийся к мужику. Я долго смотрел из окна удалявшегося поезда на его [Толстого] милую типическую фигуру с незабываемым русским мужицким лицом, стоявшую на платформе (А. Кони. Лев Николаевич Толстой).

Муза1. В греческой мифологии: каждая из 9 богинь, покровительниц искусств и наук. Шепнула муза мне, – пора идти вперед: Народ освобожден, но счастлив ли народ? (Некрасов. Элегия). 2. Перен. Трад.-поэтич. Источник поэтического вдохновения; само вдохновение, творчество, олицетворяемые обычно в образе женщины, богини. Но на смену Инзову явился Воронцов, нравственный склад и практический государственный ум которого не мирился с резвостью и свободолюбием пушкинской музы (А. Кони. Страничка из жизни Пушкина).

Музга – Диал. Мелкое пересыхающее озеро; пруд; сырая низина. Аксинья… взяв из походной сумы Степана грязное белье, вышла постирать его в ближней музге (Шолохов. Тихий Дон).

Музикус – Шутл. Музыкант, композитор. Застарелое, неумолимое горе положило на бедного музикуса свою неизгладимую печать (Тургенев. Дворянское гнездо).

Муки. * Танталовы муки; пытка Тантала. См. Тантал.

Мулла– мусульманский священник. Сначала мулла прочитает им что-то из Корана (Лермонтов. Герой нашего времени).

Мундир – военная или гражданская форменная одежда. А когда третья русская революция очистительно грянула над страной, действительный тайный советник Кони, сановник второго класса, без сожаления снял шитый золотом сенаторский мундир, взял свои костыльки и, хромой, больной, пошел читать лекции… (А. Кони в воспоминаниях). * Удель­ный мундир. См. Удель­ный.

Мундштук 1 – дополнительные железные удила с подъемной распоркой у нёба, служащие для облегчения управления лошадью. Тонкокожие красавицы, энглизированные кобылы, поджимая затянутые мундштуками красивые головы, остановились (Л. Толстой. Война и мир).

Мундштук 2часть курительной трубки или папиросы, сигареты, которую берут в рот при курении, а также небольшая трубочка, в которую вставляют папиросу, сигарету. Из этой же суммы было почерпнуто и пособие, тоже в одну или полторы тысячи, на поправление сгоревшего кабинета барона Корфа, хотя и до и после пожара этот кабинет неизменно состоял из дрянной сборной мебели, двух-трех старых столов и бесчисленного количества папиросных мундштучков всех форм и величин, лежавших на них (А. Кони. Воспоминания о деле Веры Засулич).

Муравленый – покрытый, облицованный глазурью. На широких лавках, поближе к муравленой печи, постланы были кошмы, подушки, медвежьи шубы (А. Толстой. Петр Первый).

Мурза – титул феодальной знати у народов Востока. Один только козак Максим Голодуха вырвался дорогою из татарских рук, заколол мирзу, отвязал у него мешок с цехинами… (Гоголь. Тарас Бульба).

Мурмолка – старинная русская шапка с плоским верхом и полями, украшенная пуговицами и кистями. Совсем близко на палисадах началась мушкетная пальба, крики, смертные вопли такие, – волосы зашевелились под мурмолками у детей боярских (А. Толстой. Петр Первый).

Муругий – о масти животного: буро-черный или рыже-бурый. Незнакомый Николаю, муругий молодой длинный кобель чужой своры стремительно подлетел спереди к волку и почти опрокинул его (Л. Толстой. Война и мир).

Муруго-пегий – о масти животного: желтый, с черными пятнами. Вошедши на двор, увидели там всяких собак: муруго-пегих, красно-пегих, черноухих, сероухих (Гоголь. Мертвые души).

Мурья – каюта под палубой парохода, судна; трюм. [Паратов:] Вылез [машинист] из своей мурьи. «Если вы, – говорит, – хоть полено еще подкинете, я за борт выброшусь» (А. Островский. Бесприданница).

Муслин – легкая тонкая ткань. Муслины, атласы, кисеи были таких бледных модных цветов, каким даже и названья нельзя было прибрать (Гоголь. Мертвые души). ▓ От назв. города Мосул [Mussolo] в Ираке.

Мусульманский – прилаг. к «мусульманин» – последователь магометанской религии. Мусульманское поверье, будто судьба человека написана на небесах, находит и между нами, христианами, многих последователей (Лермонтов. Герой нашего времени).

Муха. * Шпанская муха. См. Шпанский.

Мухортый – гнедой, с желтоватыми подпалинами. Отец, взявши сына, выехал с ним на тележке, которую потащила мухортая пегая лошадка, известная у лошадиных барышников под именем сороки (Гоголь. Мертвые души).

Мушка – кусочек черного пластыря или тафты, который, по старинной моде, приклеивали на лицо в виде родинки. Пышность ее платья напоминала времена фижм, а пестрота ее негладкой кожи – счастливую эпоху мушек из черной тафты (Лермонтов. Герой нашего времени).

Мушкет – старинное ружье крупного калибра с фитильным замком. Например: ежели салдат мушкет свой крепко зарядил, а не в пристойном или в таком месте, где люди ходят, будет в цель стрелять, и ранит человека, или при заряде ружья своего будет неосторожно поступать и кого нибудь застрелит; хотя сие за наглое убийство причесть невозможно, однакож салдат в том виновен, что в таком месте стрелял, и с оружием своим осторожнее не поступал (Артикул воинский (1715 г., апреля 26).

Мушкетер – солдат, вооруженный мушкетом. Она неоднократно, во время производства дела в суде, жаловалась на тяжелое и крайне стеснительное для больной женщины содержание «в кордегардии под надзором мушкетеров» (А. Кони. Игуменья Митрофания).

Муэцин (муэдзин) – служитель при мечети у мусульман, возглашающий с высоты минарета часы установленных молитв. И, обращаясь на восток, зовут к молитве муэцины (Лермонтов. Демон).

Мцыри – послушник монастыря. (Лермонтов. Мцыри).

Мыза – усадьба, хутор (преимущественно в Прибалтике). Оказалось, что она была дочерью вдовца, арендатора в одной из финляндских губерний мызы, принадлежавшей богатой даме в Петербурге (А. Кони. Лев Николаевич Толстой).

Мыльня – Устар. Баня. Водили в царскую мыльню – баню для народа на Москве-реке, – не столько париться, сколько поглядеть, посмеяться (А. Толстой. Петр Первый).

Мытарство1. Мучение, страдание. «Ведь и я была молода, светик, мытарства-то эти я тоже проходила» (Тургенев. Накануне). 2. Устар. Плутовство, обман. [Варлаам:] Все пустилися в торги, в мытарства, думают о мирском богатстве, не о спасении души (Пушкин. Борис Годунов).

Мытник – Устар. Сборщик торговых пошлин. А из округа одной городской общины с обывателем другого очной ставки быть не может, но ответчик должен представить свидетелей либо торговых пошлин сборщика (мытника), при которых он купил краденую вещь… (Русская правда).

Мышца – рука. Мой предок Рача мышцей бранной Святому Невскому служил (Пушкин. Моя родословная).

Мюрид1. Последователь религиозной магометанской секты (начало XIX в.), которая ставила целью борьбу с иноверцами (русскими) за освобождение от гнета царской России. А вот в чалме один мюрид В черкеске красной ездит важно (Лермонтов. Я к вам пишу…). 2. Перен. Преданный слуга, единомышленник. Вместе поедем; уж я тебя не выдам, твой мюрид буду (Л. Толстой. Казаки).

Мякина – отходы при обмолоте и очистке зерна. И какой мрачной иронией дышало пролитие крови русского солдата, оторванного от далекой курной избы, лаптей и мякины, для обеспечения благосостояния «братушки», ходящего в сапогах, раздобревшего на мясе и кукурузе и тщательно запрятывающего от взоров своего «спасителя» плотно набитую кубышку в подполье своего прочного дома с печами и хозяйственными приспособлениями! (А. Кони. Воспоминания о деле Веры Засулич).

Мяса. *Чёрные мяса. См. Чёрный.

Н

Наблюдать – Устар.Придерживаться чего-либо; соблюдать что-либо.Кирилла Петрович первый пошел садиться за стол, за ним двинулись дамы и важно заняли свои места, наблюдая некоторое старшинство (Пушкин. Дубровский).

Навет – Устар. Клевета, ложное обвинение. …смерть Некрасова произвела в Петербурге, да и во многих других местах России, сильное впечатление, заставила встрепенуться во многих любовь к угасшему и вызвала неподдельное чувство боли, заставив на время смолкнуть наветы недругов и злобные шуточки лицемерных друзей (А. Кони. Николай Алексеевич Некрасов)

Нагайка – короткая, толстая плеть из ремней. Он [Багратион] был не в смушковом картузе, с нагайкой через плечо, как видел его Ростов в ночь накануне Аустерлицкого сражения, а в новом узком мундире с русскими и иностранными орденами (Л. Толстой. Война и мир).

Нагидочка – полевой цветок; ноготок. Но горе мне, моя полевая нагидочка, моя перепеличка, моя ясочка, что проживу я остальной век свой без потехи, утирая полою дробные слезы, текущие из старых очей моих (Гоголь. Вий).

Нагольный – Перен., разг., устар. Ничем не прикрытый, явный. [Кулигин:] В мещанстве, сударь, вы ничего, кроме грубости да бедности нагольной, не увидите (А. Островский. Гроза).

Надворный. * Надворный советник. См. Советник. *Надворный суд – в России XVIII – XIX вв.: судебный орган для дворян. Что делал и как вел себя Степан Владимирович в надворном суде – неизвестно, но через три года его уже там не было (Салтыков-Щедрин. Господа Головлевы).

Надгробный. * Надгробный мадригал. См. Мадригал.

Надзиратель – должностное лицо, которое занимается надзором за кем-, чем-нибудь.Помощник пристава, околоточный надзиратель, двое понятых (А. Кони. Пропавшая серьга). *Околоточный надзиратель. См. Околоточный.

Наиб – в некоторых странах Ближнего и Среднего Востока: заместитель или помощник какого-либо начальника или духовного лица. Хаджи Мурат этот был знаменитый своими подвигами наиб Шамиля (Л. Толстой. Хаджи Мурат).

Найдёныш – найденный ребенок, подброшенный неизвестными родителями. «Я заплачу тебе, злодей, тебе, найденыш без креста, презренный раб и сирота!» (Лермонтов. Боярин Орша).

Наказание. * Уве­щательное наказание. См. Уве­щательный.

Наказный (наказной) – наказный атаман. Он, который был членом Круга и во дворце наказного здоровался со всеми за руку, и вдруг испугается какого-то генерала? (Шолохов. Тихий Дон). * Наказный (наказной) атаман – у запорожских казаков: главный атаман, избранный самим казачеством. Кошевой по долгу пойдет с одной половиною за татарами, а другая половина выберет себе наказного атамана (Гоголь. Тарас Бульба).

Налой (аналой) – высокий церковный столик с наклонной верхней доской, на которую клались богослужебные книги, иконы, крест. Молитвы Иисусовой Не сотворив, уселися У земского стола, Налой и крест поставили… (Некрасов. Кому на Руси жить хорошо).

Намаз – мусульманская молитва, совершаемая в определенное время (пять раз в день). У речки, следуя пророку, мирной татарин свой намаз творит, не подымая глаз (Лермонтов. Я к вам пишу…).

Намеднись – Прост., диал. На днях, недавно. Это не наша [собака], – продолжал Прохор. – Это генералова брата, что намеднись приехал (Чехов. Хамелеон).

Наместник – в царской России: правитель окраинной области, обладавший правами верховной власти и управлявший от имени главы государства. Наконец, «Хаджи-Мурат» <…> может, по моему мнению, стать наравне с «Войной и миром» в своих несравненных переходах от рубки леса к балу у наместника Кавказа, от семейной сцены в отдаленной русской деревне к кабинету императора Николая Павловича и к сакле горного аула, где мать Хаджи-Мурата поет народную песню о том, как она залечила тяжелую рану, нанесенную ей в грудь кинжалом, приложив к ней маленького сына (А. Кони. Лев Николаевич Толстой).И владычню наместнику суд и на суд не судить, ни судиям ни наместнику княжа суда не судите (Псковская судная грамота).

Наносный. * Наносные слова – клевета. [Бородкин:] Конечно, Селиверст Потапыч, всякий знает, что все это наносные слова (А. Островский. Не в свои сани не садись).

Наперсник – Устар. Любимец; человек, который пользуется полным доверием и благосклонностью, близкий советник. Я взглянул наискось на наперсников самозванца (Пушкин. Капитанская дочка).

Наплечник – часть старинных доспехов, защищавшая плечо. И наплечники в золоте, и нарукавники в золоте, и зерцало в золоте, и шапка в золоте… везде золото, и все золото (Гоголь. Тарас Бульба).

Народный. * Народный комиссар. См. Комиссар. *Совет Народных Комиссаров. См. Совет.

Нарочный – лицо, посланное куда-то со спешным поручением; гонец, курьер. «А ты пошли нарочного к Одинцовой, Анне Сергеевне, тут есть такая помещица… Знаешь?» (Тургенев. Отцы и дети).

Настоятельница – начальница, управляющая православного или католического женского монастыря. С упадком обители, конечно, бледнела и роль необычайной и занимающей особое влиятельное положение настоятельницы (А. Кони. Игуменья Митрофания).

Натура – Устар. Природа. «О! насчет врачеванья мы с Христианом Ивановичем взяли свои меры: чем ближе к натуре, тем лучше, – лекарств дорогих мы не употребляем» (Гоголь. Ревизор).

Натурализм – направление в литературе и искусстве последней трети 19 в., стремящееся к внешне точному изображению действительности. Его вдумчивое, глубокое по содержанию и сильное по форме творчество в своем былом проявлении переживет многое, что появилось с тех пор с горделивой претензией на художественность, в сущности сводящуюся к беззастенчивому натурализму (А. Кони. Воспоминания о Чехове).

Начередить – напроказить, натворить чего-либо. А Гараська вскорости же и начереди: чуть было вашего папашу в пруду не утопил (Бунин. Суходол).

Начесть – Устар. Насчитать в каком-либо количестве. [Скалозуб:] А в Первой армии когда отстали? в чем? Всё так прилажено, и тальи все так узки, И офицеров вам начтём, Что даже говорят, иные, по-французски (Грибоедов. Горе от ума).

Нашлёпка – Прост. О нарыве, опухоли, шишке (обычно на лице). [Хлестаков:] Что? не ушиблись ли вы где-нибудь? [Бобчинский:] Ничего, ничего-с… только сверху носа небольшая нашлёпка (Гоголь. Ревизор).

Наяда – в древнегреческой мифологии: нимфа рек и ручьев. С холмов кремнистых водопады Стекают бисерной рекой, Там в тихом озере плескаются наяды (Пушкин. Воспоминания в Царском Селе).

Наян – Диал. Назойливый, нахальный человек. На парней я не вешалась, Наянов обрывала я… (Некрасов. Кому на Руси жить хорошо).

Небесный. * Знамения небесные. См. Знамение.

Неблагонадёжный – 1. Устар. Ненадежный, не внушающий доверия, а также непрочный. 2. Подозреваемый в деятельности, настроениях, враждебных властям, правительству. Земскому Начальнику принадлежит право удалять от должностей неблагонадежных волостных и сельских писарей (Положение о земских участковых начальниках (1889 г., июня 12).

Небрежение – Устар. Беспечность, отсутствие заботы о ком-, чем-либо. Владимир упрекал себя в преступном небрежении. Долго не получал он от отца никакого известия и не подумал о нем осведомиться, полагал его в разъездах или хозяйственных заботах (Пушкин. Дубровский). // Невнимание, пренебрежение. Явно было, что старика огорчало небрежение Печорина и тем более, что он мне недавно говорил о своей с ним дружбе (Лермонтов. Герой нашего времени).

Невежа – не знающий приличий, грубый, неучтивый человек. Как! с невежею? чтобы я примирился с этим грубияном? (Гоголь. Повесть о том, как поссорился Иван Иванович с Иваном Никифоровичем).

Невежда – необразованный, малосведущий человек; неуч. Уездный лекарь, по счастию, не совершенный невежда, успел пустить ему [отцу] кровь (Пушкин. Дубровский).

Невеста. *Ярманканевест. См. Ярманка.

Невесть – Разг. Неизвестно, непонятно. «Да что ехать? – отвечал он, слезая с облучка; – невесть и так куда заехали» (Пушкин. Капитанская дочка).

Невступно – почти; немного меньше (обычно о каком-либо промежутке времени). Иван Петрович не знал, куда деться от тоски и скуки; невступно год провел он в деревне, да и тот показался ему за десять лет (Тургенев. Дворянское гнездо).

Нега – Книжн. 1. Полное довольство. 2. Блаженство, а также страстное томление, ласка. «Храните верные сердца – для нег законных и стыдливых»… (А. Кони. Ирина Семеновна Кони).

Неглижировать – относиться к кому, чему-либо без должного внимания; пренебрегать кем-либо. Как тебе не стыдно так неглижировать? Четыре дня глаз не казал (Гончаров. Обыкновенная история).

Негоция – Устар. Торговая сделка; торговля. «Но позвольте доложить, не будет ли это предприятие, или, чтоб еще более, так сказать, выразиться, негоция… несоответствующею гражданским постановлениям и дальнейшим видам России? (Гоголь. Мертвые души).

Недоимка – не внесенная в срок и числящаяся за плательщиком часть налога, сбора и т.д. «Бочку рабочим вина выставляю и – недоимку дарю!» (Некрасов. Железная дорога).

Недоросль – в России XVIII в.: молодой дворянин, не достигший совершеннолетия и не поступивший еще на государственную службу. «Дворянских детей, недорослей, дабы изучали воинское дело, надобно посылать в Польшу, во Францию и Швецию» (А. Толстой. Петр Первый). ▓ После появления комедии Д.И. Фонвизина «Недоросль», слово приобрело пренебрежительный оттенок: так стали называть лентяев, недоучек.

Недуг – Книжн. То же, что болезнь. Страшный недуг талантливых русских людей коснулся и его концом своего крыла и раз был причиною почти испорченной служебной карьеры его, начавшейся блистательно (А. Кони. Воспоминания о деле Веры Засулич).

Недужный – Устар., прост. Слабый, больной, немощный. Случается, к недужному Придешь: не умирающий, Страшна семья крестьянская В тот час, как ей приходится Кормильца потерять! (Некрасов. Кому на Руси жить хорошо).

Незадача – Разг. Нежелательное стечение обстоятельств, неудача, неуспех. Все люди друг друга винят в своих незадачах, а ты – всю жизнь, все порядки (Горький. Коновалов).

Незаурядный – Необычный, выделяющийся среди других. Но личность игуменьи Митрофании была совсем незаурядная (А. Кони. Игуменья Митрофания).

Неказистый – Разг. Непривлекательный, некрасивый на вид, невзрачный. На другое утро Базаров раньше всех проснулся и вышел из дома. «Эге! – подумал он, посмотрев кругом, – местечко неказисто» (Тургенев. Отцы и дети).

Некролог – статья, посвященная умершему, его жизни и деятельности. Кончина Владимира Галактионовича Короленко вызвала ряд некрологов и воспоминаний, в которых всесторонне и ярко обрисовывается образ этого высокоталантливого писателя… (А. Кони. В. Г. Короленко и суд).

Немезида – у древних греков: богиня, раздающая простым смертным судьбу в соответствии с совершенными ими делами. Изображается с бичом и мечом в руках – символами справедливого наказания, возмездия. Лемносский бог тебя сковал Для рук бессмертной Немезиды, Свободы тайный страж, карающий кинжал, Последний судия позора и обиды (Пушкин. Кинжал).

Немец – Устар. Человек, говорящий на чужом языке; иностранец. [Чацкий:] Воскреснем ли когда от чужевластья мод? Чтоб умный, бодрый наш народ хотя по языку нас не считал за немцев (Грибоедов. Горе от ума).

Неправедный – Устар. Действующий не по справедливости. Везде неправедная Власть В сгущенной мгле предрассуждений Воссела – Рабства грозный Гений И Славы роковая страсть (Пушкин. Вольность).

Непринуждённо – от «непринужденный» – лишенный всякой натянутости, очень свободный. Если оно дано непринуждённо, <…>, то оно должно быть признано показанием справедливым (А. Кони. По делу об утоплении крестьянки Емельяновой ее мужем).

Непряха – в старом крестьянском быту: женщина, не умеющая или ленящаяся прясть. Молоду жену Муж домой привез, А родненька-то Как набросится!.. Кто неряхою, Кто непряхою (Некрасов. Кому на Руси жить хорошо).

Нереида – в древнегреческой мифологии: морская нимфа, одна из дочерей бога моря Нерея. Как часто по брегам Тавриды Она меня во мгле ночной Водила слушать шум морской, Немолчный шепот Нереиды (Пушкин. Евгений Онегин).

Нерон – римский император (I в. н.э.). Те же поэты за деньги величали Нерона полубогом (Лермонтов. Герой нашего времени). ▓ Один из самых страшных тиранов; убил мать, жену; был жесток с сенаторами, немилосердно избивал христиан; страдал манией величия. В конце его правления вспыхнули восстания в разных провинциях – он бежал из Рима и покончил жизнь самоубийством.

Нерукотворный – такой, которого не создать руками человека. Я памятник себе воздвиг нерукотворный… (Пушкин. Памятник).

Несессер – шкатулка или футляр с мелкими принадлежностями для совершения туалета, шитья и т. д. Обломов купил одеяло, шерстяную фуфайку, дорожный несессер (Гончаров. Обломов).

Несомненный – Не вызывающий никаких сомнений, бесспорный. Попечительства о народной трезвости, несмотря на некоторые несомненные достоинства этих учреждений, независимо притом от главной их цели по отношению к народному пьянству, осуществляли особую народную поговорку: «Под рублевый грех грошовой свечой подкатывается» (А. Кони. К истории нашей борьбы с пьянством).

Нестор – Перен., ирон. Главарь, предводитель. [Чацкий:] Не тот ли, вы к кому меня еще с пелен, Для замыслов каких-то непонятных, Дитёй возили на поклон? Тот Нестор негодяев знатных (Грибоедов. Горе от ума).

Неторный – о дороге, тропинке, по которой мало ездили, ходили. Мне попалась какая-то неторная, заросшая дорожка; я отправился по ней, внимательно поглядывая вперед (Тургенев. Бежин луг).

Неурядливый – Устар. Не любящий следить за порядком, неряшливый. Встань, встань, встань, ты – дремливая! Сонливая, дремливая, неурядливая. (Некрасов. Кому на Руси жить хорошо).

Нечестивый – Устар. Оскорбляющий что-либо священное; грешный, греховный. Ему казалось, слышал он Двух уст согласное лобзанье, Минутный крик и слабый стон. И нечестивое сомненье проникло в сердце старика (Лермонтов. Демон).

Нешто – Прост. Разве, неужели. [Кулигин:] Вид необыкновенный! Красота! душа радуется. [Кудряш:] Нешто! (А. Островский. Гроза).

Нигилист – представитель разночинной интеллигенции 60-х гг. XIX в. в России, резко отрицательно относившийся к буржуазно-дворянским традициям и обычаям, к крепостничеству. «Нигилист, – проговорил Николай Петрович. – Это от латинского nihil, ничего, сколько я могу судить; стало быть, это слово означает человека, который … который ничего не признает?» (Тургенев. Отцы и дети). «Особливо, если знаешь, что все это политические происки нигилистов!» (А. Кони. Представление Александру III в Гатчине).

Ниже – даже. [Сальери:] Нет! никогда я зависти не знал, О, никогда! – ниже, когда Пиччини Пленить умел слух диких парижан, Ниже, когда услышал в первый раз Я Ифигении начальны звуки (Пушкин. Моцарт и Сальери).

Низкопоклонник – тот, кто рабски угождает, теряя свое достоинство. [Чацкий:] Другой найдется, благонравный, Низкопоклонник и делец, Достоинствами, наконец, Он будущему тестю равный (Грибоедов. Горе от ума).

Нимфы1. В древнегреческой мифологии: богини, олицетворяющие различные силы природы. «Посмотри на реку, она словно нас манит. Древние греки в ней признали бы нимфу» (Тургенев. Накануне). 2. Перен. Женщины-красавицы. Юные нимфы, окутанные грубыми казенными платками, прыгали на скрипучие подножки (Лермонтов. Княгиня Лиговская).

Нирвана – в буддизме и некоторых других религиях: блаженное состояние отрешенности от жизни, освобождения от жизненных забот и стремлений. «За гробом будет индивидуальное существование, а не нирвана и не слияние с мировой душой» (А. Кони. Лев Николаевич Толстой).

Ниц – Торж. Ничком, лицом вниз. «…он вызвал бы святую тень, которая еще сияет и живет в наших сердцах, окруженная ореолом чистоты и незапятнанного целомудрия, перед которой княгиня должна была пасть ниц, моля о прощении» (А. Кони. Лев Николаевич Толстой).

Нишкнуть – Прост. Умолкнуть, замолчать. [Акулина Ивановна:] Ш-ш! Нишкни! Отец услышит – он те задаст банк! Ты в банк-то деньги вложил? (Горький. Мещане).

Новина – кусок сурового домотканого холста длиной 30 аршин (около 20 метров). Одно: к начальству кликнули, Пошла… а ни целковика, Ни новины, пропащая, С собой и не взяла! (Некрасов. Кому на Руси жить хорошо).

Ноговица – кусок сукна или тонкой кожи, охватывающий голень и застегивающийся сбоку. Ноговицы и черевики пригнаны со всевозможной точностью (Лермонтов. Герой нашего времени).

Ноктюрн – Муз. Небольшое лирическое произведение. А вы ноктюрн сыграть могли бы на флейте водосточных труб? (Маяковский. А вы могли бы?)

Нотиция – Устар. Известие, уведомление. [Бобчинский:] Чиновник-та, о котором изволили получить нотицию, – ревизор (Гоголь. Ревизор).

Нощь – Трад.-поэтич. Ночь. Навис покров угрюмой нощи На своде дремлющих небес. (Пушкин. Воспоминания в Царском Селе).

Ночь.* Воробьиная ночь. См. Воробьиный.*Варфоломеевская ночь. См. Варфоломеевская.

Нукер – у горских народов Кавказа в XIX в.: воин личной охраны военачальника, слуга. [Ахмет-хан] возненавидел меня и подсылал своих нукеров убить меня, но я ушел от них (Л. Толстой. Хаджи-Мурат).

Нумерованный. * Нумерованная пуговица (упряжка) – у солдат: пуговица (или упряжка), на которой отмечен номер части. Они привыкли на Кавказе встречать под нумерованной пуговицей пылкое сердце и под белой фуражкой образованный ум (Лермонтов. Герой нашего времени). ▓ У офицеров такие номера находились на эполетах.

Нумизмат – специалист по нумизматике; человек, занимающийся нумизматикой. Когда мы собрались в апреле 1878 года, то прежнее меньшинство обратилось в большинство, причем к нам перешел обиженный каким-то заявлением Делянова и директор лесного департамента, известный нумизмат и очень льстивый человек, граф Эмерик-Гуттен-Чапский (А. Кони. Воспоминания о деле Веры Засулич).

О

Обапол по обе стороны; около, вокруг. Он сажал нас обапол себя И о жизни беседовал с нами (Твардовский. Сыновья).

Обаяние – Устар. Состояние человека, находящегося под воздействием каких-либо чар, внушения, влияния слова. ▓ Первонач.: колдовство словами; чародейство, волховство. По времени оно относилось [стихотворение] относилось к тем годам, когда впервые появилась на петербургской оперной сцене Виардо и когда с нею познакомился Тургенев, сразу подпавший под обаяние ее чудного голоса и всей ее властной личности (А. Кони. Тургенев).

Обаять– подчинитьсвоим чарам; пленить, очаровать.Властью некой обаянны, До восшествия Зари, Дремлют, грозны и туманны, Словно падшие цари! (Ф. Тютчев. Альпы).

Обедня – у православных: церковная служба утром или в первую половину дня, во время которой совершается обряд причащения, литургия. …я получил совершенно неожиданно официальное письмо от министра юстиции, в котором я извещался, что государь император изволит принять меня в ближайшее воскресенье после обедни (А. Кони. Воспоминания о деле Веры Засулич).

Обер… – первая часть составных названий должностей и чинов, вносящая значение «старший», «главный» // Сокращенное обозначение составных названий должностей и чинов, содержащих эту часть (обер-офицер, обер-камергер и др.). [Чацкий:] А кто, любезный друг, велит тебе быть праздным? В полк, эскадрон дадут. Ты обер или штаб? (Грибоедов. Горе от ума). *Обер-прокурор – в России 1722-1917 гг. – 1. Чиновник из числа светских лиц, осуществлявший надзор за деятельностью Синода по назначению императора; обер-прокурор приравнивался к рангу министра. 2. Начальник департамента Сената. Церковь, когда-то возмущенная «делом игуменьи», теперь напугана двойной кассацией Мултанского дела в сенате, поддержанной обер-прокурором Кони (А. Кони в воспоминаниях). * Обер-полицмейстер – в России XIX в. – главный полицмейстер в Москве с 1721 г. или в Петербурге с 1775г.; был председателем столичной управы благочиния. «…у французского посла, герцога Монтебелло, сервиз серебряный пропал, и государь император Николай Павлович приказал обер-полицмейстеру Галахову, чтобы был сервиз найден» (А. Кони. Иван Дмитриевич Путилин). *Обер-камергер – в России до 1917 г. – придворный чин 2-го класса по Табели о рангах; лицо, имевшее этот чин; обер-камергер принадлежал к первым чинам Двора, возглавлял эту группу чинов; в ведении обер-камергера были придворные кавалеры. Длинная обедня <…>; затем препровождение всех представлявшихся в боковую комнату, опрос их престарелым и любезным обер-камергером, графом Хрептовичем, молчаливое ожидание, обдергивание, подтягивание себя… (А. Кони. Воспоминания о деле Веры Засулич).

Обет – обещание, обязательство, принятое из религиозных побуждений. Уже хотел во цвете лет Изречь монашеский обет, Как вдруг однажды он исчез (Лермонтов Мцыри).

Обетованный. * Обетованная земля – Книжн. Место, край, куда кто-либо страстно стремится. Нужно представление об обетованной земле для того, чтоб иметь силы двигаться (Л. Толстой. Война и мир). // Место довольства, изобилия, полного счастья. [Феклуша:] Красота дивная!.. В обетованной земле живете! И купечество все народ благочестивый (А. Островский. Гроза).

Обечайка– обод (чаще у сита, решета). Вертясь и раздавливая зерна, жернов, окруженный лубочной обечайкой, превращал их в муку (Аксаков. Детские годы Багрова-внука).

Обжа (обжа) – рукоятка у плуга или сохи. Они [молодцы] сошку за обжи кругом вертят, А им сошки от земли поднять нельзя (Вольга и Микула).

Обида. * Чинить обиду. См. Чинить.

Обильный – 1. Имеющийся в изобилии, в высшей степени достаточности. 2. Богатый, изобилующий чем-нибудь.Ее связи в Петербурге, ее близость с высшими сферами и возможность щедрой раздачи наград благотворителям помогли ей вызвать обильный приток пожертвований со стороны богатых честолюбцев… (А. Кони. Игуменья Митрофания).

Обиняк – Устар. Намек, недоговоренность, иносказание. Бесстыдство Швабрина чуть меня не взбесило; но никто, кроме меня, не понял грубых его обиняков (Пушкин. Капитанская дочка). * Без обиняков – прямо, открыто, чистосердечно. [Елена Андреевна:] Дело касается одной молодой особы. Мы будем говорить, как честные люди, как приятели, без обиняков (Чехов. Дядя Ваня).

Обитель1. Книжн., устар. Монастырь. Три дня все поиски по нем Напрасны были, но потом Его в степи без чувств нашли И вновь в обитель принесли (Лермонтов. Мцыри). 2. Трад.-поэтич. Место пребывания, обитания кого-либо. Назови мне такую обитель, Я такого угла не видал, Где бы сеятель твой и хранитель, Где бы русский мужик не стонал? (Некрасов. Размышления у парадного подъезда).

Облический – Устар. Обходной, боковой. Таков, очевидно, был Пфуль. У него была наука – теория облического движения, выведенная им из истории войн Фридриха Великого (Л. Толстой. Война и мир).

Обломовец – о человеке ленивом, безвольном, бездеятельном, таком, как герой романа И.А. Гончарова «Обломов». В отношении к женщинам все обломовцы ведут себя постыдным образом. Они вовсе не умеют любить (Добролюбов. Что такое обломовщина?)

Обломовщина – безволие, бездеятельность и лень как общественное явление. «А был не глупее других, душа чиста и ясна, как стекло: благороден, нежен, и – пропал? – Отчего же? Какая причина?.. – Обломовщина!» (Гончаров. Обломов).

Облучок – сиденье для кучера в передней части экипажа повозки. Старик угрюмо сидел на облучке, отворотясь от меня, и молчал, изредка только покрякивая (Пушкин. Капитанская дочка).

Ободнять освоиться, осмотреться. «Ободнявуже в монастыре, успел отметить и тайный ропот некоторых легкомысленных и несогласных на старчество братии» (Достоевский. Братья Карамазовы).

Обоз – 1. Ряд следующих друг за другом повозок с грузом. 2. Совокупность перевозочных средств специального назначения. Когда обозстанет, тогда отнюдь никто да не дерзает за отводные караулы ходить без позволения полковника, или инаго офицера, под опасением лишения живота (Артикул воинский (1715 г., апреля 26).

Образ – икона. … «Иван Дмитриевич, ведь мы знаем, какое это дело, но вот образ со стены готовы снять – не крали этого сервиза!» (А. Кони. Иван Дмитриевич Путилин).

Образование. * Реальное образование. См. Реальный.

Оброк – в крепостной России: денежный или натуральный (продуктами) налог, взимавшийся помещиком с крепостного крестьянина. Ярем он барщины старинной Оброком легким заменил (Пушкин. Евгений Онегин).

Обротьконская узда без удил; недоуздок. Повесив на плечо оброть, он шел в степь искать кобылу (Шолохов. Поднятая целина).

Обруч. * Подол на обручах. См. Подол.

Обручаться – подвергнуться обряду обручения, назваться женихом или невестой, стать помолвленным. «Не на то пред святыми иконами мы с тобою, жена, обручалися, золотыми кольцами менялися!» (Лермонтов. Песня про купца Калашникова).

Обрясти – Торж., устар. Найти, приобрести, получить. «Прощай врагу твоему, не мсти ему, разве только деланием ему добра. Исполнив таким образом высший закон, ты обрящешь следы древнего, утраченного тобой величества», – кончил он и, привстав, обнял Пьера и поцеловал его (Л. Толстой. Война и мир).

Обтёрханный – Прост. Истрепанный, изорванный. // В истрепанной, изорванной одежде. Сердце Аркадия понемногу сжималось. Как нарочно, мужички встречались все обтерханные, на плохих клячонках (Тургенев. Отцы и дети).

Обух (обух) – тупая сторона острого орудия, обычно топора; сторона, противоположная лезвию. Он вынул топор совсем, взмахнул его обеими руками, едва себя чувствуя, и почти без усилия, почти машинально, опустил на голову обухом (Достоевский. Преступление и наказание).

Общество. * Водяное общество – курортное общество в Пятигорске, которое любило с утра собираться и гулять у знаменитого в то время Елизаветинского источника. Пойду к Елизаветинскому источнику: там, говорят, утром собирается все водяное общество (Лермонтов. Герой нашего времени).

Община (община) – в дореволюционной России: несколько волостей или деревень под одним управлением; объединение крестьян с принудительным общим землепользованием и круговой порукой. «Я вам миллионы таких постановлений представлю, – воскликнул Павел Петрович, – миллионы! Да вот хоть община, например… – Ну, насчет общины… поговорите лучше с вашим братом. Он теперь, кажется, изведал на деле, что такое община, круговая порука» (Тургенев. Отцы и дети).Если кто убьет княжого мужа в драке, и убийцы не ищут, то виру – 80 гривен – платит та община, в округе которой поднят убитый (Русская правда).

Обыватель – Устар. Постоянный житель какой-либо местности (с Петровской эпохи). [Кулигин:] Савёл Прокофьич, ведь от этого, ваше степенство, для всех вообще обывателей польза (А. Островский. Гроза).Городовые обыватели собираются по приказанию и дозволению Генерал-Губернатора или Губернатора, как для дозволенных городовым обывателям выборов, так и для выслушивания предложений Генерал-Губернатора, или Губернатора всякия три года в зимнее время (Грамота на права и выгоды городам Российской империи (1785 г., апреля 21).

Овин – строение для сушки снопов перед молотьбой. Митя пробирался овинами и огородами в Кистенёвскую рощу (Пушкин. Дубровский).

Овчина – выделанная овечья шкура. Долго они бродили по острову без всякого успеха, но, наконец, острый запах мякинного хлеба и кислой овчины навел их на след (Салтыков-Щедрин. Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил).

Огневица – Диал. Лихорадка, жар. И оба они опять вперебой принялись говорить о ней, маленькой девочке, заброшенной судьбой далеко от дома и мамы и умершей от огневицы (Горький. Ма-аленькая!).

Огнищанин – в Древней Руси – 1. Средний и мелкий землевладелец, хозяин подсеки, «огнища» - выжженного участка леса, предназначавшегося для дальнейшей сельскохозяйственной обработки. 2. Управляющий княжеским хозяйством. А если убьют огнищанина умышленно, но без корыстных намерений, то с убийцы взыскивается 80 гривен, а люди не обязаны помогать убийце в их уплате; за убийство княжеского подъездного также платить 80 гривен (Русская правда).

Огонь. * Антонов огонь. См. Антонов.

Огорошить – Разг.Сильно озадачить, удивить чем-либо неожиданным; ошеломить. «Так ты задумал гнездо себе свить? – говорил он [Базаров] в тот же день Аркадию… Что ж? Дело хорошее. Только напрасно ты лукавил… Или, может быть, это тебя самого огорошило?» (Тургенев. Отцы и дети).

Ограда – Книжн., устар. О том, кто является чьей-либо защитой, охраняет, оберегает кого-либо. [Мазепа:] Послушай: если было б нам, Ему иль мне, погибнуть надо, А ты бы нам судьей была, Кого б ты в жертву принесла, Кому бы ты была ограда? (Пушкин. Полтава).

Огуломнареч. Разг., неодобр. Без разбора, всех или все сразу. Их сажали огулом в карцер, не обращая внимания на правого и виноватого в произведенном 13 июля шуме, и держали там по нескольку дней (А. Кони. Воспоминания о деле Веры Засулич).

Одесную – Книжн., устар. По правую сторону; направо. «Садись, Кукубенко, одесную меня!.. – Ты не изменил товариществу, бесчестного дела не сделал, не выдал в беде человека» (Гоголь. Тарас Бульба).

Одинакий – Устар., прост. Одинаковый. [Обломов и Ольга], снаружи неподвижные, разрывались внутренним огнем, дрожали одинаким трепетом; в глазах стояли слезы, вызванные одинаким настроением (Гончаров. Обломов).

Один. * Один в четырёх каретах о купеческом самодурстве и расточительности. [Гордей Карпыч:] Такую свадьбу задам, что ты не видывал: изМосквы музыкантов выпишу, один в четырех каретахпоеду(А. Островский. Бедность не порок).

Одноколка – легкий, двухколесный экипаж с одной осью. За каретой в одноколке – царь Петр и Лефорт, в треугольных шляпах и в чапанах от дорожной грязи (А. Толстой. Петр Первый).

Однокорытник – Перен., устар., шутл. Однокашник, товарищ. Ведь знаком сам председатель, езжал даже в старые годы ко мне, как не знать! Однокорытниками были, вместе по заборам лазили! (Гоголь. Мертвые души).

Одр – Устар. Постель, ложе. Но возникшая война дала возможность молодому поколению ознаменовать себя подвигом беззаветной храбрости на поле брани и самоотверженною деятельностью у одра больных и умирающих (А. Кони. Воспоминания о деле Веры Засулич).

Оказия1. Разг. Возможность с кем-, чем-либо доставить что-либо, доехать куда-либо. Мне объявили, что я должен прожить тут еще три дня, ибо «оказия» из Екатеринодара еще не пришла. (Лермонтов. Герой нашего времени). 2. Разг. Непредвиденный случай. [Фамусов:] Что за оказия! Молчалин, ты, брат? (Грибоедов. Горе от ума).

Оклематься – Прост. Выздороветь, оправиться после болезни, прийти в себя. Когда он очнулся, его голова лежала на коленях деда, над лицом его наклонилось дедово лицо. – Оклемался ли, голубчик? (Горький. Дед Архип и Ленька).

Око– Устар. Глаз. Его ждало загадочное и тревожившее его решение его судьбы, но он не забывал, что ему, «избранному небом певцу», нельзя «молчать, потупя очи долу» (А. Кони. Страничка из жизни Пушкина).

Оковы – Устар. Ручные или ножные кандалы. В этой камере нет возможности уединиться, ибо кругом идет свирепая картежная игра, раздается невообразимая и омерзительная в своей изобретательности ругань, постоянно слышатся наглый смех, хлопанье дверьми, звон оков (А. Кони. Воспоминания о Чехове).

Околица – изгородь вокруг селения или у выезда из него. Но едва Владимир выехал за околицу в поле, как поднялся ветер (Пушкин. Метель).

Околоток – Устар. Окружающая местность, окрестность. Этим, казалось бы, все и должно было кончится, но в околотке пошел говор об утопленнице (А. Кони. По делу об утоплении крестьянки Емельяновой ее мужем).

Околоточный.*Околоточный надзиратель – полицейский чин в царской России, ведавший городским околотком, районом города. Аня вспомнила, как года три назад на балу он так же вот пошатывался и выкрикивал – и кончилось тем, что околоточный увез его домой спать (Чехов. Анна на шее).

Окольничий (околничий) – один из высших придворных боярских чинов в допетровской Руси. А кто виноватой солжет на боярина, или на околничего, или на дворецкого, или на казначеа, или на дьяка, или на подьячего, а общетца то в правду, что он солгал, и того жалобника, сверх его вины, казнити торговою казнью, бити кнутьем, да вкинути в тюрму (Судебник 1550 г.).

Окольный – Устар. Находящийся в окрестностях, в данной округе; близлежащий. «Мы мужики степенные из временнообязанных, Уезда Терпигорева, Пустопорожней волости, Окольных деревень». (Некрасов. Кому на Руси жить хорошо).

Окончина – Устар. Оконная рама. Среди зелена луга стоит пустая хижина без дверей, без окончин, без полу (Карамзин. Бедная Лиза).

Округ – административное, политическое, военное, хозяйственное подразделение государственной территории. А из округа одной городской общины с обывателем другого очной ставки быть не может, но ответчик должен представить свидетелей либо торговых пошлин сборщика (мытника), при которых он купил краденую вещь… (Русская правда).

Октавист – Разг. Певец, обладающий низким голосом, октавой. Недалеко от нее навалился на стол мрачный октавист Митропольский, волосатый детина, похожий на дьякона-расстригу (Горький. В людях).

Олеография – копия с картины, написанной масляными красками, полученная особым способом (многокрасочной литографией). [Девушка] была очень похожа на ангела, как их изображают дешевые олеографии (Горький. Мои университеты).

Омбрелька зонтик. «Наконец Татьяна Ивановна, заметив необыкновенное состояние души своего визави, стала пристально в него всматриваться; потом посмотрела на нас, улыбнулась и вдруг, схватив свою омбрельку, грациозно ударила ею слегка господина Бахчеева по плечу»(Ф. Достоевский. Село Степанчиково и его обитатели).

Омега. * Альфа и омега. См. Альфа.

Омерзение – Чувство гадливости, отвращения. Освобожденные от суда в значительном числе оставались в Петербурге, приходили в соприкосновение с обществом и их рассказы, слухи о самоубийствах и сумасшествиях в их среде и вольные и невольные преувеличения их друзей и семейств поддерживали глухое недовольство и омерзение к судебной процедуре по политическим делам (А. Кони. Воспоминания о деле Веры Засулич).

Омешик – Уменьш.-ласк. от «омех» – лезвие сохи, который подрезывает пласт земли. А у ратая-то сошка поскрипывает, Да по камешкам омешики прочиркивают (Вольга и Микула).

Оммфе – Устар. Настоящий мужчина. «Ну, красавчик не красавчик, – заметил Василий Иванович, – а мужчина, как говорится: оммфе» (Тургенев. Отцы и дети).

Омнибус – Устар. Многоместный конный экипаж для перевозки пассажиров.На Невском нет ни трамваев, ни конно-железной дороги, а двигаются грузные, пузатые кареты огромного размера, со входною дверцей сзади, у которой стоит, а иногда и сидит, кондуктор; это омнибусы, содержимые много лет купцом Синебрюховым… (А. Кони. Петербург. Воспоминания старожила).

Омут – обстановка, среда, которые затягивают человека и могут его нравственно погубить. Да и напоминать они должны мальчику, попавшему в столичный омут и успевшему в нем загрязниться, далекую деревню, где он был в свое время чист (А. Кони. Ф. М. Достоевский).

Ономнясь недавно, несколько дней тому назад. «Ономнясь, на Спаса (это, значит, дня три тому назад) загуляли мы артелью да вина выпили ведра полтора...»(Куприн. Молох).

Онуча – обмотка для ноги под обувь; портянка. На нем [Илюше] были новые лапти и онучи (Тургенев. Бежин луг).

Опала – в старину: гнев, немилость царя по отношению к кому-нибудь, а также наказание впавшему в немилость. «Уверены ль мы в бедной жизни нашей? Нас каждый день опала ожидает, Тюрьма, Сибирь, клобук иль кандалы» (Пушкин. Борис Годунов.). // Перен. Нелюбовь, нерасположение к кому-либо. Хотя мы знаем, что Евгений Издавна чтенье разлюбил, Однако ж несколько творений Он из опалы исключил: Певца Гяура и Жуана, Да с ним еще два-три романа (Пушкин. Евгений Онегин).

Опальный – подвергшийся опале, находящийся в опале. О Пущин мой, ты первый посетил; Ты усладил изгнанья день печальный, Ты в день его Лицея превратил (Пушкин. 19 октября 1825 г.).

Опашень – старинный летний долгополый кафтан. Поверх летника – широкий опашень клюквенного сукна со ста двадцатью финифтяными пуговицами. (А. Толстой. Петр Первый).

Опека – надзор над расточителями имущества, учреждавшийся в России по царскому указу. [Репетилов:] Зови меня вандалом: Я это имя заслужил… Об детях забывал! обманывал жену! Играл! проигрывал! в опеку взят указом! (Грибоедов. Горе от ума).

Опекунский. * Опекунский совет. См. Совет.

Оператор – Устар. Врач-хирург, делающий операции. Он интересовался пустяками, шутил о любви к путешествиям Боссе и небрежно болтал так, как это делает знаменитый, уверенный и знающий свое дело оператор, в то время как он засучивает рукава и надевает фартук, а больного привязывают к койке (Л. Толстой. Война и мир).

Опознать – Устар. Узнать кого-, что-либо, получив необходимые сведения. [Скотинин:] То ль еще увидишь, как опознаешь меня покороче (Фонвизин. Недоросль).

Опойковый из тонкой кожи, выделанной из шкуры молодых те­лят. Особенно умилили меня его сапоги, обтянутые штрипками, – хорошие опойковые сапоги, но не модные – с острыми, а старинные – с четвероугольными носками и без каблуков, – очевидно, сапоги были построены батальонным сапожником (Л. Толстой. После бала).

Ополчение – Устар., перен. Враждебные действия по отношению к кому-, чему-либо. Княжна хочет проповедовать против меня ополчение; я даже заметил, что уж два адъютанта при ней со мною очень сухо кланяются (Лермонтов. Герой нашего времени).

Ополчиться – накинуться, начать действовать враждебно по отношению к кому-, чему-нибудь.Мне хотелось сказать ему несколько одобрительных слов и показать тем, что не вся публика грубо и непродуманно ополчилась на его творение и что в ней, вероятно, есть немало людей, оценивших его талант и в «Чайке» (А. Кони. Воспоминания о Чехове).

Опорки – Разг. Старые, изношенные сапоги со споротыми голенищами. // Вообще старая, истоптанная и изодранная обувь. На нем красная кумачовая рубаха, невероятно грязная и рваная… на одной ноге остатки резинового ботика, на другой – кожаный опорок (Горький. Коновалов).

Опочивальня – Устар. Спальня в богатом доме. [Первый стольник:] Где государь? [Второй:] В своей опочивальне. Он заперся с каким-то колдуном (Пушкин. Борис Годунов).

Опочить – Устар. Отдохнуть, уснуть. «Дитя молодое, проехало столько пути, утомилось… Ему бы теперь нужно опочить и поесть чего-нибудь, а он заставляет его биться!» (Гоголь. Тарас Бульба). // Умереть. Менее чем через год Иван Сергеевич опочил, после тяжких страданий, 27 сентября 1883 года грандиозная похоронная процессия проводила его дорогой прах на Волково кладбище и опустила в землю, где через два года упокоился и Кавелин (А. Кони. Тургенев).

Оппонент – Книжн. Тот, кто возражает кому-либо, противник в споре. В Государственном совете нашлись бы серьезные оппоненты (А. Кони. Воспоминания о деле Веры Засулич).

Оправить – Устар. Оправдать «Стой! погоди! коли ты говоришь, что не можешь меня судить, так оправь меня, а не суди!..» (Салтыков-Щедрин. Господа Головлевы).

Опричник – служилый дворянин, состоящий в специальном войске во времена царствования Ивана Грозного. Ох ты гой еси, царь Иван Васильевич! Про тебя нашу песню сложили мы, Про твово любимого опричника, Да про смелого купца, про Калашникова (Лермонтов. Песня про купца Калашникова).

Опричь – Устар., диал. Кроме, за исключением. «Куда ты дела, разбойница, бумагу? – Ей-богу, барин, не видывала, опричь небольшого лоскутка, которым изволили прикрыть рюмку» (Гоголь. Мертвые души).

Оптимист – человек оптимистического склада. Ему нравилось, когда его называли в этом отношении оптимистом (А. Кони. Николай Алексеевич Некрасов). ▓ Оптимизм – бодрое и жизнерадостное мироощущение, исполненное веры в будущее; склонность во всем видеть хорошие, светлые стороны (противоп.: пессимизм).

Оракул – в античной мифологии: жрец – прорицатель воли мифического божества, дававший в непререкаемой форме ответы на всякие вопросы. Оракулы веков, здесь вопрошаю вас! В уединеньи величавом Слышнее ваш отрадный глас (Пушкин. Деревня).

Оратай – Устар., народно-поэтич. Пахарь. Говорил Вольга таковы слова: «Ай же ты, оратай-оратаюшко! Да поедем-ко со мною во товарищах» (Вольга и Микула).

Орать – Устар., диал. Пахать. Орет в поле ратай, понукивает. А у ратая-то сошка поскрипывает. Да по камешкам омешики прочиркивают (Вольга и Микула).

Орган – клавишный духовой музыкальный инструмент, состоящий из труб, в которые нагнетается воздух. Уличные развлечения представлены главным образом итальянцами-шарманщиками или савоярами с обезьянкой и маленьким органчиком (А. Кони. Петербург. Воспоминания старожила).

Оргия – Разнузданное пиршество …в Лицее он [Пушкин] предавался распутствам всякого рода, проводя дни и ночи в непрерывной цепи вакханалий и оргий (А. Кони. Страничка из жизни Пушкина). ▓ Первоначально: в античном мире – обрядовое, с песнями и музыкой празднество в честь бога вина и виноделия.

Ордер – письменное предписание, распоряжение или документ на выдачу, получение, осуществление чего-нибудь. «Дайте мне письменный ордер, и я уже тогда увижу, что мне делать: подчиниться или…» (А. Кони. Воспоминания о деле Веры Засулич).

Ординарец – Устар. Офицер для поручений при командующем. Петя при выезде из Москвы, оставив своих родных, присоединился к своему полку и скоро после этого был взят ординарцем к генералу, командовавшему большим отрядом (Л. Толстой. Война и мир).

Ординарный – Книжн. Обыкновенный, заурядный. Наоборот, наружность Митрофании была, если можно так выразится, совершенно ординарной (А. Кони. Игуменья Митрофания).

Оригинальный – вполне самостоятельный, чуждый подражательности.Рикорд, живший летом обыкновенно в Полюстрове, на своей даче, ворота которой состояли из двух громадных челюстей кита, вывезенных с Камчатки, был человек очень оригинальный (А. Кони. Петербург. Воспоминания старожила).

Оррер — ужас. «...Вся деревня сбежалась, ребенки плачут, всё кричит, никто ничего не понимает, ну, просто, оррер, оррер, оррер!»(Гоголь. Мертвые души).

Ортодоксальный – Книжн. Неуклонно придерживающийся основ какого-нибудь учения, мировоззрения. Дело в том, что дружеские нежные отношения ее и Льва Николаевича, в описании которых чувствуются следы некоторой с их стороны amitié amoureuse (влюбленной дружбы (фр.), встретили с течением времени на своем пути строго ортодоксальные и не допускающие никаких колебаний убеждения графини (А. Кони. Лев Николаевич Толстой).

Оружие – всякое средство, технически пригодное для нападения или защиты, а также совокупность таких средств. Когда крепости, или шанцы штурмованы будут, а началники с солдатами уступят прежде, пока они крайнюю свою силу учинили, и прибочное свое оружие употребили, и с неприятелем какую стычку имели, и от оного отогнаны, то тогда с оными, как с началным, так и рядовыми, так поступлено будет, как в вышепомянутом 97 артикуле о дезертирах упомянуто (Артикул воинский (1715 г., апреля 26).

Орясина – Прост. О человеке очень высокого роста, обычно глупом, бестолковом. Дедушке это понравилось, усмехается он: «Ах ты, говорит, орясина, разбойник! Ну, говорит, будет баловать, живите со мной!» (Горький. Детство).

Осанистый – обладающий видной, представительной внешностью. Матрена Тимофеевна Осанистая женщина, Широкая и плотная, Лет тридцати осьми (Некрасов. Кому на Руси жить хорошо).

Осклабить – выразить улыбку, усмешку (на лице, во взоре). Тот после первого привета, Прервав начатый разговор, Онегину, осклабя взор, Вручил записку от поэта (Пушкин. Евгений Онегин).

Оскудение – от «скудеть» – становиться скудным, бедным, скуднее, беднее. С оскудением средств должны были рушиться дорогие Митрофании учреждения, те ее детища, благодаря которым Серпуховская обитель являлась деятельной и жизненной ячейкой в круговороте духовной и экономической жизни окружающего населения (А. Кони. Игуменья Митрофания).

Ослица. * Валаамова ослица – Перен. О покорном, молчаливом человеке, неожиданно выразившем свое мнение или протест против чего-нибудь. Валаамовой ослицей оказался лакей Смердяков (Достоевский. Братья Карамазовы). ▓ Из библейской легенды об ос­лице волхва Валаама, которая не­ожиданно заговорила человеческим голосом, запротестовав против по­боев.

Ослушник – Устар. Тот, кто поступает своевольно, не подчиняется чьему-либо приказу, требованию. Несколько дюжих казаков схватили меня и связали кушаками, приговаривая: «Вот уже вам будет, государевым ослушникам!» (Пушкин. Капитанская дочка).

Осминник Устар., диал. Участок земли, засеваемый одной осьминой зерна (равен обычно одной четвертой части десятины). «Я вот дома был, там у нас старик тоже пшеницы три осминника посеял» (Л. Толстой: Анна Каренина).

Острог – Устар. Тюрьма. В душе надломленных, но не обезличенных товарищей по острогу и даже в самых закоренелых злодеях он сумел найти признаки человечности (А. Кони. Ф. М. Достоевский).

Ость – усики на хлебных и травяных колосьях. Петро только что наметал скотине и вошел в курень, выбирая из варежек сенные остья (Шолохов. Тихий Дон).

Отверзаться – Устар. Открываться, раскрываться. Перстами легкими как сон Моих зениц коснулся он: Отверзлись вещие зеницы, Как у испуганной орлицы (Пушкин. Пророк).

Отвод – Устар. Возражение, довод против чего-либо. [Скотинин:] Привезла меня сестра сюда жениться. Теперь сама же подъехала с отводом: «Что-де тебе, братец, в жене; была бы-де у тебя, братец, хорошая свинья» (Фонвизин. Недоросль).

Отдать. * За руки отдать – отдать третьему лицу что-либо для передачи после исполнения чего-нибудь заинтересованным лицом. [Ахов:] Опосля всего Ипполитке награждение свыше меры. Не веришь, так за руки отдам… (А. Островский. Не все коту масленица).

Отёрханный – Прост. Поцарапанный, побитый, потрепанный. Он нес свою отерханную винтовку, держа ее за ремень; обсасывал с усов ледяные сосульки (Шолохов. Тихий Дон).

Отказать – Устар. Оставить в наследство, завещать. Я не раз спрашивал его [деда] – что это за книга? – Он внушительно отвечал: – Этого тебе не нужно знать. Погоди, помру – откажу тебе. И шубу енотовую тебе откажу (Горький. Детство).

Откладывать. * Откладывать в долгий ящик. См. Ящик.

Откуп1. В России XIX в. – монопольное, исключительное право на взыскание с населения каких-нибудь государственных доходов, предоставляемое частному лицу за денежный взнос с его стороны. Ему [Тарантьеву] вдали улыбалась только одна последняя надежда: перейти служить по винным откупам (Гончаров. Обломов). 2. Выкуп. [Рыбка:] голосом молвит человечьим: «Отпусти ты, старче, меня в море, Дорогой за себя дам откуп: Откуплюсь чем только пожелаешь» (Пушкин. Сказка о рыбаке и рыбке).

Откупщик – в России XIX в.: тот, кто за деньги приобрел право на какой-либо вид государственных доходов, налогов. Потом [Чичиков] был на вечере у вице-губернатора, на большом обеде у откупщика, на небольшом обеде у прокурора (Гоголь. Мертвые души).

Отлично-благородно – в России I пол. XIX в.: официальная формула канцелярского языка, использовавшаяся при аттестации чиновников. Означала: «весьма благородно», «беспорочно», «заслуживающим отличия образом». Служив отлично-благородно, Долгами жил его отец (Пушкин. Евгений Онегин).

Относиться1. Устар. Высказывать мнение, отзываться о ком-, чем-либо. [Оленин] с презрением относился о товарищах-офицерах, о казаках и дружески обошелся с Белецким, обещаясь бывать у него (Л. Толстой. Казаки). 2. Устар. Обратиться к кому-, куда-либо (с вопросом, просьбой и т. п.). «Мне вчера сделали пропозицию насчет вас. А так как вы знаете мои правила, я отнесся к вам» (Л. Толстой. Война и мир).

Отправленье должности – Устар. Выполнение обязанностей, связанных с наказанием, избранием на какую-либо должность. «Где мне быть достойну такой чести! Где мне быть кошевым! Да у меня и разума не хватит к отправленью такой должности» (Гоголь. Тарас Бульба).

Отрапортовать – Прост. Высечь, отколотить. [Унтер-офицерша:] Высек, батюшка. [Хлестаков:] Как? [Унтер-офицерша:] По ошибке, отец мой. Бабы-то наши задрались на рынке, а полиция не подоспела, да и схватили меня. Да так отрапортовали: два дня сидеть не могла (Гоголь. Ревизор).

Отретироваться – Устар., шутл. Отступить, скрыться. Русские после блестящих баталий должны были отретироваться и ретираду произвели в совершенном порядке (Л. Толстой. Война и мир). // Разг. Уйти, удалиться. Садовник Матвей пришел было с вопросом, не пора ли персики обирать, но в девичьей так на него цыкнули, что он немедленно отретировался (Салыков-Щедрин. Господа Головлевы).

Отрок1. Устар. Мальчик-подросток. Офицеры, ушедшие в поход почти отроками, возвратились, возмужав на бранном воздухе, обвешанные крестами (Пушкин. Метель). Ежели кто отрокаосквернит, или муж с мужем мужеложству, оные яко в прежнем артикуле помянуто, имеют быть наказаны (Артикул воинский (1715 г., апреля 26). 2. В древней Руси: член младшей дружины князя. Прощай, утешайся, да помни меня. Вы, отроки-други, возьмите коня (Пушкин. Песнь о вещем Олеге).

Отступник – человек, который изменил своим прежним взглядам, убеждениям. Отступник бурных наслаждений, Онегин дома заперся, Зевая, за перо взялся, Хотел писать (Пушкин. Евгений Онегин).

Отсыпной. * Отсыпной хлеб – Устар. Полагающийся кому-либо, выдаваемый в определенном количестве (о зерне, муке и т. п.). «А в деревне у меня особый дом, особый огород, отсыпной хлеб; мужики все в пояс мне!» (Гончаров. Обломов).

Оттич – Устар. Относящийся к отцу; отцов. Земля оттич и дедич – это те берега полноводных рек и лесные поляны, куда пришел наш пращур жить навечно (А. Толстой. Родина).

Оттоманка – широкий мягкий диван с подушками, заменяющими спинку, и валиками по бокам. Граф сидел на оттоманке между двумя курившими и разговаривавшими соседями (Л. Толстой. Война и мир).

Отхожий. * Отхожие промыслы – в России до революции: временная сезонная работа крестьян вне места постоянного жительства. …крестьянин вынужден покидать семью и хозяйство и массами уходить в отхожие промыслы в город (А. Кони. Воспоминания о деле Веры Засулич).

Отче – старинная форма обращения. Звательная форма от слова «отец». «Ты не спрашивай, это хуже! Просто говори за мною: «Отче наш…» Ну?» (Горький. Детство).

Отчина (вотчина) — Устар. Родовое земельное владение, переходившее по наследству от отца к детям или ближайшим родственни­кам. Сосновка и Вавиловка были наследственной отчиной рода Обломовых и оттого известны были под об­щим именем Обломовки(И. Гончаров. Обломов).

Отшельнический – свойственный отшельнику. «Жизнь веду отшельническую, замаливаю прежние грехи» (А. Кони. Пропавшая серьга)

Отшельник – монах, живущий в уединении, отказавшийся от общения с людьми. [Царь:] В прежни годы, Когда бедой отечеству грозило, Отшельники на битву сами шли – Но не хотим тревожить ныне их (Пушкин. Борис Годунов). // О человеке, живущем в одиночестве, избегающем общества людей. В деревне, где Евгений мой, Отшельник праздный и унылый, Еще недавно жил зимой (Пушкин. Евгений Онегин).

Отьезжие поля — Устар. Отдаленные места для охоты. Сосед мой поспешает В отъезжие поля с охотою своей, И страждут озими от бешеной забавы, И будит лай собак уснувшие дубравы (А. Пушкин. Осень).

Отъявить – Устар. Объявить, признать кем-, чем-либо, ославить. [Чацкий:] Пускай меня отъявят старовером, Но хуже для меня наш Север во сто крат (Грибоедов. Горе от ума).

Офеня – в дореволюционной России: торговец-разносчик, ходивший с разнообразным мелким товаром (галантереей, иконами, лубком, книгами) по русским деревням. Была тут также лавочка С картинами и книгами, Офени запасалися Своим товаром в ней (Некрасов. Кому на Руси жить хорошо).

Офицер. * Свитский офицер. См. Свитский. * Этапный офицер. См. Этапный.

Офорт – гравюра на металлической пластине с рисунком, протравленным кислотой, а также оттиск с такой гравюры. Мне особенно вспоминается представление ему в 1896 году, когда оказалось, что он не знает о завещанных ему Ровинским драгоценных собраниях офортов Рембрандта, несмотря на то что таковые уже целый год как были переданы душеприказчиками в министерство двора (А. Кони. Николай II).

Охабень – в старину: широкий кафтан с откидным большим воротником и прорехами для рук под рукавами. Хорошую форму почему не усвоить себе, но от сущности своей отрешиться совсем не так легко, как променять охабень на фрак (Белинский Сочинения А. Пушкина, ст. 8).

Охаверник — бесстыдник, озорник. «Ишь ведь что сделал! — разжигала она себя: — Робен­ка отнял!.. Лучше бы мне в ту пору ножом себя по гор­лу полыхнуть, нечем ему, охавернику, над собой надругаться давать!» (Салтыков-Щедрин. Господа Головлевы).

Охотницкий – Устар. Любительский, предназначенный для знатоков и любителей. Оцепили место в двадцать пять сажён для охотницкого бою, одиночного (Лермонтов. Песня про купца Калашникова).

Охочекомонный – Устар. Конный доброволец. Всехкозаков набралось больше четырех тысяч.Было между ними немало и охочекомонных, которые сами поднялись своею волею, без всякого призыва (Гоголь. Тарас Бульба).

Охтенка – Устар. Жительница Охты, или Охтенской слободы, окраинного района Петербурга. На биржу тянется извозчик, С кувшином охтенка спешит (Пушкин. Евгений Онегин). ▓ Охта снабжала город молочными продуктами.

Очерк – 1. Небольшое литературное произведение, краткое описание жизненных событий (обычно социально значимых). 2. Общее изложение какого-нибудь вопроса. Все это не входит, однако, в задачу настоящего очерка: хочется поделиться с читателями простыми личными воспоминаниями, касающимися Некрасова (А. Кони. Николай Алексеевич Некрасов).

Очкур – Диал. Пояс, стягивающий штаны, шаровары. Бурсаки вдруг преобразились. Шаровары, шириною в Черное море, с тысячью складок и со сборами, перетянулись золотым очкуром; к очкуру прицеплены были длинные ремешки с кистями и прочими побрякушками для трубки (Гоголь. Тарас Бульба).

Ошую – Устар. Налево, слева. Над пожарищем распалось небо, и видима стала твердь стеклянная и престол, стоящий на четырех животных, на престоле сидящий господь, ошую и одесную – дважды по двунадесят старцев и херувимы окрест его (А. Толстой. Петр Первый).

П

Па – в танце: отдельное ритмическое движение с определенной постановкой ног; танцевальный шаг. Иногда, глядя на странные, но смешные па, которые выделывали танцующие… Пелагея Даниловна закрывалась платком (Л. Толстой. Война и мир).

Пабедье – Диал. Время, близкое к полудню. Ехал Вольга еще другой день, другой день с утра до пабедья (Вольга и Микула).

Паволока – в древней Руси: нарядная привозная ткань. Не раз драли [запорожцы] на онучи дорогие паволоки и оксамиты (Гоголь. Тарас Бульба).

Пагуба – Устар. Бедствие; гибель. [Катерина (задумчиво смотрит на ключ):] Бросить его? Разумеется, надо бросить. И как он это ко мне в руки попал? На соблазн, на пагубу мою (А. Островский. Гроза).

Падать. * Падать в (во) прах. См. Прах.

Падишах – «великий царь» – титул бывших турецких султанов; лицо, носящее этот титул. Не бывало такой жены и у турецкого падишаха (Лермонтов. Герой нашего времени).

Падрина – подстилка под стог или скирд. Появились свиристели, снегири и какие-то нетороп­ливые крохотные птички, стайками перелетавшие с места на место по гумну, падрины которого уже про­росли ярко-зелеными всходами (И. Бунин. Деревня).

Падчерица – дочь одного из супругов по отношению к другому, для нее неродному. 15 октября 1876 года в Петербургском окружном суде слушалось дело крестьянки Екатерины Корниловой, которая <…> выбросила назло ему [мужу] из окна четвертого этажа свою 6-летнюю падчерицу, каким-то чудом оставшуюся живою и отделавшуюся лишь крайним испугом (А. Кони. Ф. М. Достоевский).

Падший – Устар. Поверженный в бою, раненый. Лишь изредка на поле битвы Был слышен падших скорбный стон (Пушкин. Руслан и Людмила). // Перен. Униженный, обездоленный. И долго буду тем любезен я народу… Что в мой жестокий век восславил я Свободу И милость к падшим призывал (Пушкин. Памятник).

Паж – младшая придворная должность в западноевропейских странах до начала XIX в.; лицо, состоящее в этой должности. На ужине этом был почетный гость – один адъютант Наполеона… и молодой мальчик старой аристократической французской фамилии, паж Наполеона (Л. Толстой. Война и мир). // Ирон., шутл. О мужчине, преданно ухаживающем за женщиной. [Чацкий:] Муж-мальчик, муж-слуга, из жениных пажей. – Высокий идеал московских всех мужей (Грибоедов. Горе от ума).

Пажеский. * Пажеский корпус – в дореволюционной России: привилегированное среднее военно-учебное заведение для детей дворян. Павел Петрович Кирсанов воспитывался сперва дома… потом в пажеском корпусе. (Тургенев. Отцы и дети).Магазины и ряды, здания с лавками следуют одни за другими непрерывно, уступая место лишь Государственному банку и Пажескому корпусу (А. Кони. Петербург. Воспоминания старожила).

Пажить – Трад.-поэтич. Пастбище с густой, сочной травой; луг, поле. Пришел дьячок уволенный…И лясы распустил, Что счастие не в пажитях, Не в соболях, не в золоте, Не в дорогих камнях (Некрасов. Кому на Руси жить хорошо).

Пакгауз – склад для краткосрочного хранения грузов в порту или на железной дороге. Челкаш с улыбкой посмотрел туда, где помещается пакгауз Добровольного флота (Горький. Челкаш).

Паки – Устар. Опять, снова. И тогда может подозрительный паки к пытке приведен быть (Краткое изображение процессов или судебных тяжеб (1715 г., март).

Паладин – Перен., ирон. О человеке, беззаветно преданном какой-либо идее или лицу. Урок нежданный и кровавый Задал ей [России] шведский паладин (Пушкин. Полтава).

Палата – название некоторых государственных учреждений, ведающих чем-либо. Стонет [мужик] в собственном бедном домишке, Свету божьего солнца не рад; Стонет в каждом глухом городишке, У подъезда судов и палат (Некрасов. Размышления у парадного подъезда). На свой арест Овсянников принес жалобы в окружной суд и затем в судебную палату (А. Кони. Дело Овсянникова). *Гражданская палата. См. Гражданский.

Палатное. * Палатное письмо. См. Письмо.

Палаш – холодное оружие, подобное сабле, но с прямым и широким лезвием, обоюдоострым к концу. Все начали снаряжаться: пробовали сабли и палаши, насыпали порох из мешков в пороховницы (Гоголь. Тарас Бульба).

Палевый – бледно-желтый с розовым оттенком. [Анна Андреевна:] Цветное!.. право, говоришь лишь бы только наперекор. Оно тебе будет гораздо лучше потому, что я хочу надеть палевое [платье]; я очень люблю палевое (Гоголь. Ревизор).

Палисад – старинное оборонительное сооружение в виде частокола из толстых бревен, заостренных кверху. Совсем близко на палисадах началась мушкетная пальба, крики, смертные вопли такие, – волосы зашевелились под мурмолками у детей боярских (А. Толстой. Петр Первый).

Палица – тяжелая дубинка с утолщением на конце, употреблявшаяся в старину как оружие. // Булава атамана у запорожских казаков. Впереди всех уманцев сидел на коне Остап, и шапка заломлена набекрень, и атаманская палица в руке (Гоголь. Тарас Бульба).

Палладиум – Устар. Защита, оплот. Кухня была истинным палладиумом деятельности великой хозяйки и ее достойной помощницы, Анисьи. Все было в доме и все под рукой, на своем месте, во всем порядок и чистота (Гончаров. Обломов).

Паллиатив – лекарство, средство, временно облегчающее, но не излечивающее болезнь.Все это было предложением паллиативов, заставлявшее лишь на время зажмуривать глаза на корень зла (А. Кони. К истории нашей борьбы с пьянством).

Паллиативный – Книжн. Являющийся паллиативом, лекарством, средством, временно облегчающим, но не излечивающим болезнь. «[Я] морковь заставлял есть, давал соду; но это все паллиативные средства; надо что-нибудь порешительней» (Тургенев. Отцы и дети).

Паломник – странствующий богомолец, посещающий так называемые «святые места». У баб За просфоры афонские, За «слезки богородицины» Паломник пряжу выманит, А после бабы сведают, Что дальше Тройцы-Сергия Он сам-то не бывал (Некрасов. Кому на Руси жить хорошо).

Паломничество – 1. Путешествие паломника, паломников. 2. Перен. Путешествие, хождение куда-нибудь с целью ознакомления с какими-нибудь достопримечательностями, а также к знаменитому лицу. Здесь, по легенде, бывал и АлександрI, сначала благосклонно относившийся к Селиванову, место погребения которого в Шлиссельбурге сделалось потом предметом благочестивых паломничеств сектантов, называвших себя «белыми голубями» (А. Кони. Петербург. Воспоминания старожила).

Пан – в греческой мифологии: бог лесов, покровитель стад и дичи; воображался рогатым, обросшим волосами, на козлиных рогах. Тогда приходит Пан с толпою пастухов (Лермонтов. Пан).

Панацея – Книжн., ирон. Средство от всего плохого, от всех бед. Некоторые из людей противоположного лагеря относятся к Толстому свысока, провозглашая его носителем «мещанских идеалов», ввиду того что во главу угла всех дел человеческих он ставит нравственные требования, столь стеснительные для многих, которые в изменении политических форм, без всякого параллельного улучшения и углубления морали, видят панацею от всех зол (А. Кони. Лев Николаевич Толстой). ▓ Первоначально: всеисцеляющее лекарство, которое пытались изобрести алхимики.

Панёва – юбка из трех полотнищ, носимая крестьянками; полотнища изготовлялись из шерстяной, обычно по­лосатой или клетчатой яркой ткани. За несколько медных грошей баба отдает «орлу» не только всякую ненужную тряпицу, но даже мужнину рубаху и собственную панёву (Тургенев. Хорь и Калиныч).

Паникадило – большая люстра, висящая под сводами в храме. И огромные паникадила, висящие среди церкви, бросали сквозь дым ладана таинственные лучи на блестящую резьбу и усыпанные жемчугом оклады (Лермонтов. Вадим).

Панихида – у христиан: церковная служба по умершему (во время похорон, а также на третий, девятый или сороковой день после смерти либо в годовщину его смерти или рождения). Судебные власти прибыли на место как раз в то время, когда в соборе совершалась торжественная панихида по Сперанскому – в столетие со дня его рождения (А. Кони. Иван Дмитриевич Путилин).

Пансион – в дореволюционной России и в буржуазных странах: государственное или частное закрытое среднее учебное заведение с общежитием. Наконец, [Асе] минуло семнадцать лет; оставаться ей долее в пансионе было невозможно (Тургенев. Ася).

Панталоны – Устар. То же, что брюки. Описывать мое же дело: Но панталоны, фрак, жилет, Всех этих слов на русском нет (Пушкин. Евгений Онегин).

Пантеистический – от «пантеизм» – Спец. Религиозно-философское учение, отождествляющее бога с природой, со всем мирозданием. В его рассказах о предчувствиях большую роль, как и у Пушкина, играли «суеверные приметы», к которым он очень был склонен, несмотря на свои пантеистические взгляды (А. Кони. Тургенев).

Панцирь – старинный доспех в виде рубахи, обычно сделанный из плотно сплетенных мелких металлических колец, для защиты туловища от поражения холодным оружием. Черкес на корни вековые, На ветви вешает кругом Свои доспехи боевые, Щит, бурку, панцирь и шелом, Колчан и лук (Пушкин. Кавказский пленник).

Папах (папаха) – высокая косматая меховая шапка, обычно с суконным верхом. Привстав на звонких стременах, надвинув на брови папах, отважный князь не молвил слова (Лермонтов. Демон).

Папильотки 1. Кусочки бумаги, позднее ткани, резины, используемые для домашней холодной завивки волос. Дверь скрипнула, и в туфлях на босу ногу, тоже в кофточке и в папильотках, вбежала Наташа (Л. Толстой. Война и мир). 2. Бумажная трубочка, надеваемая на ножки птицы, а также на косточки отбивных котлет при их зажаривании. Вместо жирной кулебяки явились начиненные воздухом пирожки; перед супом подали устриц; цыплята в папильотках, с трюфелями (Гончаров. Обломов).

Пар. * Казанский пар. См. Казанский.

Парапет – Воен., устар. Вал для защиты от неприятельских пуль, ядер и т. п. «Если [Швабрин] попадется ко мне в руки, то я велю его судить в 24 часа, и мы расстреляем его на парапете нашей крепости!» (Пушкин. Капитанская дочка).

Пари – соглашение между спорящими лицами о выполнении какого-либо обязательства проигравшим спор; спор, предусматривающий такое соглашение. «Держу 50 рублей против пяти, что пистолет не заряжен!.. Составились новые пари» (Лермонтов. Герой нашего времени).

Пария – Перен. Отверженный, бесправный, угнетаемый человек. Он [Степка] очень рано попал в число «постылых» и с детских лет играл в доме роль не то парии, не то шута (Салтыков-Щедрин. Господа Головлевы.).

Парка – судьба (от собственного имени богини судьбы Парки). Болезнь и парка мчались надо мною (Лермонтов. Письмо).

Парнас – Перен., трад.-поэтич. Символ мира поэзии, сообщества поэтов; поэзия. [Поэт:] Куда ретив был мой Пегас! Не розы – Я вплетал крапиву В его размашистую гриву И гордо покидал Парнас (Некрасов. Поэт и гражданин).

Пароксизм – Спец., книжн. Внезапный и сильный приступ (болезни, чувства). Характеризуя в них друга своей молодости, она, конечно, совершенно искренно и с душевной болью находит, что «не успев уяснить себе свои собственные мысли, он отверг святые, неоспоримые истины», впал в мнимо-христианское учительство и дошел до ужасного: возненавидел церковь, плодом чего явился «бешеный пароксизм невообразимых взглядов на религию и на церковь, с издевательством надо всем, что нам дорого и свято» (А. Кони. Лев Николаевич Толстой).

Парсуна – Устар. Произведение русской портретной живописи конца XVI – XVII вв. На стенах, обитых золоченой кожей, висели парсуны, или – по-новому – портреты, князей Голицыных (А. Толстой. Петр Первый).

Партизан – Устар. 1. Один из первых сторонников какого-либо движения, направления. Приехавший был Бицкий… страстный поклонник новых идей и Сперанского и… один из тех людей, которые выбирают направление, как платье, – по моде, но которые поэтому-то кажутся самыми горячими партизанами направлений (Л. Толстой. Война и мир). 2. С нач. XVIII в. – начальник военного отряда (партии), отделенного от основного корпуса войск для выполнения специальной задачи (разведки и т. п.). Тут было множество образовавшихся опытных партизанов, которые имели благородное убеждение мыслить, что все равно, где бы ни воевать, только бы воевать, потому что неприлично благородному человеку быть без битвы (Гоголь. Тарас Бульба).

Партикулярный – Устар. Неформенный, штатский (об одежде). [Бобчинский:] Только что мы в гостиницу, как вдруг молодой человек… [Добчинский (перебивая):] Недурной наружности, в партикулярном платье (Гоголь. Ревизор).

Партия – Устар. О женитьбе или замужестве (с точки зрения приемлемости, выгодности). Как и от большей части ее замечаний, всем сделалось неловко, и не только Соня, Николай и Наташа, но и старая графиня, которая боялась этой любви сына к Соне, могущей лишить его блестящей партии, тоже покраснела, как девочка (Л. Толстой. Война и мир).

Парусина – Грубая, толстая льняная или полульняная ткань. «Да, да, – заторопился он, – сейчас я оденусь!» – и через минуту вошел в темно-сером пальто из какой-то материи, напоминавшей толстую парусину (А. Кони. Тургенев). ▓ Первоначально: ткань, шедшая на паруса.

Парча – плотная шелковая материя, затканная золотыми и серебряными нитями. На мягкой пуховой постели, в парчу и жемчуг убрана, ждала она гостя (Лермонтов. Тамара).

Пасквиль – клеветническое сочинение с оскорбительными нападками. Кто пасквили, или ругателныя письма тайно сочинит, прибьет и распространит, и тако кому непристойным образом какую страсть или зло причтет, чрез что его доброму имени некакой стыд причинен быть может, онаго надлежит наказать таким наказанием каковою страстию он обруганного хотел обвинить (Артикул воинский (1715 г., апреля 26).

Паспорт – Устар. Пропуск, письменное разрешение на свободный переход или переезд. У ворот часовые остановили нас и потребовали наших паспортов (Пушкин. Капитанская дочка).

Пассаж – Устар. Коридор, проход. «А вот здесь, в маленьком пассаже, который ведет из будущего вашего кабинета в спальню, я устрою боскет» (Гончаров. Обыкновенная история).

Пастырь1. Устар. Пастух. И ползают овцы по злачным стремнинам, И пастырь нисходит к веселым долинам (Пушкин. Кавказ). 2. Наставник верующих, священник; руководитель паствы. Сняв шапку, пастырь крестится, И слушатели тож (Некрасов. Кому на Руси жить хорошо).

Пасха – у христиан: весенний праздник, связанный с верой в чудесное воскресение Иисуса Христа, отмечаемый в первое воскресение после весеннего равноденствия и полнолуния. Усталый душевно, я уехал на пасху в Харьков, где, впрочем, напрасно искал отдохновения среди друзей (А. Кони. Воспоминания о деле Веры Засулич).

Пасынок – неродной сын одного из супругов (приходящийся родным другому). Отец Саши женился, мачеха с первых же дней невзлюбила пасынка, стала бить его (Горький. Детство).

Пате – род мягкой мебели, табурет с мягким сиденьем. Рудин сел было несколько поодаль; но Дарья Михай­ловна указала ему на небольшое name, стоявшее под­ле ее кресла (И. Тургенев. Рудин).

Патент – 1. Документ, свидетельствующий о праве изобретателя на его изобретение, о его приоритете. 2. Свидетельство на право занятия торговлей, промыслом. Вслед затем по Петербургу ходят шутливые стихи: «Мы созрели, мы созрели, веселись, счастливый росс: из Москвы патент на зрелость академик нам привез» (А. Кони. Петербург. Воспоминания старожила).

Патер – католический священник. [Аня:] Мама живет на пятом этаже, прихожу к ней, у нее какие-то французы, дамы, старый патер с книжкой (Чехов. Вишневый сад).

Патетический – страстный, взволнованный, исполненный пафоса. Часто, читая вслух, когда он доходил до патетического места, голос его начинал дрожать, слезы показывались, и он с досадой оставлял книгу (Л. Толстой. Детство).

Патриарх1. Старейшина рода, племени. // Перен. Старейший, самый уважаемый где-либо. Я мыслю: патриарх лесов [дуб] Переживет мой век забвенный, Как пережил он век отцов (Пушкин. Брожу ли я вдоль улиц…). 2. Титул духовного лица в православной церкви, обладающего высшей церковной властью, а также лицо, носящее этот титул. [Воротынский:] Москва пуста; вослед за патриархом К монастырю пошел и весь народ (Пушкин. Борис Годунов). В лето 7156 го(да), июля, в 16 день, государь царь и великий князь Алексей Михайлович, всея Русии самодержец, в двадесятое лето возраста своего, в третье лето богом хранимыя своея державы, советовался с отцем своим и богомольцом, святейшим Иосифом, патриархом Московским и всея Руси, и с митрополиты, и со архиепископы, и с епископом, и со всем освященным Собором… (Соборное уложение 1649 года).

Патриархальный – верный отжившей старине, традиционный, консервативный. Взгляд Добролюбова в этом случае неверен, потому что ни одно светлое явление не может ни возникнуть, ни сложиться в «темном царстве» патриархальной русской семьи (Писарев. Мотивы русской драмы).Как память о моем пребывании в Ясной поляне в 1904 году у меня остался снятый графиней Софьей Андреевной портрет Льва Николаевича и мой, на котором чрезвычайно удалась прекрасная в своем патриархальном величии фигура Льва Николаевича (А. Кони. Лев Николаевич Толстой).

Патриарший – относящийся к патриарху, такой, как у патриарха. Встречный ветер раздувал, заносил ему назад концы белой патриаршей бороды, прощально помахивая махрами кинутого на плечи шарфа (Шолохов. Тихий Дон).

Патрон – 1. Разг. Хозяин предприятия, фирмы (обычно при обращении или упоминании) 2. Перен. Покровитель людям, зависящим от него, ему подчиненных.Преемник Эссена – Фриш ставил своею задачею лишь приискивать и придавать законную форму этим мнениям, упорно уклоняясь от всяких разногласий со своим патроном (А. Кони. Воспоминания о деле Веры Засулич).

Пафос – Книжн. Воодушевление, подъем, энтузиазм.Я назвал ей Спасовича, Герарда и Потехина, останавливаясь преимущественно на последнем, так как в деле был гражданский оттенок, а характер простой и исполненной здравого смысла, без всякого ложного пафоса, речи последнего казался мне наиболее подходящим для защиты (А. Кони. Игуменья Митрофания).

Пахитоска (пахитоса) – Устар. Тонкая папироска. Подвинув чашку к Анне, она достала пахитоску и, вложив в серебряную ручку, закурила ее (Л. Толстой. Анна Каренина).

Паче – сверх чего-либо. * Паче чаяния – сверх или вопреки ожиданию. Секретарь повторил ему свое приглашение подписать свое полное и совершенное удовольствие или явное неудовольствие, если паче чаяния чувствует по совести, что дело его правое (Пушкин. Дубровский). * Того паче – тем более, больше того. Ни в евангелии, ни в деяниях, ни того паче во псалтири про снег, про зиму не упоминается (Горький. Детство).

Пачули – Устар. Духи, получаемые из полукустарникового растения (с таким же названием), очень душистого из-за наличия в нем эфирного масла. [Гаев:] А здесь пачулями пахнет (Чехов. Вишневый сад).

Паша – в старой Турции, Египте: титул высших сановников и генералов. «У меня, вы знаете, Егорушка в Петербурге; так он пишет, что турок в пух разбили наши: взяли пашу» (Лермонтов. Странный человек).

Пашалык – в Османской империи: провинция илиобласть, на­ходившаяся под властью паши (почетный титулвыс­ших должностных лиц). «Мне предстоял переход через высокие горы, естест­венную границу Карского пашалыка» (А. Пушкин. Путешествие в Арзрум).

Паяс (паяц) – Устар. Балаганный шут, клоун в цирке. // Маскарадный костюм. Гусары, барыни, ведьмы, паясы, медведи, прокашливаясь и обтирая заиндевевшие от мороза лица в передней, вошли в залу, где поспешно зажигали свечи (Л. Толстой. Война и мир).

Пегас – в древнегреческой мифологии: крылатый конь, под ударом копыта которого забил источник Иппокрена, вдохновляющий поэтов; символ поэтического творчества, вдохновения. [Поэт:] Куда ретив был мой Пегас! Не розы – Я вплетал крапиву В его размашистую гриву И гордо покидал Парнас (Некрасов. Поэт и гражданин).

Педант – Устар. 1. Придирчивый, требующий соблюдения формального порядка учитель, наставник. Вдруг педанта глас ужасный Нам послышался вдали. (Пушкин. Воспоминания). 2. Человек, выставляющий напоказ свои знания, свою ученость, с апломбом судящий обо всем. Онегин был по мненью многих… ученый малый, но педант (Пушкин. Евгений Онегин).

Педантизм – излишний формализм, мелочная точность в чем-либо. Всего мучительнее было для него, когда Ольга предложит ему специальный вопрос и требует от него, как от какого-нибудь профессора, полного удовлетворения; а это случалось с ней часто, вовсе не из педантизма, а просто из желания знать, в чем дело (Гончаров. Обломов).

Пелены– Устар. Пелёнки. * С пелён – с раннего детства. [Чацкий:] Не тот ли вы, к кому еще с пелён, Для замыслов каких-то непонятных, Дитей возили на поклон (Грибоедов. Горе от ума).

Пелерина – короткая круглая накидка, надеваемая поверх плаща, пальто, женского платья (иногда с капюшоном). Сорин (в пальто с пелериной, в шляпе, с палкой, выходит из левой двери)... (Чехов. Чайка).Среди идущих много военных: солдаты в длинных серых шинелях, надетых в рукава, офицеры в шинелях светло-серого сукна с пелеринами внакидку (А. Кони. Петербург. Воспоминания старожила).

Пельки. * Брать за пельки. См. Брать.

Пенаты – Устар. Родной дом, домашний очаг. Своим пенатам возвращенный, Владимир Ленский посетил Соседа памятник смиренный (Пушкин. Евгений Онегин).

Пени – Устар. Жалобы, укоры, сетования. [Гражданин:] Лентяй! смешны твои мечты И легкомысленные пени! (Некрасов. Поэт и гражданин).

Пенковый – сделанный из пенки – легкого огнестойкого пористого минерала, употребляемого обычно для изготовления курительных трубок. Генерал ходил взад и вперед по комнате, куря свою пенковую трубку (Пушкин. Капитанская дочка).

Пеночка – маленькая певчая птичка отряда воробьиных с зеленовато-бурым оперением, обычно гнездящаяся на земле. А тут еще у пеночки С испугу птенчик крохотный Из гнездышка упал (Некрасов. Кому на Руси жить хорошо).

Пенька – прядильное волокно из стеблей конопли. «Право, я все не приберу, как мне быть; лучше я вам пеньку продам» (Гоголь. Мертвые души).

Пенять – Разг. Сетовать на кого-либо, укорять кого-либо, кому-либо. «Пеняй на свою шинель или на свои эполеты, а зачем же обвинять ее! Чем она виновата, что ты ей больше не нравишься?» (Лермонтов. Герой нашего времени).В последний раз, когда я его видел, он попенялмне, что редко к нему захожу (А. Кони. Николай Алексеевич Некрасов).

Первостатейный – Разг. Относящийся к первой статье, к первому разряду; высокопоставленный. Копейкин мой выходит чуть не в восторге; …удостоился аудиенции, так сказать, с первостатейным вельможею (Гоголь. Мертвые души).

Перевей – вихревой порыв ветра, вздымающий снег. Мороз пройдет, метель нашлет. Во вьюгах с перевеями Прибудет день, убудет ночь (А. Островский. Снегурочка).

Передержка. * Передержку задавать – задавать трепку.Или поколачивали его сапогами, или же задавали передержку его густым и очень хорошим бакенбар­дам (Гоголь. Мертвые души).

Передряга – Разг. Неприятное, тяжелое, затруднительное положение; неприятность. «Извините меня, пожалуйста, – прибавил он, – я не привык к таким передрягам» (Тургенев. Ася).

Перекладной – сменяемый на почтовых станциях до проведения железных дорог (об экипажах, лошадях). Я ехал на перекладных из Тифлиса (Лермонтов. Герой нашего времени).

Перелог – возделывавшийся ранее участок земли, оставленный без обработки в течение нескольких лет и заросший растительностью. Гости должны были пробираться между перелогами и взбороненными нивами (Гоголь. Мертвые души).

Перемежка – временное прекращение, перерыв в чем-либо; вре­менное затруднение, заминка.[Вожеватов:] Когда перемежка случалась, никого из богатых женихов в виду не было, так и его придержи­вали (А.Островский. Бесприданница).

Перемётный – такой, который носят перекинутым через что-либо, по обе стороны чего-либо; перекидной. Окончив молитву, он вернулся на свое место, где были перемётные сумы, и, сев на бурку, облокотил руки на колена (Л. Толстой. Хаджи-Мурат). * Сума перемётная – Презр. О человеке, легко меняющем свои намерения, убеждения или часто переходящем из одного лагеря в другой. Антона Васильева она прозвала «перемётной сумой» не за то, что он в самом деле был когда-нибудь замечен в предательстве, а за то, что был слаб на язык (Салтыков-Щедрин. Господа Головлевы).

Пересек – Устар., диал. Кадка, сделанная из перерезанной поперёк пополам бочки. Белеет всякое дерево – шитое, точеное, лаженое и плетеное: бочки, пересеки, ушаты, лагуны (Гоголь. Мертвые души).

Переторжка – Устар. Вторичные торги, на которых устанавливается окончательная цена (при публичной продаже имущества). «Давно купец Алтынников Присватывался к мельнице, Да не плошал и я, Раз пять справлялся в городе, Сказали: с переторжкою назначены торги» (Некрасов. Кому на Руси жить хорошо).

Пери – Перен., устар., поэтич. О женщине необыкновенной красоты, обаяния. В персидской мифологии: одно из прекрасных и добрых существ в образе пленительной крылатой женщины, охраняющей людей от злых духов. Пред ним, под видом девы гор, создание земли и рая, стояла пери молодая (Лермонтов. Измаил-Бей).

Перипетия – Книжн. Внезапное осложняющее событие, а также смена, внезапные перевороты в ходе событий, в судьбе. Рассказ о деле Розалии Онни был выслушан Толстым с большим вниманием, а на другой день он сказал мне, что ночью много думал по поводу его и находит только, что его перипетии надо бы изложить в хронологическом порядке (А. Кони. Лев Николаевич Толстой). ▓ Первоначально: в драме или романе.

Перл 1. Устар. Жемчужина. Ни сарафан, ни перлов ряд, Ни песни лести и веселья Ее души не веселят (Пушкин. Руслан и Людмила.). 2. Перен. Что-то чистое, блестящее, как жемчуг; лучший образец. Всплывает из-за них луна, царица лучших дум певца и лучший перл того венца, которым свод небес порой гордится, будто царь земной (Лермонтов. Люблю я цепи синих гор…).

Пернач – старинное русское оружие, род булавы, головка которой сделана в виде перьев стрелы; у казаков являлось знаком власти атамана. Он [генерал Краснов] не принял атаманского пернача из рук войскового есаула (Шолохов. Тихий Дон).

Перси – Трад.-поэтич. Грудь. В забвенье сладком ловит он Ее волшебное дыханье, Улыбку, слезы, нежный стон И сонных персей волнованье (Пушкин. Руслан и Людмила).

Перст – Трад.-поэтич. Палец руки. [Чацкий:] Наш ментор, помните колпак его, халат, Перст указательный, все признаки ученья (Грибоедов. Горе от ума).

Перун – у древних славян: бог грома и молнии, покровитель воинов. Из темного леса навстречу ему Идет вдохновенный кудесник, Покорный Перуну старик одному, Заветов грядущего вестник (Пушкин. Песнь о вещем Олеге).

Песни. * Подблюдные песни. См. Подблюдные.

Песочница – Устар. Коробочка с песком для посыпания (просушки) написанного чернилами. «Взял бы вместо песочницы чернильницу, да и залил весь приговор!» (А. Кони. Воспоминания о деле Веры Засулич).

Пессимистически – от «пессимизм» – мрачное мироощущение, при котором человек не верит в будущее, во всем склонен видеть унылое, плохое. Тщательно охраняя свою душевную свободу от «всепокоряющего» чувства любви, он пессимистически начертал в своей записной книжке: «Любовь…» (А. Кони. Воспоминания о Чехове).

Пеструшка. * Домашняя пеструшка – полосатая бумажная ткань. Запятки были заняты лицом лакейского происхождения, в куртке из домашней пеструшки, с небритою бородою, подернутою легкой проседью, – лицо, известное под именем малого (Гоголь. Мертвые души).

Пестрядинный – то же, что пестрядёвый – сшитый, сделанный из пестрядины, т. е. грубой льняной или хлопчатобумажной ткани из разноцветных ниток. Перед судебным следователем стоит маленький, чрезвычайно тощий мужичонка в пестрядинной рубахе и латаных портах (Чехов. Злоумышленник).

Пестун – Устар. Заботливый воспитатель. Угрюмый великан, меня носил ты бережно, как пестун, юных сил хранитель верный (Лермонтов. «Посвящение» к поэме «Демон»).

Петровки – пост перед Петровым днем у православных.Петровками, и воскресенье. Петров день— установленный православный церковью праздник в честь апостолов Петра и Павла (20 июня по старому стилю). Дарья Александровна ездила к обедне причащать всех своих детей (Л. Толстой. Анна Каренина).

Петрушка – кукла, главное комическое действующее лицо в народном русском кукольном представлении. Часто во дворы заходят бродячие певцы, является «петрушка» с ширмами, всегда собирающий радостно хохочущих зрителей… (А. Кони. Петербург. Воспоминания старожила).

Пеун – Диал. Петух. В глазах кружки багровые, И все мне, братец, чудится, Что режу пеунов (Некрасов. Кому на Руси жить хорошо).

Пехота – Устар. Пеший ход. Так пехотою никто тут не прохаживает, На добром коне никто тут не проезживает (Илья Муромец и Соловей Разбойник).

Печатка – небольшая домашняя печать, прежде обычно на кольце, брелоке и т.д., оттиск которой используется для указания отправителя. Запечатав оба письма тульской печаткою, на которой изображены были два пылающие сердца с приличной надписью, она бросилась на постель перед самым рассветом и задремала (Пушкин. Метель).

Печатный. * Печатный пряник – пряник, на котором выдавлены, «отпечатаны» какие-либо украшения. Встал он из-за стола, подошел к шкапу и вынимает оттуда по леденцу да по печатному прянику на каждого человека (Салтыков-Щедрин. Дикий помещик).

Печный – Устар. Заботливый, хлопотливый. «Жаль маменьку! добрая была старушка! печная! Вот и об вас, об прислуге, позаботилась, гардероб свой вам оставила!» (Салтыков-Щедрин. Господа Головлевы).

Печься – заботиться, беспокоиться о ком-, чем-либо. [Стародум:] Тут не самолюбие, а, так назвать, себялюбие. Тут себя любят отменно; о себе одном пекутся; об одном настоящем часе суетятся (Фонвизин. Недоросль).

Пешня – тяжелый лом с деревянной рукояткой, которым долбят лед, мерзлую землю и т. п. Мужик на откосе лениво выкалывал пешней примерзший труп стрельца (А. Толстой. Петр Первый).

Пещур – Диал. Заплечный мешок или корзина, короб из лыка. «Ой, батюшки, есть хочется!» – Сказал упалым голосом Один мужик; из пещура Достал краюху – ест» (Некрасов. Кому на Руси жить хорошо).

Пиит – Книжн., устар., теперь шутл. или ирон. Поэт. И славен буду я, доколь в подлунном мире Жив будет хоть один пиит (Пушкин. Памятник).

Пиитический – Перен. Необыкновенный, фантастический. Их грозные лица, стройные голоса, унылое выражение… все потрясло меня каким-то пиитическим ужасом (Пушкин. Капитанская дочка).

Пикет – небольшой сторожевой отряд, застава. «На горе пикет, ваше сиятельство, всё там же, где был с вечера, – доложил Ростов» (Л. Толстой. Война и мир). // Место, где расположен такой отряд. Часовые на валу крепости и казаки на окрестных пикетах протяжно перекликались (Лермонтов. Герой нашего времени).

Пикули – мелкие овощи, маринованные в уксусе с пряностями, употребляемые как приправа к мясным и рыбным блюдам. Рябчики, индейки, поросята так и мелькали перед глазами, сочные, слегка подрумяненные, с огурцами, пикулями и другим салатом (Салтыков-Щедрин. Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил).

Пилигрим – Книжн., устар., перен. Странник, путник. Постояв, Развязали кошли пилигримы, Но швейцар не пустил, скудной лепты не взяв (Некрасов. Размышления у парадного подъезда). ▓ Первоначально: странствующий богомолец; паломник.

Пипа – мера жидкостей в ряде стран Европы и в Америке, равная от 400 до 500 л. «Сколько на хорошей ферме выделывается вина в год?»— спросил я. «Около двухсот пип», — отвечает хозяин (Гончаров. Фрегат “Паллада”).

Пирожное – Устар. Сладкое блюдо, подаваемое в конце обеда, ужина. Во время пирожного был позван Яков и отданы приказания насчет линейки, собак и верховых лошадей (Л. Толстой. Детство).

Писарь – должностное лицо, занимающееся перепиской и составлением канцелярских бумаг. Он отправился в тюремный замок и там узнал, что есть арестант – отставной военный писарь Нечаев, обвиняемый в краже и сидящий лишь за неимением поручателя на сумму 50 рублей (А. Кони. Из казанских воспоминаний).

Письмо. * Палатное письмо – старинное название комнатной живописи, роспи­си стен. [Царь:] Палатное письмоимеет смысл. Небесными кругами украшают Подписчики в палатах потолки Высокие; в простенках узких пишут Утеху глаз — лазоревы цветы (А. Островский. Снегурочка). * Суздальское письмо – стиль письма суздальских иконописцев, изобра­жавших святых с длинными бородами.[Барабошев:] Все одно — негоцианты разные бывают: полированные и не полированные. Вам нужно черно­вой отделки, без политуры и без шику, борода кли­ном, старого пошибу, суздальского письма?(А. Островский. Правда хорошо, а счастье лучше).

Питерщик – бывалый крестьянин, ходивший в Петербург на отхожие промыслы и работы. Мужик богатый… Питерщик… (Некрасов. Кому на Руси жить хорошо).

Пифия – в Древней Греции: жрица в храме Аполлона в Дельфах, восседавшая на треножнике над расщелиной скалы, откуда поднимались одуряющие испарения, и произносившая под их влиянием бессвязные слова, которые в загадочной, двусмысленной форме истолковывались жрецами как прорицания, пророчества. И смело здесь и вслух глаголет он, как Пифия, воссев на свой треножник (Лермонтов. Сашка).

Пищаль – старинная пушка или тяжелое ружье, заряжаемое со ствола. Как только увидели козаки, что подошли они на ружейный выстрел, все разом грянули в семипядные пищали, и, не перерывая, все палили они из пищалей (Гоголь. Тарас Бульба).

Пиэмия – Мед. Общая гнойная инфекция организма. [Базаров] показал отцу выступившие зловещие красные пятна. Василий Иванович дрогнул и похолодел от страха. – Положим, – сказал он наконец, – положим… если… если даже что-нибудь вроде .. заражения… – Пиэмии, – подсказал сын (Тургенев. Отцы и дети).

Планета – Перен., устар. Удел, судьба, участь. «Славная была женщина, и посейчас жалко мне ее… Кабы не моя планета – не ушел бы я от нее, пока она сама того не захотела бы» (Горький. Коновалов).

Пластун – военнослужащий особых пехотных частей (в дореволюционном Кубанском и Черноморском казачьем войске), несших сторожевую и разведочную службу. «Это кто? – спросил Петя. – Это наш пластун. Я его посылал языка взять» (Л. Толстой. Война и мир).

Плат – Устар., народно-поэтич. Платок. А ты все та же – лес, да поле, Да плат узорный до бровей (Блок. Россия). // Большой кусок ткани (преимущественно белой), служащий скатертью, покрывалом и т. д. Расстилали белый плат И над чашей пели в лад Песенки подблюдны (Жуковский. Светлана).

Платье – одежда, носимая поверх белья. Карманы платья Чернова были выворочены, и со стены исчезло его новое, только что сшитое пальто (А. Кони. Из казанских воспоминаний).

Плац – Воен. Площадь для парадов и строевых занятий. «Да вывести всех студентов на плац, чтобы они присутствовали при наказании, – прибавил Николай» (Л. Толстой. Хаджи-Мурат).Улыбнувшись ему и даже вскружив голову блестящим успехом, судьба повела его затем тяжким и тернистым путем, сначала на Семеновский плац, заставив пережить муки ожидания смертной казни, потом по долгой «Владимирке» в сибирскую каторгу и оренбургские линейные батальоны (А. Кони. Ф. М. Достоевский).

Плебей – в речи буржуазно-дворянских кругов: человек не аристократического происхождения, выходец из низших сословий. Павел Петрович всеми силами души своей возненавидел Базарова: он считал его гордецом, нахалом, циником, плебеем (Тургенев. Отцы и дети). ▓ Первоначально: в древнем Риме – свободный, но политически неравноправный человек из низших классов.

Плевел – сорная трава, растущая в посевах хлеба и льна. * Сеять плевелы – Перен., книжн. Распространять что-либо губительное, вредное, ненужное. [Феклуша:] Вижу… стоит кто-то, лицом черен… И делает он руками, как будто сыплет что, а ничего не сыплется. Тут я догадалась, что это он плевелы сыплет, а народ днем в суете-то в своей невидимо и подберет (А. Островский. Гроза). ▓ По библейской легенде, плевелы сеял дьявол, таким образом распространяя среди людей соблазны, грехи, преступления.

Плезир – в дворянском и купеческом кругу: удовольствие, забава, развлечение. «Как часто делаете плезир? – запинаясь, спросил он Наталью… Ольга бойко ответила: – Третьего дня танцевали у Нарышкиных, три раза платья меняли» (А. Толстой. Петр Первый).

Племя – Устар. Род, порода. Федор Иванович Лаврецкий происходил из старинного дворянского племени (Тургенев. Дворянское гнездо). // Происхождение, родословие. И сказал ему Кирибеевич: «А поведай мне, добрый молодец, Ты какого роду-племени, Каким именем прозываешься?» (Лермонтов. Песня про купца Калашникова). // Устар., прост. Родня, семья. На десятки лет, до недавних дней Восемь тысяч душ закрепил злодей, С родом, с племенем; что народу-то! (Некрасов. Кому на Руси жить хорошо).

Плёс1. Широкий, со спокойным течением участок русла равнинной реки, расположенный между перекатами или островами. Скоро показались тополи, сад, потом красные крыши амбаров; заблестела река, и открылся вид на широкий плёс с мельницею и белою купальней (Чехов. Крыжовник). 2. Часть туловища рыбы, переходящая в хвост. Где-нибудь далеко … качается другой [листок], напоминая своим движением игру рыбьего плёса (Тургенев. Касьян с Красивой Мечи). *Сомовийплёс – хвост сома, состоящий из жира. ...И стерляжья уха с налимами и молоками шипит и ворчит у них меж зубами, заедаемая расстегаем и ку­лебякой с сомовьим плесом (Гоголь. Мертвые души).

Плескать – Устар. Аплодировать, рукоплескать. Театр уж полон; ложи блещут; Партер и кресла, все кипит; В райке нетерпеливо плещут, И, взвившись, занавес шумит (Пушкин. Евгений Онегин).

Плетюх (плетюха) – Диал. Высокая плетеная корзина для травы или сена. Там рать-орда крестьянская По кочкам, по зажоринам Ползком ползет с плетюхами – Трещит крестьянский пуп! (Некрасов. Кому на Руси жить хорошо).

Плис – ткань из грубой пряжи с ворсом, похожая на бархат; хлопчатобумажный бархат. Ситцы есть у нас богатые, Есть миткаль, кумач и плис (Некрасов. Коробейники).

Плисовый – сшитый из плиса. В будни ходил он в плисовой куртке, по праздникам надевал сертук из сукна домашней работы (Пушкин. Барышня-крестьянка).

Плуг – сельскохозяйственное орудие с широким металлическим лемехом и отвалом для вспашки земли. Но если господин, от которого он получает ссуду, даст ему плуг и борону, то за пропажу их он должен заплатить; но он не платит за хозяйскую вещь, им взятую, если она пропадет без него, когда господин пошлет его на свою работу (Русская правда).

Плут – 1. Хитрый и ловкий обманщик, мошенник. 2. Разг. Человек, который любит хитрить, лукавить. «Вы, – говорит, – с Путилиным плуты, ну и плутуйте, а меня не подводите» (А. Кони. Иван Дмитриевич Путилин).

Плутовать – поступать плутовски, хитрить, обманывать. «Вы, – говорит, – с Путилиным плуты, ну и плутуйте, а меня не подводите» (А. Кони. Иван Дмитриевич Путилин).

Плутонг – Устар. Введенное Петром I низшее подразделение в строю, соответствующее взводу. Стреляли плутонгами – один ряд с колена заряжал, другой, стоя, давал огонь (А. Толстой. Петр Первый).

Плюгавый – Прост., пренебр. Невзрачный, худой, жалкий на вид. Прежде вор был видный во всех статьях, а теперь что?– жалкий, плюгавый! (А. Кони. Иван Дмитриевич Путилин).

Плюмаж – украшение из перьев на головных уборах и конской сбруе (теперь преимущественно в некоторых иностранных армиях). Вставая, он [Пьер] вместо своей шляпы захватил треугольную шляпу с генеральским плюмажем и держал ее, дергая султан (Л. Толстой. Война и мир).

Победный. * Победные головушки – горемычные, несчастные, претерпевшие много бед (фольклорный оборот речи). Скрыпят телеги грузные, И, как телячьи головы, Качаются, мотаются Победные головушки Уснувших мужиков! (Некрасов. Кому на Руси жить хорошо).

Побратима – деревянный шарообразный сосуд с узким горлом дляхранения меда и варенья. ...Коробочка, успокоившись, уже стала рассматривать все, что было во дворе ее; вперила глаза на ключницу, выносившую из кладовой деревянную побратиму с медом… (Гоголь. Мертвые души.).

Побродяга – Прост., устар. Бродяга. [Фамусов:] Берем же побродяг, и в дом, и по билетам, Чтоб наших дочерей всему учить, всему (Грибоедов. Горе от ума).

Повеление. * Именное повеление. См. Именное.

Поверенный1. Тот, кому доверены, доверяются какие-либо тайны; наперсник. Пьер был один из тех людей, которые … не ищут поверенного для своего горя. Он перерабатывал один в себе свое горе (Л. Толстой. Война и мир). 2. Тот, кто официально уполномочен лицом или учреждением действовать от его имени. «Вот и приступили. Пошлиповеренный наш ломаться стал» (Тургенев. Однодворец Овсяников). За этот свой небольшой письменный труд, так как по жалобам такого рода поверенныене допускались к личным объяснениям, Боровиковский получил от Овсянникова 5 тысяч рублей (А. Кони. Дело Овсянникова). * Присяжный поверенный. См. Присяжный. * Частный поверенный. См. Частный.

Поверить – Устар. Произвести проверку; проверить. «Как ни тяжел мне будет этот год, отсрочивающий мое счастье, – продолжал князь Андрей, – в этот срок вы поверите себя» (Л. Толстой. Война и мир).

Поверять – сообщать кому-либо что-либо из особого доверия; доверяться. Но он редко кому любил поверять эти воспоминания (Достоевский. Братья Карамазовы). // Устар. Поручать кому-либо что-либо или передавать, надеясь на сохранность. [Артемий Филиппович:] Я не знаю, как могло начальство поверить ему такую должность. Он хуже, чем якобинец (Гоголь. Ревизор).

Повеса – Устар. Молодой человек, принадлежавший к высшим кругам общества, ведший праздный, легкомысленный образ жизни. Так думал молодой повеса, Летя в пыли на почтовых (Пушкин. Евгений Онегин).

Повесничать – Устар. Вести легкомысленный образ жизни, быть повесой. «Смотри же, Павлуша, учись, не дури и не повесничай» (Гоголь. Мертвые души).

Повет – административно-территориальная единица в Польше и (до 1929 г.) на Украине, соответствующая уезду. «Государь, саксонскому войску короля Августа, коим он один повелевает, приказано уже стать на зимние квартиры в Шавльском и Бирзенском поветах близ ливонской границы» (А. Толстой. Петр Первый).

Повивальный. * Повивальная бабка – женщина, помогающая при родах. Нередки вывески «привилегированной» повивальной бабки (А. Кони. Петербург. Воспоминания старожила).

Повойник – старинный головной убор русских замужних крестьянок в виде повязки, надеваемой под платок. Воробьиха живо вытащила из повойника иглу, подала с шепотом царице (А. Толстой. Петр Первый).

Повытчик – Устар. Лицо, ведавшее делопроизводством в повытье. Сказано: и дьяк, и повытчик, коли дурак, так и обидчик (Горький. Детство). // То же, что столоначальник. Суровый повытчик стал даже хлопотать за него у начальства, и чрез несколько времени Чичиков сам сел повытчиком на одно открывшееся вакантное место (Гоголь. Мертвые души).

Повытье (повыт) – канцелярия, ведавшая делопроизводством в суде Русского государства в XVI-XVII вв.; то же, что стол. По повыту, мимо столов, похаживает дьяк-повытчик в очках на рябом носу (А. Толстой. Петр Первый).

Погоны – наплечные знаки различия в военной и другой форменной одежде. Стали говорить о малодушии государя, о крайней неспособности его братьев и сыновей и мелочном его тщеславии, заставлявшем его надеть фельдмаршальские жезлы и погоны, когда, в сущности, он лишь мешал да ездил по лазаретам и «имел глаза на мокром месте» (А. Кони. Воспоминания о деле Веры Засулич).

Погост1. В Древней Руси: община, селение. Народ в этом краю был суровый – охотники, лесовики. Жили в кондовых огромных избах, где под одною кровлей был и скотный двор и рига. Села звались погостами (А. Толстой. Петр Первый). 2. Кладбище (обычно сельское). Сначала решили похоронить его [Леньку] на погосте, потому что он еще ребенок, но, подумав, положили рядом с дедом, под той же осокорью (Горький. Дед Архип и Ленька).

Погреб – тюрьма, темница. Под всем домом были подведены потайные погреба, где люди живые на цепях, как медведи сидели (Лесков. Тупейный художник).

Погребец – Устар. Дорожный сундучок для чайного, столового прибора и напитков. Поутру подвезена была к крыльцу дорожная кибитка; уложили в нее чемодан, погребец с чайным прибором и узлы с булками и пирогами (Пушкин. Капитанская дочка).

Погребица – строение над погребом. У нее в погребе и на погребицебыло много кувшинов с молоком и горшочков со сметаной (Чехов. Учитель словесности).

Погудка – Народно-поэтич. Присказка, прибаутка. Нахвастает с три короба, А уличишь – отшутится Бесстыжей поговоркою: Что «за погудку правую Смычком по роже бьют»! (Некрасов. Кому на Руси жить хорошо).

Подагра – болезнь, вызываемая нарушением обмена веществ, с преимущественным поражением суставов. В этот свой приезд он очень мучился припадками подагры и однажды просидел несколько дней безвыходно в тяжких страданиях… (А. Кони. Тургенев).

Подать – в дореволюционной России: налог, взимавшийся с крестьян и мещан. «Так-с; а не известно ли вам, господин помещик, кто подати за них платить будет?» (Салтыков-Щедрин. Дикий помещик).…податей так исправно не могут платить двести дворов в казну и помещику, как тысяча дворов, ибо (как выше писано) с тысячи один Господин (а не с двусот дворов) который пятою долею доволен будет, а впрочем облегчит крестьянам, которые исправнее в казну и Господину подати платить могут (О порядке наследования в движимых и недвижимых имуществах (1714 г., марта 23).

Подбить – Разг. Подшить что-либо с изнанки в качестве подкладки. Подъезжая к лесу, увидел он соседа своего, гордо сидящего верхом, в чекмене, подбитом лисьим мехом (Пушкин. Барышня-крестьянка).

Подбиться – Прост. Подольститься, войти в доверие к кому-либо. Казалось, не было сил человеческих подбиться к такому человеку и привлечь его расположение, но Чичиков попробовал (Гоголь. Мертвые души).

Подблюдные. * Подблюдные песни – обрядовые песни при святочном гадании (с накры­тым или опрокинутым блюдом). По старинному обычаю, девушки гадали, вынимая из-под блюда, спрятанные туда свои кольца и распевая песни, каждая из которых имела определенное значение: чье кольцо вынималось под данную песню, к той она и относилась. У них на Масленице жирной Водились русские блины; Два раза в год они говели; Любили круглые качели, Подблюдны песни, хоровод... (А. Пушкин. Евгений Онегин).

Подвигнуть – Устар. Побудить к свершению чего-либо. Если он [Плюшкин] уже действительно так стиснут [неимением денег],то, будучи подвигнут участием, он [Чичиков] готов дать (Гоголь. Мертвые души).

Подвигнуться – Устар. Содрогнуться. Не одни белоснежные руки подымались из огнистого пламени к небесам, сопровождаемые жалкими криками, от которых подвигнулась бы самая сырая земля (Гоголь. Тарас Бульба).

Подвижник – 1. Монах, аскет, давший обет самоотречения во имя служения богу. 2. Высок. Человек, героически принявший на себя тяжелый труд или лишения ради достижения высокой цели. В его сухощавой фигуре и тонких чертах продолговатого лица было нечто, напоминающее изображения древних подвижников, которых он с такой любовью описывал в своих стихах (А. Кони. Петербург. Воспоминания старожила).

Подвизаться – Книжн., часто неодобр. Действовать, работать в какой-либо области. [Чубиков] подвизается на своем поприще уже четверть столетия (Чехов. Шведская спичка). Направляясь по Морской к Поцелуеву мосту, мы встречаем, на месте нынешней реформатской церкви, длинное деревянное здание, в котором одно время помещался зверинец Зама, а затем, во второй половине пятидесятых годов, подвизалась в пении и плясках знаменитая Юлия Пастрана… (А. Кони. Петербург. Воспоминания старожила).

Подворье – Устар. Постоялый двор, усадьба в городе, принадлежащая иногороднему монастырю. «Где уж ты, жена, жена, шаталася? На каком подворье, на площади!..» (Лермонтов. Песня про купца Калашникова).

Подданный – Человек, состоящий в подданстве какого-нибудь государства. Наказывайте подданного, когда он нарушает положительный закон, но не убивайте чувства собственного достоинства в человеке! (А. Кони. Воспоминания о деле Веры Засулич).

Поделом – Разг. Заслуженно, справедливо, за дело. А народ-то над ним насмеялся: «Поделом тебе, старый невежа» (Пушкин. Сказка о рыбаке и рыбке).

Подённый – исчисляемый по количеству проработанных дней. * Подённая работа – временная, сезонная работа, оплачиваемая из расчета за один рабочий день. Ребята ушли в школу. Отец еще с утра уехал в лес, мать ушла на подённую работу (Л. Толстой. Филиппок).

Подклеть – Архит. Нижний нежилой этаж старинного русского дома, избы, служащий для хранения чего-либо. Нижнее жилье избы – подклеть – из могучих бревен. Готовил ее Василий Волков, под кладовые для зимних и летних запасов – хлеба, солонины, солений, мочений разных (А. Толстой. Петр Первый).

Подколенный – Устар. Младший по званию. Вел [Муромец] поклоны по-ученому… Самому князю Владимиру в особину, – Еще всем его князьям он подколенныим (Илья Муромец и Соловей Разбойник).

Подкоморий – в дореволюционной России: судья, занимавшийся вопросами о границах владений. Прежде, бывало, в Миргороде один судья да городничий хаживали зимою в крытых сукном тулупах… Теперь же и заседатель, и подкоморий отсмалили себе новые шубы из решетиловских смушек с суконною покрышкою (Гоголь. Ночь перед Рождеством).

Подлог – подделка, составление ложного, фальшивого документа, записи. Казалось бы, что дочь наместника Кавказа <…>, появляясь на улицах в карете с красным придворным лакеем, по-видимому, могла стоять вне подозрений в совершении подлога векселей (А. Кони. Игуменья Митрофания).

Подлый – Устар. Принадлежащий по происхождению к низшему сословию; неродовитый. Ночью подлый народ До креста пропивался в кружалах, А утрами истошно вопил, Становясь на правеж (Кедрин. Зодчие). // Перен. Свойственный людям низкого происхождения; неблагородный, низменный. Не вашей подлой хворостью, Не хрипотой, не грыжею – Болезнью благородною, Какая только водится У первых лиц в империи, Я болен, мужичье! Подагрой именуется! (Некрасов. Кому на Руси жить хорошо).

Подмётный – Устар. Тайный, ложный, обманный. Нам известно, что распоп Гришка… в баньке пишет подмётные воровские письма… (А. Толстой. Петр Первый).

Подол. * Подол на обручах – кринолин, подражание городской моде того времени; в юбку для поддержания формы вшивали полосы из китового уса (или стальные). Одеты по-столичному – И ширится и дуется Подол на обручах! (Некрасов. Кому на Руси жить хорошо).

Подонки – остатки жидкости на дне вместе с осадком. Генерал допил из бутылки последние подонки, встал и пошел из комнаты (Достоевский. Идиот).

Подоплёка – подкладка у мужской рубахи от плеч до половины груди и спины. Два старика кряжистые Смеются… Ай, кряжи! Бумажки сторублевые Домой под подоплекою Нетронуты несут! (Некрасов. Кому на Руси жить хорошо).

Подорожная – в царское время: письменное свидетельство для проезда на лошадях, в котором указывались должность и фамилия пассажира, маршрут, по казенной или по своей надобности он едет, каких лошадей следовало запрягать ему на станциях, почтовых или курьерских, а также число лошадей. [Добчинский:] Он!и денег не платит, и не едет. Кому же б быть, как не ему? И подорожная прописана в Саратов (Гоголь. Ревизор).

Подпоручик – в дореволюционной русской армии: офицерский чин рангом ниже поручика и выше прапорщика. Когда он приехал на Линию, я был подпоручиком (Лермонтов. Герой нашего времени).

Подпрапорщик – в дореволюционной русской армии: высшее звание младшего начальствующего состава, а также лицо, носившее это звание. С этим залпом полковой командир схватился за ногу; упало несколько солдат, и подпрапорщик, стоявший с знаменем, выпустил его из рук (Л. Толстой. Война и мир).

Подручник – в старину: тот, кто, утратив свою самостоятельность, находился под властью у кого-либо; «под рукой». [Воротынский:] Уже давно лишились мы уделов, Давно царям подручниками служим (Пушкин. Борис Годунов).

Подряды – договор, по которому одна сторона обязуется по заказу другой стороны выполнить определенную работу, а также работа, производимая по такому договору.Овсянников, как он сам выразился на суде, шел «с материнской колыбели» к широкому хлебному рынку, опираясь на крупные и выгодные интендантские подряды… (А. Кони. Дело Овсянникова).

Подстава – Устар. Лошади, выставлявшиеся, «подставлявшиеся» заранее на станциях для смены уставших лошадей. Пьер должен был отложить свой отъезд до другого дня, с тем чтобы дать время подставам выехать на дорогу (Л. Толстой. Война и мир).

Подстёга – скверная, развратная женщина.Ведь известно, зачем берешь взятку... для того, чтобы к жене достать на шаль или на разные роброны... чтобы не сказала какая-нибудь подстёга Сидоровна, что на почтмейстерше лучше было платье... (Гоголь. Мертвые души).

Подсудок – Устар. Помощник судьи или писец земского суда. «О, я ему поспущу жиру! Впрочем, нужно наперед поговорить с нашим подсудком, нельзя ли судом с него стребовать» (Гоголь. Иван Федорович Шпонька и другие).

Подушный – в дореволюционной России при крепостном праве: исчисляемый, взимаемый с каждого человека, «с души». «Мне с радостью уступит их [мертвые души] каждый уже потому только, чтобы не платить за них подушных денег» (Гоголь. Мертвые души).

Подхорунжий – в дореволюционной русской армии: офицерский чин в казачьих войсках, соответствующий чину подпрапорщика в регулярных войсках. Собрание открыл приехавший из Вешенской подхорунжий Лапченков, сподвижник Фомина (Шолохов. Тихий Дон).

Подчасок – Воен., устар. Помощник часового на посту. Кулаком сшиб с ног Степан немца-часового, а подчасок выстрелил, и упал Степан. (Шолохов. Тихий Дон).У будочника есть помощник, так называемый подчасок (А. Кони. Петербург. Воспоминания старожила).

Подъесаул – в дореволюционной русской армии: офицерский чин в казачьих войсках рангом ниже есаула, соответствующий чину штабс-капитана в регулярных войсках, а также лицо в этом чине. «Браво, есаул Шеин! Брависсимо!» – гимназическим петушиным баском кукарекал кто-то из завсегдатаев галерки, сразу даря подъесаула Шеина лишним чином (Шолохов. Тихий Дон).

Подьячий1. В Русском государстве XVI – нач. XVIII в.: писец или делопроизводитель приказной канцелярии, помощник дьяка. Целовальник мигнет подьячему, тот сядет с краю стола, – за ухом гусиное перо, на шее чернильница, – и пошел строчить (А. Толстой. Петр Первый). А будет кто учнет на подьячего бити челом, что он исцу или ответчику в судном деле норовит или судное дело исцу или ответчику кажет, и то спорное дело у подьячего взятии, и отдати иному подьячему (Соборное уложение 1649 года). 2. Устар. Мелкий канцелярский чиновник. Голоса подьячих доходили до него [Владимира] – они хозяйничали, требовали то того, то другого, и неприятно развлекали его среди печальных размышлений (Пушкин. Дубровский).

Поезд – ряд повозок, следующих одна за другой по одному пути. Навстречу ему [Пьеру] поднимался поезд телег с раненными во вчерашнем деле (Л. Толстой. Война и мир).

Поезжанин – Устар., диал. В старинном свадебном обряде: лицо, участвующее в свадебном поезде. Под жениха запрягли пару, под невесту одиночку. Сани покрыли казанскими войлоками... Поезжане под­поясались разноцветными подпоясками (Бунин. Деревня).

Поёмный – затопляемый водой при разливе; пойменный. «Уважьте нас, послушайтесь, Мы вам луга поемные По Волге подарим» (Некрасов. Кому на Руси жить хорошо).

Пожня – Диал. Покос, луг. На пожне [мужик] гору добрую Поставил, съел с горошину (Некрасов. Кому на Руси жить хорошо).

Поза. * Академические позы. См. Академический.

Позитура – Устар. Положение, принятое человеческим телом; поза. Панталеоне стал в позитуру и запел дрожавшим и сиплым голосом (Тургенев. Вешние воды).

Позор – Устар. Вид, зрелище, картина, обычно позорные, постыдные. Увы! Куда ни брошу взор – Везде бичи, везде железы, Законов гибельный позор, Неволи немощные слезы (Пушкин. Вольность).

Позумент – шитая золотом, серебром тесьма для отделки головных уборов, одежды, мягкой мебели и т.п.; галун. [Дамы] разъезжали по городу в колясках, как предписывала последняя мода, сзади покачивался лакей, и ливрея в золотых позументах (Гоголь. Мертвые души).Гроб – всегда деревянный, обшитый бархатом или глазетом с позументами (А. Кони. Петербург. Воспоминания старожила).

Покарать – от «карать» – Устар., высок. Подвергать каре, наказывать. Он дал урок, но не покарал и не уничтожил своим отмщением (А. Кони. Лев Николаевич Толстой).

Поклёп – Разг. Ложное обвинение. А которые люди учнут на кого говорити в винной продаже, а после с тех людей зговорят, и сыщется про то допряма, что они на тех людей в винной продаже говорили поклепав напрасно, и тем людем, кто кого таким делом поклеплет напрасно, за поклёп чинить наказание, бити кнутом по торгом, да на них же тем людем, кого они поклеплют напрасно, правити бесчестье вдъвое (Соборное уложение 1649 года).

Покляпый – Устар., диал. Кривой, согнутый, наклонившийся. Да у той ли у березы у покляпыя, Да у той ли речки У Смородины Сидит Соловей Разбойник во сыром дубу (Илья Муромец и Соловей Разбойник).

Покой – Устар. Жилая комната в доме. [Слуга] повел проворно господина вверх по всей деревянной галерее показывать ниспосланный ему богом покой (Гоголь. Мертвые души).

Покойный – Устар. Спокойный или дающий покой, отдых. [Городничий:] У меня в доме есть прекрасная для вас комната, светлая, покойная (Гоголь. Ревизор).

Покоювка – горничная. ...Пани Агнешка, в ожидании счастливой минуты, жи­ла в качестве почетной «покоювки» у графини По­тоцкой (Короленко. Слепой музыкант).

Покров – Устар. Защита, покровительство. Не без драки Мальчишки разогнали псов, Взяв барышню под свой покров (Пушкин. Евгений Онегин).

Покромка – Устар. Кромка ткани, полоска края. Девочка, лет двенадцати, в рубашонке, подпоясанная покромкой, с фонарем в руке, показалась на пороге (Тургенев. Бирюк).

Полати – настил из досок для спанья, устраиваемый в избе под потолком между печью и противоположной ей стеной. Однажды, когда он спал после обеда в кухне на полатях, ему накрасили лицо фуксином, и долго он ходил смешной, страшный (Горький. Детство).

Полба – зерновой злак, один из видов пшеницы. Балда говорит: «Буду служить тебе славно, Усердно и очень исправно, В год за три щелка тебе по лбу, Есть же мне давай вареную полбу» (Пушкин. Сказка о попе и работнике его Балде).

Полвиры – Устар. Двадцать гривен. Если кто убьет свободную женщину, то подлежит такому же суду, как и убийца свободного мужчины, но если убитая была виновата, то взыскать с убийцы полвиры, то есть 20 гривен (Русская правда).

Полво-пегий – собака с желтыми пятнами по белой шерсти. Вошедши на двор, увидели там всяких собак: и густо­псовых, и чистопсовых, всех возможных цветов и мастей... черных с подпалинами, полво-пегий... крас­но-пегих, черноухих, сероухихих... (Гоголь. Мертвые души).

Полесовщик – Устар. Лесной сторож, лесничий. И как таинственны были эти первые свидания… в березовой роще у грязного ручья, в соломенном шалаше полесовщика (Лермонтов. Вадим).

Политес – Устар. Вежливость, учтивость; хорошие манеры. «К дочери найми девку из слободы – учить политесу и танцам» (А. Толстой. Петр Первый).

Политичный – Разг. Вежливый, обходительный, деликатный. Или уже завязалась в новом месте какая зазнобушка сердечная и приходится оставлять вечернее стоянье у ворот и политичное держанье за белы ручки в тот час, как нахлобучиваются на город сумерки (Гоголь. Мертвые души). // Светский, изысканный (об образе жизни). [Осип:] Ну кто же спорит, конечно, если пойдет на правду, так житье в Питере лучше всего. Деньги бы только были, а жизнь тонкая и политичная: театры, собаки тебе танцуют, и все что хочешь (Гоголь. Ревизор).

Полицмейстер – в царской России, а также в некоторых других странах: начальник полиции крупного города. Когда оно свершилось под руководством полицмейстера Дворжицкого, то нервное возбуждение арестантов, и преимущественно женщин, дошло до крайнего предела (А. Кони. Воспоминания о деле Веры Засулич).

Полиция – в царской России и в некоторых других странах: административный орган охраны государственной безопасности, общественного порядка.Начальник петербургской сыскной полиции Иван Дмитриевич Путилин был одной из тех даровитых личностей, которых умел искусно выбирать и не менее искусно держать в руках старый петербургский градоначальник Ф.Ф. Трепов (А. Кони. Иван Дмитриевич Путилин).

Полишинель – комическое действующее лицо французского народного кукольного театра, шут, паяц. Таков был в Харькове бесконечно добрый и оригинальный, с лицом, напоминавшим образ полишинеля, генерал Ковалинский, пользовавшийся всеобщим и непререкаемым уважением всего местного населения (А. Кони. «Петр IV»).

Полк1. В Древней Руси – поход; битва, сражение. Название произведения древнерусской литературы –«Слово о полку Игореве». 2. Перен., разг. Толпа, множество. Он счастлив, если ей накинет Боа пушистый на плечо, Или коснется горячо Ее руки, или раздвинет Пред нею пестрый полк ливрей, Или платок подымет ей (Пушкин. Евгений Онегин).

Полка – в старинных кремневых ружьях и пистолетах: часть затвора для насыпания пороха. Другое ружье не выстрелило, но блеснул огонек на полке (Л. Толстой. Война и мир).

Полковник – Устар. Командир полка – военной единицы и административно-территориального округа на Украине XVI – XVIII вв. Тарас был одним из числа коренных старых полковников: весь был он создан для бранной тревоги и отличался грубой прямотой своего нрава (Гоголь. Тарас Бульба).

Поллукс. См. Кастор.

Полночь – север. С надеждой, верою веселой Иди на все, не унывай: Вперед! мечом и грудью смелой Свой путь на полночь пробивай (Пушкин. Руслан и Людмила).

Половой – в дореволюционной России: слуга в трактире, на постоялом дворе или в маленькой гостинице. Господин был встречен трактирным слугою, или половым, как их называют в русских трактирах (Гоголь. Мертвые души).

Полог – занавеска, закрывающая кровать сверху и с боков. Спальня у Беликова была маленькая, точно ящик, кровать была с пологом (Чехов. Человек в футляре) // Покров; то, что покрывает что-либо. Я пламенел, визжал, как он [барс];Как будто сам я был рожден в семействе барсов и волков Под свежим пологом лесов (Лермонтов Мцыри).

Положить. * Положить собором. См. Собор.

Полость – подстилка или покрывало из толстой и плотной ткани, войлока, меха и т.д. для ног седока в экипаже. Откинув медвежью полость, он осторожно выпростал из саней свои озябшие ноги без калош (Л. Толстой. Хаджи-Мурат).

Полоток – Устар. Половина копченой, вяленой или соленой птицы, животного. Оба проголодавшиеся приятеля, подсев к закуске, наелись хлеба с маслом, полотка и соленых грибов (Л. Толстой. Анна Каренина).

Полоть. * Полоть снег – отыскивать спрятанное в снегу кольцо. Один из видов русских народных святочных гаданий. Раз в крещенский вечерок Девушки гадали: За ворота башмачок, Сняв с ноги, бросали; Снег пололи (Жуковский. Светлана).

Полпивная – пивная лавка, в которой продавалось полпиво – дешевый сорт легкого пива.[Гордей Карпыч:] Что распелись! Горланят, точно мужичье! [Мите:] И ты туда ж! Кажется, не в таком доме живешь, не у мужиков. Что за полпивная! Чтоб у меня этого не было вперед!» (А. Островский. Бедность не порок).

Полтина – Прост. То же, что полтинник. [Шишкин:] При расчете он полтину мне не додал… очевидно, оставил ее для пополнения коллекции (Горький. Мещане).

Полуимпериал – в России до 1917 г.: золотая монета, соответствующая по ценности половине империала (с 1755 г. достоинством в пять рублей, а после 1897 г. – в 7 рублей 50 копеек). В 6 часов утра (дело было летом) какая-то дама, растрепанная и шатавшаяся, наняла на Знаменской площади извозчика и, подъехав к дому, где жило семейство К., дала извозчику полуимпериал, а на выраженное им недоумение махнула рукой и вошла в подъезд (А. Кони. Темное дело).

Полукафтанье – кафтан короче и уже обыкновенного, надеваемый под другое верхнее платье, а также специальная одежда, носимая духовенством под рясой. [Мардохай],подымая фалды полукафтанья, засовывал в карман руку и вынимал какие-то побрякушки (Гоголь. Тарас Бульба).

Полуустав – одна из графических разновидностей письма в греческих и славянских рукописях, возникшая как упрощение устава и обеспечивающая большую скорость начертания. Еще раз перекрестясь, с молитвой, [Зотов] отогнул рукав и сел писать полууставом (А. Толстой. Петр Первый).

Полушка – старинная русская мелкая медная монета достоинством в четверть копейки. У Алешки за щекой находились полденьги – полушка, – когда уходил в холопы, подарила мамка на горькое счастье (А. Толстой. Петр Первый).

Пользовать – Устар. Лечить. [Фирс:] Барин покойный, дедушка, всех сургучом пользовал, от всех болезней (Чехов. Вишневый сад).

Помазанник. * Помазанник божий – Церк. Тот, над которым совершен обряд помазания на царство; монарх. Отсутствие сердечности и взгляд на себя как на провиденциального помазанника божия вызывали в нем приливы горделивой самоуверенности… (А. Кони. Николай II).

Померанец – горький апельсин; вечнозеленое плодовое дерево, которое растет в жарких странах. Я не спал всю ночь. К утру я был желт, как померанец (Лермонтов. Герой нашего времени).

Поместие (поместье) – земельное владение помещика, имение. В 30 верстах от него находилось богатое поместие князя Верейского. (Пушкин. Дубровский).А меняти поместья московским всяких чинов людем с московскими же всяких чинов людьми, и з городовыми дворяны, и детьми боярскими, с ыноземцы, четверть на четверть, и жилое на жилое, и пустое на пустое, а нежилое на пустое, и те их меновныя поместья межь ими росписывати по их полюбовному челобитью и по заручным челобитным (Соборное уложение 1649 года).

Поместный – относящийся к поместью. Это были настоящие поместные дворяне, которые забились в самую глушь Пошехонья (Салтыков-Щедрин. Пошехонская старина). * Поместный приказ. См. Приказ.

Помещик – землевладелец, относящийся к привилегированному сословию. А от которых всяких чинов от помещиков и от вотчинников и с порубежных городов бегают за рубеж люди их и крестьяне, а быв за рубежем, пришед из-за рубежа, у старых своих помещиков и вотчинников житии не похотят, учнут просити воли, и тех беглых людей и крестьян роспрашивая отдавати старым их помещиком и вотчинником, из за кого они бегали, а воли им не давати (Соборное уложение 1649 года). В последнем я видел несколько безобразных проявлений крепостного права со стороны семьи одного помещика, не чуждого, в свое время, литературе (А. Кони. Николай Алексеевич Некрасов).

Помещица – женск. к «помещик». И как контраст ему рисуется в моих воспоминаниях местная молодая титулованная помещица, вечно воевавшая с ненавистным ей Федюкиным, со злобной настойчивостью преследовавшая своих крепостных за каждую охапку хвороста, собранного в лесу, и за каждый, как выражался мировой посредник, «намек на потраву» (А. Кони. Николай Алексеевич Некрасов).

Помирволить – Устар. Проявить к кому-либо снисходительное отношение; дать поблажку, попустительствовать. Ермиловы семейные Уж не о том старалися, Чтоб мы им помирволили (Некрасов. Кому на Руси жить хорошо).

Понеже – Устар. Потому что, так как. «А теперь, государь братец, настает время нашим обоим особам врученное нам царство править самим, понеже есьми пришли в меру возраста своего» (А. Толстой. Петр первый). Понеже офицер и без того, который в непрестанном пьянстве, или протчих всегдашних непотребностях найден будет, от службы отставлен, и его чин другому годному офицеру дан имеет быть (Артикул воинский (1715 г., апреля 26).

Понимать – охватывая, заливать (о полой воде). Вся она тонет в зеленых садах; Домики в ней на высоких столбах (Всю эту местность вода понимает, Так что деревня весною всплывает, Словно Венеция) (Некрасов. Дедушка Мазай и зайцы).

Пономарь – низший церковный служитель в православной церкви. ▓ Первоначально: юноша, находящийся (дежуривший) при господине. Говорили: патриарх Адриан, ни в чем не смея перечить царю, отпустил пономарям на звон тысячу рублев (А. Толстой. Петр Первый). * Читать как пономарь – читать монотонно, невыразительно. [Фамусов:] Петрушка… Достань-ка календарь; Читай не так, как пономарь; А с чувством, с толком, с расстановкой (Грибоедов. Горе от ума).

Поносный – Устар. Позорящий, оскорбительный. «Оный дворянин, Иван, Никифоров сын, Довгочхун… назвал меня публично обидным и поносным для чести моей именем, а именно: гусаком» (Гоголь. Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил).

Поношение – позор, бесчестие. Если козак проворовался, украл какую-либо безделицу, это считалось уже поношением всему казачеству (Гоголь. Тарас Бульба).

Понтёр – в азартных карточных и др. играх – игрок, делающий ставку против ведущего игру (банкомета). «Поставь ва-банк!” – кричал Вулич, не подымаясь, одному из самых горячих понтёров» (Лермонтов.Герой нашего времени).

Понтировать – участвовать в азартной карточной игре в качестве понтера – делающего ставку против банка. [Бутлер]наконец не выдержал и, несмотря на данное себе и братьям слово не играть, стал понтировать (Л. Толстой. Хаджи-Мурат).

Попечительство – в царской России: учреждение для попечения о ком-, чем-нибудь. Попечительства о народной трезвости, несмотря на некоторые несомненные достоинства этих учреждений, независимо притом от главной их цели по отношению к народному пьянству, осуществляли особую народную поговорку: «Под рублевый грех грошовой свечой подкатывается» (А. Кони. К истории нашей борьбы с пьянством).

Попона1. Устар., диал. Одеяло, покрывало. Накинув на голову пустой мешок, обернувшись попоной, она бежала прямо в огонь (Горький. Детство). 2. Покрывало для лошадей и других домашних животных. Лошади в кумачных, голубых, бледно-розовых попонах… стлались над кочковатой дорогой (Шолохов. Тихий Дон).

Попрать – Перен. Пренебречь чем-либо, надругаться над чем-либо. А вы, надменные потомки Известной подлостью прославленных отцов, Пятою рабскою поправшие обломки Игрою счастия обиженных родов! (Лермонтов. Смерть поэта).

Порадеть – Устар. Оказать содействие, позаботиться о ком-, чем-либо. [Фамусов:] Как станешь представлять к крестишку ли, к местечку. Ну как не порадеть родному человечку!.. (Грибоедов. Горе от ума).

Порицатель – от «порицание» – выражение неодобрения, осуждения; выговор. Это умышленное и злостное непонимание глубокого смысла «Преступления и наказания» <…> было даже однажды причиною резкого спора с одним из грубых и невежественных порицателей «доносчика», спора, едва не окончившегося у барьера (А. Кони. Ф. М. Достоевский).

Портик – крытая галерея с колоннадой или арками, прилегающая к зданию. [Одинцов] воздвигнул у себя в саду, между теплицей и прудом, строение вроде греческого портика… На задней, глухой стене этого портика, или галереи, были вделаны шесть ниш для статуй (Тургенев. Отцы и дети).

Портрет. * Дагерротипный портрет. См. Дагеротипный.

Портупея – плечевой ремень, перевязь или поясной ремень для ношения оружия. [Полковник],улыбаясь, закинув на левую сторону руку, вынул шпагу из портупеи, отдал ее услужливому молодому человеку (Л. Толстой. После бала).

Поручик – в дореволюционной армии: офицерское звание рангом выше подпоручика и ниже штабс-капитана. В чине поручика он подал в отставку (Тургенев. Новь).

Порфира – длинная пурпурная мантия, надеваемая монархами в торжественных случаях. [Царь:] Пустое имя, тень – Ужели тень сорвет с меня порфиру, Иль звук лишит детей моих наследства? (Пушкин. Борис Годунов).

Поршни – Диал. Род кожаной обуви, по форме сходной с лаптями. Дядя Ерошка, глядя на свои ноги, обутые в мокрые поршни, раздумчиво покачивал головой (Л. Толстой. Казаки).

Посад – в дореволюционной России: пригород, предместье, а также вообще поселок городского типа. И вот из ближнего посада Созревших барышень кумир, Уездных матушек отрада, Приехал ротный командир (Пушкин. Евгений Онегин).А для того своего государева и земского великого царьственного дела указал государь, по совету с отцом своим и богомольцем, святейшим Иосифом патриархом Московским и всея Руси, и бояре приговорили выбрать из столников, и из стряпчих, и из дворян московских и из жилцов, из чину по два человека <…>, а ис черных сотен и из слобод, и из городов с посадов по человеку, добрых и смышленых людей… (Соборное уложение 1649 года). ▓ Первоначально: торгово-ремесленная часть города вне городской стены в древней Руси.

Посадник – в Древней и средневековой Руси: наместник князя, а также (в феодальных республиках) выборный глава гражданской администрации. А князь и посадник на вечи суду не судять, судити им у князя на сенех, взираа в правду по крестному целованью (Псковская судная грамота).

Посадский– относящийся к посаду. В шестую часть городовой обывательской книги внесут посадских по алфавиту (Грамота на права и выгоды городам Российской империи (1785 г., апреля 21).

Посажёный – исполняющий роль родителя жениха или невесты при свадебном обряде. Как думаешь, не послать ли за попом да не заставить ли его обвенчать племянницу? Пожалуй, я буду посаженым отцом (Пушкин. Капитанская дочка).

Поселение – от «селить» – предоставлять для жительства в незанятых помещениях, в незаселенных местностях; давать возможность расселиться где-нибудь. Признанный виновным Овсянников был сослан в Сибирь на поселение, но оттуда постоянно ходатайствовал о помиловании и взывал к высокопоставленным влиятельным лицам о поддержке своих ходатайств (А. Кони. Дело Овсянникова).

Поселенец – 1. Человек, который впервые поселился где-нибудь на новом, необжитом месте. 2. Человек, который сослан на поселение. Недаром поселенцы говорили про Сахалин: «Кругом море, а в середине горе» (А. Кони. Воспоминания о Чехове).

Поселянин – Трад.-поэтич. Крестьянин, сельский житель. Ей душно здесь… она мечтой Стремится к жизни полевой, В деревню, к бедным поселянам (Пушкин. Евгений Онегин).

Посессор – Устар. 1. Владелец, собственник. Здесь вы встретите усы чудные, никаким пером, никакою кистью неизобразимые… усы, к которым дышит самая трогательная привязанность их посессоров и которым завидуют проходящие (Гоголь. Невский проспект). 2. Арендатор. Ехал мимо посессор из Нагорной, так он забрал меня в шарабан и привез в больницу (Куприн. Конокрады).

Посконный – Устар. Сделанный из поскони, посконины – домотканого холста из волокна конопли. На малом шляпа круглая, С значком жилетка красная, С десятком светлых пуговиц, Посконные штаны (Некрасов. Кому на Руси жить хорошо). * Посконный мужик – в царской России: презрительное название представителей низкого сословия. «Ну кто же, скажите, из всех подсудимых, даже из самого посконного мужичья, не знает, что его, например, сначала начнут посторонними вопросами усыплять» (Достоевский. Преступление и наказание).

Поскотина – Диал. Выгон для скота; пастбище, окруженное изгородью. Недалеко за воротами поскотины он действительно догнал телеги, нагруженные мешками и больными (Л. Толстой. Воскресение).

Послушник – человек, живущий в монастыре и готовящийся стать монахом; прислужник в монастыре. В древние времена христианства, один таковой послушник, не исполнив некоего послушания… ушел от него из монастыря (Достоевский. Братья Карамазовы).По весьма вероятным предположениям, убийство было совершено кем-нибудь из послушников, которого старик пригласил пить чай (А. Кони. Иван Дмитриевич Путилин).

Постав – Диал. Цельный кусок холста, снятый с ткацкого станка. В хозяйстве доход собирался по-прежнему: столько же оброку должен был принесть мужик, таким же приносом орехов обложена была всякая баба, столько же поставов холста должна была наткать ткачиха (Гоголь. Мертвые души).

Постельничий – придворный чин в Русском государстве XV – XVII вв., лицо, ведавшее спальней царя, его личной казной, мастерской, в которой шили платье и белье царю, а также хранившее личную печать царя. В опочивальне Алексашка разул его, снял кафтан. Петр лег на кошму, велел Алексашке лечь рядом… Помолчав, сказывал: «Быть тебе постельничим… Руки легкие» (А. Толстой. Петр Первый).

Постепеновец – Устар. Сторонник постепенных улучшений в обществе, противник переворотов, революционных мер. [Новодворов] для того, чтобы получить первенство в новой сфере, совершенно переменил свои взгляды и из постепеновца-либерала сделался красным, народовольцем (Л. Толстой. Воскресение).

Постой1. Ночевка, временное проживание в нанятом помещении. Он простился с смотрителем, щедро наградив его за постой и угощение. (Пушкин. Станционный смотритель). 2. Расквартирование, расположение воинских частей или отдельных воинов в частных гражданских домах. [Один изкупцов:] Такие обиды [городничий] чинит, что описать нельзя. Постоем совсем заморил, хоть в петлю полезай (Гоголь. Ревизор).

Постоялый. * Постоялый двор – в дореволюционной России: помещение для ночлега с двором для лошадей и экипажей проезжающих, обычно с трактиром. Савельич за него [ямщика] заступился: «И охота было не слушаться, – говорил он сердито, – воротился бы на постоялый двор, накушался бы чаю, почивал бы себе до утра» (Пушкин. Капитанская дочка).

Постричься – принять постриг, обряд принятия монашества, сопровождавшийся подрезыванием волос; стать монахом. [Игумен:] Смолоду постригся неведомо где, жил в Суздале, в Ефимьевском монастыре (Пушкин. Борис Годунов).

Построить – Прост. Сшить. Особенно умилили меня его сапоги… с четвероугольными носками и без каблуков, – очевидно, сапоги были построены батальонным сапожником (Л. Толстой. После бала).

Посудник. * Чёрный посудник. См. Чёрный.

Пота – Устар. До тех пор. [Простакова:] Вить, мой батюшка, пока Митрофанушка еще в недорослях, пота его и понежить: а там лет через десяток, как войдет, избави боже, в службу, всего натерпится (Фонвизин. Недоросль).

Потачка – Разг. Снисходительное отношение к чему-либо (обычно предосудительному); потворство; поблажка. Прежде, бывало, за вором следишь, да за жизнь свою опасаешься: он хоть только и вор, а потачки не даст! (А. Кони. Иван Дмитриевич Путилин).

Потерять. * Потерять свою латынь – растеряться, зайти в тупик. Знаете ли, мой милый, мне кажется, что решительно Буонапарте потерял свою латынь (Л. Толстой. Война и мир).

Потешный – Устар. Служащий для увеселения, потехи. В Москве по случаю первой победы жгли потешные огни и транспаранты (А. Толстой. Петр Первый). // Связанный с военными играми, упражнениями. Люблю воинственную живость Потешных Марсовых полей (Пушкин. Медный Всадник). // Военные отряды из молодежи, созданные для развлечения царевича Петра (Петра I), ставшие позднее основой для формирования первых полков регулярной армии. Потешный полк Петра Титана, Дружина старых усачей; Предавших некогда тирана Свирепой шайке палачей (Пушкин. Евгений Онегин).

Потник – войлок под седлом коня. «Жует [конь], – степенно отвечал отец, шершавой рукой проверяя потники. Малое дело – крошка или былка прилипнет к потнику, а за один переход в кровь потрет спину коню (Шолохов. Тихий Дон).

Потрава – Порча, истребление посевов, трав. И как контраст ему рисуется в моих воспоминаниях местная молодая титулованная помещица, вечно воевавшая с ненавистным ей Федюкиным, со злобной настойчивостью преследовавшая своих крепостных за каждую охапку хвороста, собранного в лесу, и за каждый, как выражался мировой посредник, «намек на потраву» (А. Кони. Николай Алексеевич Некрасов)

Похви – седельный ремень с кольцом, в которое продевается хвост оседланной лошади. [Скотинин:] Мужик был рослый, ворота низки, забыл наклониться. Как хватит себя лбом о притолоку, индо пригнуло дядю к похвям потылицею, и бодрый конь вынес его из ворот к крыльцу навзничь (Фонвизин. Недоросль).

Похоть – грубо-чувственное половое влечение, сладострастие. В ламентациях его на свое положение слышалась тайная похотьк какому-либо министерскому портфелю; но в общем он производил впечатление довольно порядочного и очень интересного человека (А. Кони. Воспоминания о деле Веры Засулич).

Почеломкаться – Устар., диал. Поцеловаться. «Наконец, пожаловал, – проговорил отец Базарова… – Ну, вылезай, вылезай, почеломкаемся» (Тургенев. Отцы и дети).

Почечуй – Устар. Болезнь прямой кишки; геморрой. Вокруг ручьев его волшебных Больных теснится бледный рой; Кто жертва чести боевой. Кто почечуя, кто Киприды (Пушкин. Евгений Онегин. Путешествия Онегина).

Почин – начинание, инициатива, приступ к какому-нибудь делу. Правда, против этого способа борьбы раздались в Государственной думе по смелому и настойчивому призыву М.Д. Челышева и в Государственном совете по благородному почину усопшего В.П. Череванского решительные голоса (А. Кони. К истории нашей борьбы с пьянством).

Починить – Перен., прост., шутл. Повредить, поранить, разбить. Спотыкнувшися три раза, Починивши оба глаза, Потирая здесь и там, Входят братья к двум коням (Ершов. Конёк-горбунок).

Почить – Высок. Быть похороненным, лежать в могиле. Тут с давних пор почиет в боге какой-то князь, теперь святой, убитый мстительной рукой (Лермонтов. Демон).

Почта. * По почте – на почтовых лошадях. Прочтя печальное посланье, Евгений тотчас на свиданье Стремглав по почте поскакал (Пушкин. Евгений Онегин).

Почтмейстер – в дореволюционной России: начальник почтовой конторы в уездных или губернских городах. Особенно боятся его [Хвалынского] почтмейстеры, непременные заседатели и станционные смотрители. (Тургенев. Два помещика). Посылка на саранчу, вызвавшая едкую шутку Пушкина, и гоголевский почтмейстер, бессмертный и любознательный почтмейстер, сделали свое дело (А. Кони. Страничка из жизни Пушкина).

Почтовый – Устар. Связанный с перевозкой пассажиров в конных экипажах, находившихся в ведомстве учреждений связи; относящийся к почте. * Почтовые (в знач. сущ.) – лошади, на которых осуществлялась такая перевозка. Так думал молодой повеса, Летя в пыли на почтовых (Пушкин. Евгений Онегин). * Почтовая станция. См. Станция.

Пошапковаться – Диал. Попрощаться, сняв шапки. Снарядясь, пустили вперед возы, а сами, пошапковавшись еще раз с товарищами, тихо пошли вслед за возами (Гоголь. Тарас Бульба).

Пошевни – Диал. Широкие сани, обшитые внутри лубом; розвальни. Старший [брат] быстро и ловко залез в широкие пошевни (Горький. Детство).

Пошлина – денежный сбор, взимаемый государством в возмещение некоторых операций. Пошлины при испытании железом платить 40 кун, мечнеку 5 кун, княжескому отроку – полгривны: то – урочная высота пошлины, взимаемой при вызовах на испытание железом (Русская правда).

Пошлый – в XIX в.: обыкновенный, обычный; банальный до избитости. Онегин с Ольгою пошел; Ведет ее, скользя небрежно, И, наклоняясь, ей шепчет нежно Какой-то пошлый мадригал (Пушкин. Евгений Онегин). ▓ Буквально: который много походил, повидал на своем веку.

Поярковый – сделанный из поярка, шерсти от первой стрижки ягнят. Между горящими свечами сидели в поярковых шляпах длинноволосые офицеры (А. Толстой. Петр Первый).

Правёж – в Русском государстве XV – нач. XVIIIвв.: принуждение к уплате долгов путем публичного наказания батогами, назначаемого судом. Ночью подлый народ До креста пропивался в кружалах, А утрами истошно вопил, Становясь на правеж (Кедрин. Зодчие).

Править. * Рундом править. См. Рунд.

Правиться – Прост. Брать направление, направляться. Направо ли, налево ли С дороги поглядишь: Идут дружненько парочки, Не к той ли роще правятся? (Некрасов. Кому на Руси жить хорошо)

Правосознание – Спец. Совокупность взглядов на действующее право, на существующие правовые нормы. Такой приговор был бы несомненен в Англии, где живое правосознание развито во всем населении, где чувство законности и государственного порядка вошло в плоть и кровь общества… (А. Кони. Воспоминания о деле Веры Засулич).

Праздник. * Праздник храмовой – церковный праздник, когда отмечалась память того святого, в честь которого построена местная приходская церковь (храм). Сегодня там и ярмонка И праздник храмовой (Некрасов. Кому на Руси жить хорошо). * Второй праздник – второй день праздника Рождества. [Егорушка:] …На второй-то праздник дяденька Любим Карпыч обедал у нас, за обедом-то захмелел да и начал разные колена выкидывать, да смешно таково (А. Островский. Бедность не порок). * Двунадесятый праздник – один из двенадцати главных церковных праздников: Рождество, Крещение, Вознесение, Благовещение, Успение и т. д. Пред каждым почитаемым Двунадесятым праздником В моих парадных горницах Поп всенощну служил (Некрасов. Кому на Руси жить хорошо). * Детский праздник – в дореволюционной России: бал для подростков в дворянском обществе. Там будет бал, там детский праздник. Куда ж поскачет мой проказник? (Пушкин. Евгений Онегин).

Праздность – безделье, праздное времяпрепровождение. «Но в таком случае она будет в полной праздности» (А. Кони. Лев Николаевич Толстой).

Праздный1. Не заполненный трудом, протекающий в безделье. [ТарасуБульбе] не по душе была такая праздная жизнь – настоящего дела хотел он (Гоголь. Тарас Бульба). // Перен. Такой, которым в данное время не пользуются. И селы мирные, и грады в мгле пылают, И небо заревом оделося вокруг, Леса дремучие бегущих укрывают, И праздный в поле ржавый плуг (Пушкин. Воспоминания в Царском Селе). * Праздный взор – бесцельно устремленный взор. Неутомимы наши тройки, И версты, теша праздный взор, В глазах мелькают как забор (Пушкин. Евгений Онегин). 2. Устар. Пустой, незаполненный, порожний. Урну с водой уронив, об утес ее дева разбила. Дева печально сидит, праздный держа черепок (Пушкин. Царскосельская статуя) // Никем не занятый, вакантный (о месте, должности). * Праздное место – в пушкинскую эпоху: канцеляризм со значением «вакантное место». Образно. В Москву на ярманку невест! Там, слышно, много праздных мест (Пушкин. Евгений Онегин). 3. Перен. Бессодержательный, пустой, бесцельный (о жизни, деятельности). Против Печорина начала составляться враждебная партия; но он не испугался, а обрадовался этому, увидев новую пищу для своей праздной деятельности (Белинский. «Герой нашего времени» Лермонтова).

Праотец – Торж. Предок, от которого ведет свое начало род; родоначальник, прародитель. Только камень за камнем, с участием всех, миллионами поколений, от праотца Адама и до нашего времени, воздвигается … храм (Л. Толстой. Война и мир). // Праотцы – предки. Цветет в Диканьке древний ряд Дубов, друзьями насажденных; Они о праотцах казненных Доныне внукам говорят (Пушкин. Полтава). * Надо к праотцам – надо, пора умирать. [Епиходов:] Долголетний Фирс, по моему окончательному мнению, в починку не годится, ему надо к праотцам (Чехов. Вишневый сад).

Прапорщик – в царской армии: самый младший офицерский чин; лицо, имеющее этот чин. Предмет, избранный ею, был бедный армейский прапорщик, находившийся в отпуску в своей деревне (Пушкин. Метель).

Прасол – в дореволюционной России: человек, который занимался скупкой и перепродажей скота или сельских продуктов. «Разбойник за разбойника Вступился!» – прасол вымолвил (Некрасов. Кому на Руси жить хорошо). ▓ Первоначально: торговец, заготавливающий, засаливающий рыбу и мясо.

Прах 1. Трад.-поэтич. Мельчайшие частицы чего-либо, пыль. Из-под ног Сорвавшись, камень иногда Катился вниз – за ним бразда Дымилась, прах вился столбом (Лермонтов. Мцыри). * Падать в (во) прах – падать на землю. Пальбой отбитые дружины, Мешаясь, падают во прах (Пушкин. Полтава). * В пух и прах (в прах) – совсем, совершенно, начисто (разбить, проиграться и т.п.). [Локтев],прошумев лет пятнадцать в Петербурге и в Москве, кончил тем, что проигрался в прах и принужден был поселиться в деревне (Тургенев. Отцы и дети). 2. Нечто недолговечное, малоценное, ничтожное. * Прах и суета. [Городничий:] Ей-ей, и почестей никаких не хочу. Оно, конечно, заманчиво, но пред добродетелью все прах и суета (Гоголь. Ревизор). 3. Торж. Труп, останки человека. И где мне смерть пошлет судьбина? В бою ли, в странствии, в волнах? Или соседняя долина Мой примет охладелый прах? (Пушкин. Брожу ли я…). Менее чем через год Иван Сергеевич опочил, после тяжких страданий, 27 сентября 1883 года грандиозная похоронная процессия проводила его дорогой прах на Волково кладбище и опустила в землю, где через два года упокоился и Кавелин (А. Кони. Тургенев).

Пращ – древнее ручное боевое оружие для метания камней. И пращ, и стрела, и лукавый кинжал Щадят победителя годы (Пушкин. Песнь о вещем Олеге).

Пращур – отдаленный предок, родоначальник. Не казнь страшна: пращур мой умер на лобном месте, отстаивая то, что почитал святынею своей совести (Пушкин. Капитанская дочка).

Превратный – Устар. Непостоянный, переменчивый. Зовет он любезного сына, опору в превратной судьбе (Лермонтов. Воздушный корабль).

Предварить – Устар. Предупредить, уведомить заранее. Кирила Петрович хотел непременно объяснения всему делу – кто предварил Дефоржа о шутке, для него приготовленной (Пушкин. Дубровский).

Предводитель. * Предводитель дворянства – в царской России: выборный представитель дворянского сословия в губернском или уездном собрании, ведавший сословными делами дворянства. Сзади судей сидел… предводитель дворянства, седой, большебородый и краснолицый человек, с большими, добрыми глазами (Горький. Мать). * Губернский предводитель – выборный представитель дворянства в губернском собрании. Он… успел перессориться не только с губернскими предводителями… но и с собственными чиновниками (Тургенев. Отцы и дети). В качестве губернского предводителя приглашался сначала нижегородский предводитель С.С. Зыбин (А. Кони. Воспоминания о деле Веры Засулич).

Предел – Устар. Участь, удел, доля, судьба. Была одна доблесть: смирение, но и та досталась как бы исключительно в предел господину Аксакову (Салтыков-Щедрин. Признаки времени).

Председатель выборный руководитель организации, глава коллегиального учреждения. * Председатель Государственного совета. Когда председатель Государственного совета великий князь Михаил Николаевич объявил ему, что он назначен председателем одного из департаментов Совета, этот министр пришел в совершенное отчаяние… (А. Кони. «Петр IV»). * Председатель государственной думы. Председателям государственной думы, являвшимся с докладом о деятельности этого учреждения, оказывался «высокомилостивый прием» и вслед за тем Дума распускалась, причем промежутки в ее занятиях становились все длиннее (А. Кони. Николай II).

Предстатель – Устар. Заступник, ходатай, покровитель. [Павлин:] …беседовал с генералом Бетлингом о пожертвовании на колокол новостроящегося храма во имя небесного предстателя вашего, Егория (Горький. Егор Булычов и другие).

Предстательство – Устар. Заступничество, ходатайство, покровительство.Он отдавал нередко оружие своего сильного слова на защиту «униженных и оскорбленных», на предстательствоза бедных, слабых и темных людей… (А. Кони. Князь А. И. Урусов и Ф. Н. Плевако).

Предтеча – Устар. Лицо, подготовившее своей деятельностью условия для деятельности других; предшественник. «Предтеча – что такое? Течь, по-древнему, значит – идти. Предтеча – предшественник» (Горький. В людях).

Преемник – Книжн. Продолжатель; тот, кто занял чье-нибудь место, чью-нибудь должность. Можно даже сказать, что он стал самою симпатичною фигурою в Государственном совете и живым укором своим преемникам по своему чувству долга перед родной юстицией (А. Кони. Воспоминания о деле Веры Засулич).

Презентабельный – представительный, видный, внушающий почтение. Дамы города N были то, что называют презентабельны (Гоголь. Мертвые души).

Презервы – Устар. Пищевые продукты, расфасованные в герметически закупоренные банки, не подвергшиеся стерилизации или пастеризации (например, кильки, анчоусы, сгущенное молоко с сахаром и т. п.). Кстати о презервах. Это совсем изготовленная и герметически закупоренная в жестянках провизия всякого рода: супы, мясо, зелень и т. п. (Гончаров. Фрегат «Паллада»).

Президиум – руководящий орган выборной организации, общества или научного учреждения. * Президиум Центрального Исполнительного Комитета Союза Советских Социалистических Республик. *Президиум Совета Национальностей. Чрезвычайные сессии созываются по постановлению Президиума Центрального Исполнительного Комитета Союза Советских Социалистических Республик, по требованию Президиума Союзного Совета или Президиума Совета Национальностей, а также по требованию центрального исполнительного комитета одной из союзных республик (Основной закон (конституция) Союза Советских Социалистических Республик (1924 г., января 31).

Презренный – Высок. Заслуживающий презрения, вызывающий его. Но разве мыслимо, чтобы врач, профессор, руководитель молодежи служил своими знаниями такому презренному предприятию (А. Кони. Темное дело).

Презреть – Устар. Пренебречь чем-нибудь как недостойным внимания, незначащим. Ежели он то презрит, что исправить должен, или на карауле своем неосмотрителен и не осторожен и ленив будет, оный имеет живота лишен быть, аркибузирован (розстрелен) (Артикул воинский (1715 г., апреля 26).

Преисподняя – Устар. Ад. Я уверен, что проповедники об рае и об аде не верят ни в награды рая, ни в тяжкие мученья преисподней (Лермонтов. Испанцы).

Прелестник – Устар. Мужчина, прельщающий своей привлекательностью, обаянием; соблазнитель. «Ну что ж наш прелестник?» – сказала между тем дама приятная во всех отношениях (Гоголь. Мертвые души).

Прелесть – Устар. Обольщение, соблазн, обман. Иоаким читал: «Иностранных обычаев и в платье перемен никаких не вводить… иноземцев выбить из России вон и немецкую слободу, геенну, прелесть, – сжечь!» (А. Толстой. Петр Первый).

Прелюбодей – Устар. Человек, который совершил прелюбодеяние. Негодные и презираемые свидетели, которых в суде принять не мочно, суть сии: <…> явные прелюбодеи, понеже когда он клятву самому богу учиненную презрит, то и еще того хужее в сей притчине учинит… (Краткое изображение процессов или судебных тяжеб (1715 г., март). …иной игрок, пьяница и «явный прелюбодей», которого наши старые судопроизводственные законы не допускали даже до свидетельства на судне, вне пределов своей порочной склонности бывают людьми великодушными, благородными и добрыми, в особенности добрыми (А. Кони. Николай Алексеевич Некрасов).

Премьер-майор – в русской армии XVIII в.: штаб-офицерский чин, соответствовавший подполковнику. Отец мой, Андрей Петрович Гринев, в молодости своей служил при графе Минихе и вышел в отставку премьер-майором (Пушкин. Капитанская дочка).

Пресловутый – Неодобр. Вызвавший много толков, разговоров, нашумевший. Первонач.: знаменитый, славный. Николай Петрович вынул из заднего кармана сюртука пресловутую брошюру Бюхнера, девятого издания (Тургенев. Отцы и дети).

Претить1. Вызвать у кого-либо чувство отвращения, быть противным, неприятным. [Треплев:] Прости, я лгать не умею, от его произведений мне претит (Чехов. Чайка). 2. Устар. Препятствовать, запрещать, удерживать. И вся семья, и все родные претят, мешают ей во всем (Блок. Возмездие).

Преферанс – Устар. Преимущество, предпочтение. * Отдавать преферанс кому-либо, перед кем-либо.Я сам отдаю преферанс сигаркам, но в наших уединенных краях доставать их чрезвычайно затруднительно (Тургенев. Отцы и дети).

Прецедент – Книжн. Случай, служащий примером или оправданием для последующих случаев этого же рода. Они в тревожном раздумье качали головами и, не отказывая в симпатии характеру Засулич, осуждали ее проступок как опасный прецедент… (А. Кони. Воспоминания о деле Веры Засулич).

Прибаска – Устар. Частушка. Заиграй, сыграй, тальяночка, малиновы меха. Пусть послушает красавица прибаски жениха (Есенин. Заиграй, сыграй, тальяночка).

Прибирать – Устар. 1. Находить что-либо подходящее, соответствующее; подбирать. [Нина:] Браслет я прибирала вот к этому (Лермонтов. Маскарад). 2. Перен., прост. Думать, придумывать. «О чем же вы думаете, Настасья Петровна?» – «Право, я все не приберу, как мне быть; лучше я вам пеньку продам» (Гоголь. Мертвые души).

Прибочное– то, которое находится на боку. Когда крепости, или шанцы штурмованы будут, а началники с солдатами уступят прежде, пока они крайнюю свою силу учинили, и прибочное свое оружие употребили, и с неприятелем какую стычку имели, и от оного отогнаны, то тогда с оными, как с началным, так и рядовыми, так поступлено будет, как в вышепомянутом 97 артикуле о дезертирах упомянуто (Артикул воинский (1715 г., апреля 26).

Приватный – Устар. Частный, не общественный. [Городничий:] У меня в доме есть прекрасная для вас комната… [Хлестаков:] Извольте, я с удовольствием. Мне гораздо приятнее в приватном доме, чем в этом кабаке (Гоголь. Ревизор).

Придворный – относящийся ко двору великого князя, монарха. Придворные недоброжелатели Шувалова сумели разными коварными намеками возбудить против него ревнивую презрительность Александра II, и, как рассказывают, однажды за карточным столом государь сказал вздумавшему будто бы конкурировать с ним «ПетруIV»: «А знаешь, я тебя назначил послом в Лондон» (А. Кони. «Петр IV»).

Призор – Устар., разг. Надзор, присмотр за кем-либо. «А все-таки человек без защиты живет и никакого призору за ним нет» (Горький. Коновалов).

Призрение – Устар. Приют, пропитание.До введения в действие настоящего Положения, слагаются с помещиков: 1) обязанности по продовольствию и призрению крестьян… (Общее положение о крестьянах, вышедших из крепостной зависимости (1861 г., февраля 19).Результатом всего этого было распространение деятельности Общества на Сахалин, где им было открыто отделение Общества, начавшее заведовать призрением детей в трех приютах, рассчитанных на 120 душ (Грамота на права и выгоды городам Российской империи (1785 г., апреля 21). * Приказы общественного призрения. См. Приказ.

Призреть (призрить) – Устар. Дать кому-либо приют и пропитание. «Дядя мой, господин Сипягин, брат моей матери, призрел меня – я у него на хлебах, он мой благодетель» (Тургенев. Новь). «Дай бог тебе сто лет здравствовать за то, что меня, старика, призрил и успокоил» (Пушкин. Капитанская дочка).

Приказ – в Русском государстве с XVI до нач. XVIII в.: учреждение, ведавшее отдельной отраслью государственного управления. [Григорий:] Так точно дьяк, в приказах поседелый, Спокойно зрит на правых и виновных (Пушкин. Борис Годунов). * Приказы общественного призрения – в России с конца XVIII в. до последней четверти XIX в.: губернские учреждения, осуществлявшие попечение над народными школами, сиротскими домами, больницами и богадельнями, принимавшие на хранение денежные вклады и выдававшие ссуды. [Добчинский:] При мне-с не имеется [денег].Потому что деньги мои, если изволите знать, положены в приказ общественного призрения (Гоголь. Ревизор). * Раз­бойный приказ – в России XVI—XVII вв.: центральное прави­тельственное учреждение, ведавшее сыском и судом по уголовным преступ­лениям Розыск вел Борис Алексеевич. Из Москвы, из Разбойного приказа, привезли за­плечного мастера, Емельяна Свежева (А. Толстой. Петр Первый). * Разрядный приказ – в Московском госу­дарстве XVI—XVII вв.: центральное правительственное учреждение, ведав­шее служилыми людьми, военными делами и управлением южных погра­ничных областей. У стола... в двух шу­бах... сидел боярин, ведавший Разряд­ным приказом (А. Толстой. Петр Первый). * Поместный приказ – в России XVI – нач. XVIII вв.: правительственное учреждение, ведавшее поместными и вотчинными землями. Поместный приказ поверстал Василия четырьмястами пятьюдесятью десятинами, и при них крестьян приписано тридцать семь душ с семьями (А. Толстой. Петр Первый). * Стрелецкий приказ – учреждение, ведавшее стрельцами. Начальник стрелецкого приказа, Иван Андреевич Хованский, стоял за раскол (А. Толстой. Петр Первый). * Приказ тайных дел – учреждение, ведавшее надзором за настроениями в народе, отношением к царю и его приближенным. Плохо бы отозвались Ваське Волкову его слова: «Мне-де царь – не указка», – спознаться бы ему с заплечными мастерами в приказе Тайных дел (А. Толстой. Петр Первый) * Холопий приказ – учреждение, занимавшееся вопросами взаимоотношений холопов и их владельцев. «Не смей согнать ленивца! Рад не рад, Корми его; не смей переманить Работника! – Не то в Приказ холопий» (Пушкин. Борис Годунов).

Приказный1. Относящийся к приказу (см.), служащий в приказе. * Приказный дьяк.Свободного времени оставалось немного: боярину – ехать во дворец, дожидаться, когда царю угодно потребовать от него службы, купцу – сидеть у лавки, зазывать прохожих, приказному дьяку – сопеть над грамотами (А. Толстой. Петр Первый). Приказный (в знач. сущ.) – служащий приказа. «Стойте смирно, – сказал он [Владимир] им, – а я с приказными переговорю» (Пушкин. Дубровский). * Приказная изба – Устар. Административно-полицейская канцелярия. Граждане один за другим явились на двор приказной избы, служившей вечевою площадию (Пушкин. История села Горюхина). Приказная (в знач. сущ.) – приказная изба. «Не прикажешь ли свести его в приказную, да запалить там огоньку» (Пушкин. Капитанская дочка). * Приказная строка – Устар., пренебр. Чиновник, писец. Федот Гаврилыч Клюквин представляет собой тип приказной строки (Салтыков-Щедрин. Пошехонская старина). 2. Приказный (в знач. сущ.) – в царской армии: нижний чин в казачьих войсках; помощник урядника. Крючков, недавно получивший нашивку приказного, сидел в седле сутулясь, по-птичьи горбатя вислые плечи (Шолохов. Тихий Дон).

Приказчик – Устар. 1. Наемный служащий у купца или в торговом заведении, выполнявший различные торговые поручения. «Дедушка-то, я знаю, кто у вас был: приказчик с толкучего» (Гончаров. Обломов). Извозчики и приказчики из лавок бросались помогать полиции и бить кнутами и кулаками «господ и девок в платках» (пледах) (А. Кони. Воспоминания о деле Веры Засулич). 2. Служащий в имении, управляющий помещичьим хозяйством. Накануне праздника гости начали съезжаться, иные останавливались в господском доме и во флигелях, другие у приказчика, третьи у священника (Пушкин. Дубровский).

Приклад1. Вспомогательный материал, необходимый для шитья одежды, обуви (пуговицы, крючки, подкладка и т. п.). Больше всего шуму было в нитошном ряду. Здесь бабы кричали, как на пожаре, покупая, продавая нитки, иголки, пуговицы, всякий пошивной приклад (А. Толстой. Петр Первый). 2. Диал. Прибавление, добавление. «Ну, я и говорю: а что, примерно, православные, прикладу положите?.. Мир-то и определил двадцать пять золотых» (Герцен. Былое и думы).

Прилежный – Устар. Внимательный. В то утро был небесный свод Так чист, что ангела полет Прилежный взор следить бы мог (Лермонтов. Мцыри).

Приличный – Устар. Подходящий, соответствующий кому-, чему-либо. Запечатав оба письма тульской печаткою, на которой изображены были два пылающие сердца с приличной надписью, она бросилась на постель перед самым рассветом и задремала (Пушкин. Метель).

Прима – ведущая партия, исполняемая на одном из группы музыкальных инструментов в инструментальном ансамбле. // Лицо или инструмент, ведущий первую партию в музыкальном (вокальном) ансамбле. Ты с басом, Мишенька, садись против альта, Я, прима, сяду против вторы (Крылов. Квартет).

Принцесса – женск. от «принц» – титул нецарствующего члена королевского или вообще владетельного дома, а также лицо, имеющее этот титул. Перейдя в министерство, я <…> устроил его уполномоченным Красного Креста для сопровождения на место военных действий отряда сестер милосердия, особенно отрекомендовав его организаторше этих отрядов принцессе Евгении Максимилиановне Ольденбургской, которая поэтому приняла его с особой любезностью (А. Кони. Воспоминания о деле Веры Засулич).

Принципал – Устар. Глава, начальник, хозяин. Кроме этих поименованных лиц, русских или иностранцев… было еще много лиц второстепенных, находившихся при армии потому, что тут были их принципалы (Л. Толстой. Война и мир).

Припёка – Устар., разг. Начинка пирога или приправа к чему-либо. На столе стояли уже грибки, пирожки… лепешки со всякими припёками: припёкой с лучком, припёкой с маком, припёкой с творогом, припёкой со сняточками (Гоголь. Мертвые души).

Припертень – Диал. Надоедливый человек. «Помилуй, батюшка… – говорила отцу и своя и чужая дворня, – что у тебя за Мокий Кифович? Никому нет от него покоя, такой припертень!» (Гоголь. Мертвые души).

Прискорбно – Книжн. Печально. Так это нам прискорбно, что и сказать нельзя, а пойти к нему или написать не смеем: сказывают начальство не допустит (А. Кони. Дело Овсянникова).

Прислуга – 1. Наемная работница в доме, в семье. 2. То же, что слуги. Казалось, что ирония судьбы способна пойти еще дальше и, пожалуй, могла бы надоумить прислугу положить его в гроб именно в мундире с почерневшим шитьем (А. Кони. Лев Николаевич Толстой).

Прислуживаться – стремиться лестью, различными услугами заслужить чье-либо расположение. [Чацкий:] Служить бы рад, прислуживаться тошно (Грибоедов. Горе от ума). * Прислужиться чем-либо – Устар. Оказать услуги, давая, предъявляя, объясняя что-нибудь. «Да тут еще свекровушка Приметой прислужилася, Соседкам наплела, Что я беду накликала» (Некрасов. Кому на Руси жить хорошо).

Присные (в знач. сущ.) – Устар., разг., неодобр. Близкие люди, единомышленники. Ясно, что приезжая принадлежала к числу лиц, которые, в качестве «присных», не дают никакого повода сомневаться относительно своих прав на гостеприимство (Салтыков-Щедрин. Господа Головлевы).

Приспать – Устар. Нечаянно задавить во время сна (грудного ребенка). Старушенция рассказывает: «Мать хоть и приспит дитя, а все-таки душеньку его не приспит, и душа его жива будет» (Лесков. Некуда).

Приспешник1. Сообщник, соучастник в каком-либо неблаговидном деле. «Вы убили, вы главный убивец и есть, а я только вашим приспешником был» (Достоевский. Братья Карамазовы). 2. Устар. Помощник, служитель. [Художник] расположился ожидать терпеливо, пока не раздались наконец позади его шаги парня в синей рубахе, его приспешника, натурщика, краскотерщика и выметателя полов (Гоголь. Портрет.).

Пристав1. В дореволюционной России: начальник полиции небольшого административного района. В качестве опытного пристава следственных дел Христианович призывался для совещания в комиссию по составлению Судебных уставов (А. Кони. Иван Дмитриевич Путилин). * Становой пристав. См. Становой.* Частный пристав – начальник полицейского участка в городе. [Городничий:] Ступай сейчас же за частным приставом, или нет, ты мне нужен (Гоголь. Ревизор). Из Тулы пишут: вчерашнего числа, по случаю поимки в реке Упе осетра (происшествие, которого не запомнят даже старожилы, тем более что в осетре был опознан частный при­став Б.), был в здешнем клубе фести­валь (Салтыков-Щедрин. Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил). * Судебный пристав – чиновник судебного ведомства, приводивший в исполнение решение суда. Судебному приставу велено было ввести подсудимого (Достоевский. Братья Карамазовы). 2. В Московской Руси: должностное лицо, приставленное к какому-либо делу для надзора. Василий Васильевич встал и благодарил за милостивые слова. Два думных пристава степенно подставили ему раскладной стул (А. Толстой. Петр Первый).

Пристань – Устар. Убежище воров, преступников; притон, пристанище. [Постоялый двор] находился в стороне, в степи, далече от всякого селения, и очень походил на разбойничью пристань (Пушкин. Капитанская дочка).

Пристегнуть – Прост. Присоединить, прибавить (какое-либо количество, сумму). «Ну, батюшка, воля ваша, хоть по две копейки пристегните». – «По две копеечки пристегну, извольте» (Гоголь. Мертвые души).

Пристрастно – предвзято, предубежденно по отношению к кому-, чему-нибудь. Так, командированный им в качестве депутата духовного ведомства архимандрит московского Спасо-Андрониева монастыря в жалобах Петербургскому и Московскому окружным судам доказывал, вопреки закону, что следствия в Петербурге и Москве начаты совершенно неправильно, оскорбительны для звания игуменьи и производятся крайне пристрастно (А. Кони. Игуменья Митрофания).

Приступ – Устар. Введение, вступление. Князь писал ему обо мне. После обыкновенного приступа он объявлял ему, что подозрения насчет участия моего в замыслах бунтовщиков, к несчастию, оказались слишком основательными (Пушкин. Капитанская дочка).

Пристяжной – идущий в пристяжке (о лошадях). «Ступай, Андрюшка, приведи-ка ты пристяжного, что с правой стороны, а дядя Митяй пусть сядет верхом на коренного!» (Гоголь. Мертвые души). Пристяжная (в знач. сущ.) – лошадь, запряженная сбоку от оглобель, для помощи коренной лошади. Когда во время катанья на Старо-Киевской им встречалась Аня на паре с пристяжной на отлете… Петр Леонтьич снимал цилиндр и собирался что-то крикнуть (Чехов. Анна на шее).

Присутственный – предназначенный для служебных занятий в учреждении. * Присутственное место – то же, что присутствие. [Городничий:] Вам тоже посоветовал бы, Аммос Федорович, обратить внимание на присутственные места (Гоголь. Ревизор).

Присутствие1. В дореволюционной России: правительственное учреждение. «Он все так же работает в вашем присутствии?» – спросил Базаров (Тургенев. Отцы и дети). Открыть в каждой губернии Губернское по крестьянским делам Присутствие, которому вверяется высшее заведывание делами крестьянских обществ, водворенных на помещичьих землях (Манифест о всемилостивейшем даровании крепостным людям прав состояния свободных сельских обывателей, и об устройстве их быта (1861 г., февраля 19). 2. Устар. Исполнение служебных обязанностей в правительственном учреждении, работа учреждения. «А где найдешь? В уме ли ты? Верст тридцать пять до мельницы, А через час присутствию Конец, любезный мой!» (Некрасов. Кому на Руси жить хорошо). …принятие этих мер может состояться не иначе, как на основании постановления судебного присутствия, намеченного проектом Опекунского устава (А. Кони. К истории нашей борьбы с пьянством).

Присутствовать – Устар. Заседать, находиться на службе в присутственном месте. [Фамусов:] Скомандовать велите перед фрунтом! Присутствовать пошлите их в Сенат! (Грибоедов. Горе от ума).

Присутствующий (в знач. сущ.) – тот, кто заседает в присутственном месте. Решение подписали все присутствующие того суда (Пушкин. Дубровский).

Присяжный – Устар. Принявший присягу. Когда присяжные все взошли по ступенькам на возвышение, священник… оправив жидкие волосы, обратился к присяжным (Л. Толстой. Воскресение). * Присяжный заседатель. См. Заседатель. Присяжный (в знач. сущ.) – то же, что присяжный заседатель. Состав же двенадцати присяжных запомнил: четыре наших чиновника, два купца и шесть крестьян (Достоевский. Братья Карамазовы). Но какая цепкая связь этой мысли и действий судьи через 12 лет: Треповым грубо нарушен закон – виновна ли Засулич, вышедшая с револьвером, как символ сопротивления беззаконию, господа присяжные? (А. Кони в воспоминаниях). * Присяжный поверенный – в дореволюционной России: адвокат. [Гаев:] Тетка очень богата, но нас она не любит. Сестра, во-первых, вышла замуж за присяжного поверенного, недворянина (Чехов. Вишневый сад).

Притон – Место тайных преступных сборищ. Брошенная своим соблазнителем, она родила, сунула ребенка в воспитательный дом и стала опускаться со ступеньки на ступеньку, покуда, наконец, не очутилась в притоне около Сенной (А. Кони. Лев Николаевич Толстой).

Притча1. Иносказательный рассказ с нравоучением, басня. [Рисположенский:] Так вот, матушка Аграфена Кондратьевна, была история: не то, чтобы притча али сказка какая, а истинное происшествие (А. Островский. Свои люди – сочтемся). * Притча во языцех. См. Язык.2. Разг., устар. Непредвиденное обстоятельство, событие; непонятное, труднообъяснимое явление. (Обычно в вопросительных и восклицательных предложениях). Выражение удивления по поводу чего-либо неожиданного или непонятного. [Скотинин:] Эка притча! Я другому не помеха (Фонвизин. Недоросль).

Прификс – Устар. Твердая цена, которую нельзя ни понизить, ни повысить; цена без запроса. «Это у нас такой прификс, с которого мы уступать не желаем и больше не берем» (Лесков. Старый гений). * С прификсом – Устар. Без запроса. Сукно понравилось; о цене условились, хотя она и «с прификсом»,как утверждал купец (Гоголь. Мертвые души).

Приход – в дореволюционное время: определенная местность, все жители которой считались членами (прихожанами) одной церкви. Завтра свадьба в вашем приходе (Лермонтов. Странный человек).

Причет – духовенство какой-либо церкви; клир, причт. Егоровна от имени его пригласила попа и весь причет церковный на похоронный обед (Пушкин. Дубровский).

Причина – Устар. Непредвиденный случай. И все бы хорошо, да сделалась причина: В дозорных появился вор (Крылов. Хозяин и Мыши).

Пришипиться – Диал. Присмиреть; умолкнуть, затихнуть. Собакевич пришипился так, как будто и не он [съел осетра] (Гоголь. Мертвые души).

Приют – Благотворительное учреждение для одиноких стариков, сирот, для бездомных. …задача попечительства ограничивается исключительно устройством мертворожденных и бесполезных домов трудолюбия, вместо работных домов с принудительным трудом, и немногочисленных Ольгинских приютов (А. Кони. Николай II).

Пробили. * Зорю пробили. См. Зоря.

Провалиться. *Провалиться (послать) в тартарары. См.Тартарары.

Провещать – Устар. Предсказать что-либо. Недаром провещал Тарас: так все и сбылось, как он провещал (Гоголь. Тарас Бульба).

Провизор – аптечный работник (фармацевт) высшей квалификации. Тогда я решил, что о гуннах нужно спросить в аптеке у провизора (Горький. В людях).

Провинциал – 1. Устар. Житель провинции. 2. Перен. Человек провинциальных нравов. Позвольте мне, отсталому провинциалу, присоединить к многочисленным голосам, приветствовавшим Вас в Вашу годовщину, и мой несколько запоздалый голос (А. Кони. В. Г. Короленко).

Прогимназия – в дореволюционной России: неполное среднее общеобразовательное учебное заведение для мальчиков или девочек, соответствовавшее четырем классам гимназии. Был в пожарных-с, а после того по слабости болезни ушел из пожарных и два года в мужской классической прогимназии в швейцарах служил (Чехов. Унтер Пришибеев).

Прогоны – в России XVIII – XIX вв.: поверстная плата за проезд на почтовых лошадях. К несчастью Ларина тащилась, Боясь прогонов дорогих, Не на почтовых, на своих (Пушкин. Евгений Онегин).

Продавать. *Слоновпродавать. См. Слон.

Продукт. * Простой продукт. См. Простой.

Прожектёр – Ирон. Любитель неосуществимых проектов (прожектов). А в обычные дни этот пышный подъезд Осаждают убогие лица: Прожектёры, искатели мест, И преклонный старик, и вдовица (Некрасов. Размышления у парадного подъезда).

Прозябанье – Книжн., устар. Произрастание, прорастание (о растении). И внял я неба содроганье, И горний ангелов полет, И гад морских подводный ход, И дольней лозы прозябанье (Пушкин. Пророк).

Произвол – Своеволие, самовластие. Оно – это сечение – оживало со всеми подробностями, комментировалось как грубейшее проявление произвола, стояло пред глазами втайне пристыженного общества, как вчера совершенное, и горело на многих слабых, но честных сердцах как свеженанесенная рана (А. Кони. Воспоминания о деле Веры Засулич).

Прокламация1. Агитационный листок политического содержания, листовка. В конце мая по Верненскому гарнизону сеяла листовки-прокламации чья-то невидимая рука (Фурманов. Мятеж). 2. Устар. Официальное письменное обращение к населению. [Наполеон] прочел сам сразу без поправок написанную прокламацию (Л. Толстой. Война и мир).

Прокуратить – Устар. Проказничать, озорничать; плутовать. «Господа-то у них, может, и добрые, да далече живут… ну и прокуратит немец как ему желается» (Салтыков-Щедрин. Губернские очерки).

Прокурор – 1. Должностное лицо органов прокуратуры. 2. Государственный обвинитель на суде. На эту мысль наводит статья товарища прокурора одного из прикамских окружных судов господина И.М. «Миллионер в ссылке», помещенная в декабрьской книжке «Недели» за 1897 год (А. Кони. Дело Овсянникова).

Пролётка – легкий открытый четырехколесный двухместный экипаж. Я сидел на тумбе, глядя, как подпрыгивают пролётки, – вот они повернули за угол. (Горький. Детство).Другой вид экипажей составляют пролетки, с довольно узким сиденьем, заставляющим едущих вдвоем держаться друг за друга (А. Кони. Петербург. Воспоминания старожила).

Пролётные. * Пролётные дрожки – Устар. Пролётка. Когда проносился мимо его богач на пролётных красивых дрожках… он как вкопанный останавливался на месте (Гоголь. Мертвые души).

Прометей – в греческой мифологии: титан, похитивший у богов с Олимпа огонь и передавший его людям. По приговору Зевса был прикован к скале; вынужден был терпеть невыносимые муки от орла, прилетавшего ежедневно выклевывать ему печень. То горный дух прикованный в пещере стонет! – Прометей (Лермонтов. Демон).

Промысел. * Отхожие промыслы. См. Отхожий.

Промышленник – Устар. Лицо, занимающееся каким-либо ремеслом; ремесленник. Этот дом… заселен был всякими промышленниками – портными, слесарями, кухарками (Достоевский. Преступление и наказание).

Проникновенный – Устар. Проникнутый, охваченный каким-либо чувством, мыслью. Блажен поэт, добром проникновенный, Что миру дал незыблемый завет (Блок. Я – человек).

Проникнуть1. Перен. Вдумавшись, вникнув, понять суть чего-либо, разобраться в чем-либо. Кто испытующим умом Проникнет бездну роковую Души коварной? (Пушкин. Полтава). 2. Устар. Целиком, полностью наполнять собой. Это предчувствие, это ожидание проникло весь мой состав: я дышал им, оно катилось по моим жилам в каждой капле крови (Тургенев. Первая любовь).

Прописать. * Прописать ижицу – Устар. Сделать строгое внушение, высечь.– Ага, – говорит [репортер], – когда так… хорошо же. Я ему пропишу ижицу (Куприн. С улицы). …Олесь должен был «прописать ему», по выражению Никитина, «ижицу», т.е. отравить его морфием и взять у него документы, удостоверяющие его личность (А. Кони. «Петр IV»).

Пропозиция – Устар. Предложение. «Князь от имени своего воспитанника… сына, тебе делает пропозицию. Хочешь ли ты, или нет быть женою князя Анатолия Курагина?» (Л. Толстой. Война и мир).

Пророк1. По воззрениям различных религий: провозвестник и истолкователь воли бога. Как труп в пустыне я лежал, И бога глас ко мне воззвал:«Восстань, пророк, и виждь, и внемли, Исполнись волею моей, И, обходя моря и земли, Глаголом жги сердца людей» (Пушкин. Пророк). Он чувствовал, что его призвание – быть «проком» своей родины, «глаголом жечь сердца людей» и ударять по ним «с невиданною силой» (А. Кони. Страничка из жизни Пушкина). 2. Предсказатель будущего. Я не пророк, но заранее знаю, о чем будет речь (Чехов. Скучная история).

Проскомидия – первая часть православной литургии. Когда ему случалось служить самому, совершение проскомидии приводило его в восторженное, умильное состояние (Л. Толстой. Отец Сергий).

Прости(те) – Устар. То же, что прощай, прощайте. «Поди, оставь меня одну. Дай, няня, мне перо, бумагу, Да стол подвинь; я скоро лягу, Прости» (Пушкин. Евгений Онегин).

Простой. * Простой продукт – прибыль, получаемая от земледелия, за вычетом издержек производства. [Евгений] умел судить о том, Как государство богатеет, И чем живет, и почему Не нужно золота ему, Когда простой продукт имеет (Пушкин. Евгений Онегин).

Простыня – Устар. О простом, простодушном, прямодушном человеке. «Вот про меня говорят, что я простыня, а я, между прочим, умного человека в лучшем виде обвел» (Салтыков-Щедрин. Пошехонская старина).

Протей – в греческой мифологии: морское божество, владевшее даром прорицания и способностью принимать всевозможные образы. Надобно непременно, чтоб суфлер, этот услужливый Протей, подсказал ему первое слово (Лермонтов. Вадим).

Протекция – покровительство, влиятельная поддержка со стороны кого-либо, со стороны кого-либо, содействующая устройству чьих-либо дел. [Коробкин:] В следующем году повезу сынка в столицу на пользу государству, так сделайте милость, окажите ему вашу протекцию (Гоголь. Ревизор).

Противень – Устар. Копия, список с чего-либо. «Многих раскольников, содержавшихся в новгородской тюрьме, выпустили на волю. Не веришь, взгляни на противень с указа» (Лажечников. Последний Новик).

Противление – от «противиться» – оказывать противодействие, сопротивляться кому-, чему-либо. …на церковнославянском языке «положить душу» – значит, пожертвовать жизнью, что не возможно без наличности борьбы, то есть противления (А. Кони. Лев Николаевич Толстой).

Протодиакон – в православной церкви: старший дьякон в соборе. Он искренно приветствовал его брак с «Гессен-Даршматской» принцессой, как ее назвал на торжественной ектинии протодиакон Исаакиевского собора (А. Кони. Николай II).

Протоиерей – старший православный священник. «Да ведь это все равно, что сказать: «Протоиерей при доме терпимости» (А. Кони. «Петр IV»).

Протори – Устар. Судебные издержки, расходы по судебным делам. Сверх потери большого и прекрасного имения, сенат приговорил каждого из братьев к уплате проторей (Герцен. Былое и думы).

Профершпилиться – Устар. Проиграться в пух и прах. «Всего шесть рублей в кармане. Представьте! И сначала я совсем профершпилился… каково положение!» (И. Тургенев. Несчастная).

Профит – Устар. Выгода, польза, прибыль. [Жевакин:] Что-нибудь замолвить в мой профит, похвалить – другое дело, а чтобы эдакими словами – уж извольте разве кого-нибудь другого (Гоголь. Женитьба).

Прохвост – Разг., презр. Подлец, негодяй. Государственный совет упорно наполнялся крайними правыми, причем к 1 января 1917 г. Был уволен Голубев и призвана шайка прохвостов, нарочно подобранных стараниями Щегловитова (А. Кони. Николай II).

Прюнелевый – от «прюнель» – старинная особо прочная темная, чаще всего черная ткань, использовавшаяся для изготовления верха обуви, обивки мебели и т.п. Обувь – башмаки без каблуков, с завязками, или из козловой кожи или материи и прюнелевые ботинки (А. Кони. Петербург. Воспоминания старожила).

Прягла – Диал. Оладья, лепешка в масле. На столе стояли уже грибки, пирожки… пряглы, блины, лепешки со всякими припеками (Гоголь. Мертвые души).

Прялка – устройство для ручного прядения, приводимое в движение ножной педалью. Прялка под ногой Дуняши шмелем жужжала, навевая дрему (Шолохов. Тихий Дон).

Пряник. * Печатный пряник. См. Печатный. * Пряники неписаные есть – пробавляться чем попало. «Мы люди простые, едим пряники неписаные, мы не в состоянии следить за полетом таких великих умов, как ваш» (Тургенев. Рудин).

Прясло – изгородь из жердей, досок, укрепленных горизонтально между вбитыми в землю столбами, кольцами. Ей хотелось… перешагнуть через разрушенное прясло и пойти по грязи, бездорожно (Шолохов. Тихий Дон).

Псарь – слуга на псарне, ухаживающий за собаками и участвующий в охоте. Он не мог еще предвидеть, как – согласно народной поговорке «жалует царь, да не жалует псарь» – лукаво и оскорбительно для него извратит шеф жандармов Бенкендорф обещание государя быть самому его цензором… (А. Кони. Страничка из жизни Пушкина).

Птифур – Собир. Мелкое пирожное, печенье. Он сидит раззолоченный за чаем С птифур. (Маяковский. 150 000 000).

Пуговицы. *Светлыепуговицы – Устар. Блестящие металлические пуговицы на форменной одежде чиновников. [Добротворский:] А рому-то что ж не захватил? [Офи­циант:] Сперва так обнесем-с. [Добротворский:] Эх, братец! Не знаешь ты, кого чем потчевать. Ишь, все деловые люди собрались, с светлыми пуговицамисидят(А. Островский. Бедная невеста). * Нумерованная пуговица (упряжка). См. Нумерованный.

Пуд – русская мера веса, равная 16, 38 кг, применявшаяся до введения метрической системы. Он рассказывал про старое житье казаков, про своего батюшку Широкого, который один на спине приносил кабанью тушу в десять пуд (Л. Толстой. Казаки). * Пуд соли съесть (с кем-либо) – очень хорошо узнать кого-либо после долгого общения. «А мы здесь прежде осмотрим, узнаем, что за человек, пуд соли съедим с ним, тогда и отдадим [девушку] за него» (Гончаров. Обрыв).

Пуделять – Устар. В речи охотников: делать промахи при стрельбе. Дня не проводит Мазай без охоты, Жил бы он славно, не зная заботы, Кабы не стали глаза изменять: Начал частенько Мазай пуделять (Некрасов. Дедушка Мазай и зайцы).

Пудромант (пудромантель) – Устар. Накидка, полотняный плащ, надевавшийся в старину при пудрении лица или головы. И в то время как князь Андрей… входил к отцу, старик сидел в уборной на широком, сафьяном обитом, кресле в пудроманте, предоставляя свою голову рукам Тихона (Л. Толстой. Война и мир).

Пуля. * Слить пулю.* Пули лить (отливать) – бессовестно врать, рассказывать что-либо неправдоподобное. [Городничий:] Прошу посмотреть, какие пули отливает, и старика отца приплел! (Гоголь. Ревизор).

Пулярка – Устар. Молодая курица, специально откормленная для стола; блюдо из такой курицы. Ему [Чичикову] подавались разные обычные в трактирах блюда, как-то… мозги с горошком, сосиски с капустой, пулярка жареная (Гоголь. Мертвые души).

Пундики – Устар. Сладости. Ступай, ступай, да ставь нам скорее на стол все что есть. Не нужно пампушек, медовиков, маковников и других пундиков (Гоголь. Тарас Бульба).

Пустить. * Пустить красного кочета (петуха). См. Красный.

Пустынник – Перен. Человек, живущий уединенно, вдали от людей. Но чаще занимали страсти Умы пустынников моих (Пушкин. Евгений Онегин).

Пустыня (пустынь) – Устар. 1. Уединенное, пустынное место, где живет пустынник, отшельник. Он удалился с благословенья настоятеля в пустынь, чтоб быть совершенно одному (Гоголь. Портрет). 2. Небольшой монастырь в незаселенной местности. [Нил:] Батюшки! Да ведь это что же? Ну, тебе остается одно – беги! Беги в пустыню! (Горький. Мещане).

Путь1– Разг., устар. Прок, толк, польза. «Коли в твоем Володьке будет путь, так отдам за него Машу; даром, что он гол, как сокол» (Пушкин. Дубровский).

Путь2 – Устар. В русских княжествах и в Московском государстве: управ­ление княжеским или государевым имуществом, а также доход с должности, имущества. * Сокольничийпуть. См. Сокольничий.

Пуф – Устар. Надувательство, обман, выдумка; дуновение ветра. Жизнь наша – пуф, Пустей ореха, Заехать в Буфф Одна потеха (Некрасов. Современники).

Пушкарь – в старину: литейщик орудий, являющийся обычно и артиллеристом; воин, стреляющий из пушки. [Остап] ударил в самую середину [врагов]:выбил фитили у шести пушкарей (Гоголь. Тарас Бульба).

Пуще – Устар., прост. «Еще пуще старуха бранится, Не дает старику мне покою» (Пушкин. Сказка о рыбаке и рыбке).

Пытка. * Танталовы муки; пытка Тантала. См. Тантал.

Пытливо – от «пытливый» – любознательный, пытающийся все знать. Он почти вырвал у Вильямсона письмо из рук и, пытливо на него поглядывая, отошел к окну и стал читать (А. Кони. Дело Овсянникова).

Пюпитр – Устар. Школьная парта с наклонной крышкой. Я сел на место Оперова, положил на пюпитр свои тетради, а сам вышел (Л. Толстой. Юность).

Пюсовый – Разг., устар. Красновато-коричневый. Принимала такая же добродушная, как и он, жена его в бархатном пюсовом платье и брильянтовой фероньерке на голове (Л. Толстой. После бала).

Пядь – старинная русская мера длины, равная расстоянию между растянутыми большим и указательным пальцами. * Семи пядей во лбу – об очень умном, талантливом человеке. «У тебя хоть семь пядей во лбу, – не превзошел ее, и ты всегда сделаешь ошибку» (А. Толстой. Хмурое утро).

Пята. * Ахиллесова пята. См. Ахиллесов.

Пятидесятник – в старину в стрелецком или казачьем войске: полусотник, помощник сотского. [Пугачев] назначил в коменданты города казацкого пятидесятника (Пушкин. История Пугачева).

Р

Работные. * Работные дома – в России XVIII-XIX вв.: учреждение для принудительных работ трудоспособных нищих и бродяг и предоставления заработка беднякам с тяжелыми условиями жизни и труда. …задача попечительства ограничивается исключительно устройством мертворожденных и бесполезных домов трудолюбия, вместо работных домов с принудительным трудом, и немногочисленных Ольгинских приютов (А. Кони. Николай II).

Равелин – в старинной крепости: вспомогательная фортификационная постройка (укрепление) позади крепостной ограды.С восточной сто­роны, откуда вело осаду войско Шере­метьева, стены были высоки, приземистые башни укреплены заново, ра­велины звездой выдавались далеко в поле, и рвы перед ними были пол­ны воды (А. Толстой. Петр Первый).

Рагозина – Устар. Кусок грубой плетеной из рогозных полос ткани; рогозина, рогожина; циновка. Прощай, Масленица! Мы зато тебя обрядили Рагозиной, рединой. Прощай, Масленица! (А. Островский. Снегурочка).

Раделица – Устар.Женск. к «радетель». «Грамотница ... что толковать... Раделица про все, да провсех (Горький. Ма-аленькая!)

Радение – Устар., прост.Усердие, старание. [Шуйский:] Конеч­но, царь: сильна твоя держава, Ты милостью, раденьем и щедротой Усы­новил сердца своих рабов (Пушкин. Борис Годунов).В эти минуты он был похож на тех русских сектантов мистических вероучений, которые во время своих радений вдруг приходят в экстаз и объясняют это тем, что на них «дух накатил» (А. Кони. Князь А. И. Урусов и Ф. Н. Плевако).

Радетель – Устар.Тот, кто проявляет радение, ревностно за­ботится о ком-, чем-либо. «Ты знаешь хоть бы людей на нашей улице? Кто чем дышит? А я знаю! У них своя забота, своя корысть. Только ты один раде­тельза всех» (Фадеев. Молодая гвардия).

Радикальный – решительный, коренной; придерживающийся крайних взглядов. По-моему, государственный экзамен есть первая ступень к радикальномууничтожению чинов вообще, а? (А. Кони. Воспоминания о деле Веры Засулич).

Радужная. * Радужная бумажка. См. Бумажка.

Раёк – 1. Разг., устар.Верхний ярус театрального зала; га­лерка (уменьш. от рай). Театр уж полон; ложи блещут... В райке нетерпеливо плещут. И, взвившись, занавес шумит (Пушкин. Евгений Онегин). ▓ Места на бал­коне расположены под самым потолком и до них долго добираться, как до «рая».2. Вид народного зрелища на ярмар­ках в XVIII—XIX вв.: ящик с отверстиями, снабженными увели­чительными стеклами, через которые зрители рассматривали вращающиеся картинки, а также показ таких карти­нок, сопровождавшийся шутливыми пояснениями в рифмованной форме. Райком кормился дедушка, Москву да Кремль показывал. Вдруг инструмент испортился, А капиталу нет! (Некрасов.Кому на Руси жить хорошо).

Раёшник – Устар. Человек, показывающий раек и сопровождающий его пояснениями, прибаутками. Голоса сбитенщиков и торговцев разными сладостями, звуки шарманок, громогласные нараспев шутки и прибаутки раёшников <…> сливались в нестройный, но веселый хор (А. Кони. Петербург. Воспоминания старожила).

Разбойный. * Раз­бойный приказ. См. Приказ.

Развлекать – Устар. Отвлекать от чего-либо, мешать сосредоточиться на чем-либо. Голоса подьячих доходили до него они хо­зяйничали, требовали то того, то дру­гого, и неприятно развлекали его среди печальных его размышлений (Пушкин.Дубровский).

Развлекаться – Устар.Отвлекаться, не иметь возможности сосредоточиться на чем-либо, заня­ться чем-либо. [Городничий:] Я хотел давно об этом сказать вам, но был, не помню, чем-то развлечен (Гоголь.Ревизор).

Разводить. * Разводить на бобах. 1. Га­дать на бобах.Появились откуда-то мужики, знающие волшебство,под­мигивая странно, пересыпали в шапке бобы, присев, раскинув небольшой плат на земле,кому хочешь разво­дили бобы: выбросит их в три кучки, проведет перстами и тихо, человечно вещает: «Чего, мол, хотел,полу­чишь»(А. Толстой. Петр Первый). 2. Заниматься пустыми разговора­ми. Отец был, по тогдашнему времени, порядочно образован; мать круглая невежда; отец вовсе не имел практи­ческого смысла и любил разводить набобах (Салтыков-Щедрин. Пошехонская старина).

Разводная. * Разводная ванна. См. Ванна.

Разгарчивый – Народно-поэтич.Легко покрываю­щийся румянцем.На парней я не ве­шалась, Наянов обрывала я, А ти­хому шепну: «Я личиком разгарчива. А матушка догадлива, Не тронь!Уйди...» — уйдет (Некрасов. Кому на Ру­си жить хорошо).

Раздобар. * Раздобар брать (взять) – испытывать непреодолимое желание говорить, болтать. Нашего запорожца раздобар взял страшный… Истории и присказки такие диковинные, что дед… чуть не надсадил своего живота со смеху (Гоголь. Пропавшая грамота).

Разлатый – Устар., прост.Расширяющийся кверху. [Та­тарин], разливавший игристое вино по разлатым тонким рюмкам... погля­дывал на Степана Аркадьича(Л. Толстой. Анна Каренина). // Рас­ходящийся в стороны и кверху. Мишка поздоровался с ней, и она, блеснув из-под разлатых бровей улыбкой, спро­сила: «Казаки на майдан, а вы оттеля?» (Шолохов. Тихий Дон).

Разногласие – Устар.Нестройные, разнообразные голоса, звуки. Мужчины толпились... с шум­ным разногласием разговаривая междусобою (Пушкин. Дубровский).

Разноречить – Устар.Проявлять разногласие, раз­личие в чем-либо; противоречить. Сестра хозяина двигалась быстро, лов­ко, как ласточка в воздухе, и мне казалось, что легкость движений разно­речит с круглой, мягкой фигурой ее(Горький. Мои университеты).

Разнорядица – Устар.Отсутствие единства, соответствия од­ного другому; беспорядок. Любитель комфорта, может быть, пожал бы плечами, взглянув на всю наружную разнорядицу мебели, ветхих картин, статуй с отломанными руками (Гончаров. Обломов).

Разночинец – в кон­це XVIII—XIX вв. в России: интелли­гент недворянского происхождения, выходец из других сословий — купе­чества, мещанства, духовенства, кре­стьянства, а также из мелкого чинов­ничества. На станции **, в доме смотрителя, о коем уже мы упомяну­ли, сидел в углу проезжий с видом сми­ренным и терпеливым, обличающим разночинца или иностранца, т. е. человека, не имеющего голоса на почто­вомтракте (Пушкин. Дубровский).Противоположность барину Урусову, Плевако во всей своей повадке был демократ-разночинец, познавший родную жизнь во всех слоях русского общества, способный, не теряя своего достоинства, подыматься до его верхов и опускаться до его «дна» - и тут и там все понимая и всем понятный, всегда отзывчивый и простой (А. Кони. Князь А. И. Урусов и Ф. Н. Плевако).

Разрешить – 1. Устар.Развязать что-либо скрепленное // Освободить, раскрепостить что-либо. Ожидание материнства, по-видимому, разрешило умственные узы, связывав­шие ее (Салтыков-Щедрин. Господа Головлевы). * Разрешить язык – заставить за­говорить кого-либо. Любопытство начинало меня беспокоить, и я надеялся, что пунш разрешит язык моего старого знакомца. Я не ошибся (Пушкин.Станционный смотритель). 2. Устар.Освободить, избавить от чего-либо тягостного, обременительного.«Никаких обязанностей я не наложила на тебя, ни от какого обещания я не разрешила тебя, мой милый! Делай что хочешь» (Тургенев. Дым). // Дать кому-либо отпущение, прощение грехов. Иные исповедывались на коленях. Старец разрешал, мирил, наставлял, налагал покаяние, благо­словлял и отпускал (Достоевский. Братья Карамазовы). 3. Найти правильный ответ на что-либо, сделать что-либо ясным, понятным. Кто ты, мой ангел ли хранитель, Или коварный искуситель: Мои сомненья разреши (Пушкин. Евгений Онегин). 4. Обдумав, принять решение по поводу чего-либо. Человек восемь равных людей побывало у него в этот вечер... У всех были дела до Пьера, которые он должен был разрешить (Л. Толстой.Война и мир).

Разрядный. * Разрядный приказ. См. Приказ. * Разрядные книги – книги Раз­рядного приказа, в которые записыва­лись распоряжения о ежегодных назначениях на военную, гражданскую и придворную службу, извлеченные из наказов, грамот, списков, местни­ческих дел и др. [Басманов:] Ах, го­сударь, стократ благословен Тот будет день, когда Разрядны книги С раздо­рами, с гордыней родословной Пожрет огонь (Пушкин. Борис Годунов).

Разъезд – Воен.Небольшая конная часть, высылаемая для раз­ведки, охраны или поддержания свя­зи между частями. Для наблюдения за неприятелем достаточно было казачьего разъезда (Л. Толстой. Война и мир).

Разымчивый – Устар., перен.Волнующий, вызывающий ка­кие-либо желания, стремления. Ти­хонько пощипывая струны, он играл что-то разымчивое, невольно подни­мавшее на ноги (Горький. Детство). ▓ Первонач.: сильно действующий, крепкий (о вине, напитках).

Раина – пирамидальный тополь, растущий на Украине и Северном Кавказе. Перед светлыми, большими окнами многих домов, за огородками, поднимаются выше хат темно-зеленые раины (Л. Толстой. Казаки).

Ракалия – Устар. Негодяй, мерзавец, подлец, сволочь. Ну уж, пожалуйста, не говори. Теперь я очень хорошо тебя знаю. Такая, право, ракалия! (Гоголь. Мертвые души).

Ракита – название некото­рых видов ивы. Налево внизу синел неподвижный пруд, окруженный блед­но-зелеными ракитами (Л. Толстой. Юность).

Ракша – птица с зеленовато-голубым оперением; сизоворонка. Вы­растет на мгновение... высохшая ветла с синей ракшей на верхней ветке, пере­бежит дорогу суслик, и опять бе­гут мимо глаз бурьян, холмы, грачи (Чехов. Степь).

Рамена – Устар. Плечи. Один, на рамена поднявши мощный труд, Ты зорко бодрствуешь над царскою казною (Пушкин. Мордвинову).

Рамоли – Устар.Не­мощный, впавший в слабоумие чело­век. «Яопекун ведь. Управляю дела­ми Саманова. Знаешь, богача. Он ра­моли» (Л. Толстой. Воскресение).

Рампа – Театр.Невысокий барьер вдоль авансцены, закрывающий от зрителей осветительные приборы, направленные на сцену. Впереди пар­тера, в самой середине, облокотив­шись спиной к рампе, стоял Долохов с огромной, кверху зачесанной копной курчавых волос, в персидском костюме. (Л. Толстой. Война и мир). Приветствуемый особенно шумно, он подошел к рампе и стал декламировать на память, и нельзя сказать, чтобы особенно искусно, «Последнюю тучу рассеянной бури», но на третьем стихе запнулся, очевидно, его позабыв и, беспомощно разведя руками, остановился (А. Кони. Тургенев).

Ранг. * Табель о рангах. См. Табель.

Ранжир – Устар.Построе­ние людей в строю по росту. «Лаза­рев/» нахмурившись, прокомандовал полковник; и первый по ранжиру сол­дат, Лазарев, бойко вышел вперед (Л. Толстой. Война и мир).

Рапе – масличное и кор­мовое растение с сизо-зелеными ли­стьями и ярко-желтыми цветками, имеющее сильный, резкий запах. «Да по праздникам я нюхаю рапе, потому что я не хочу нюхать по праздникам русский скверный табак» (Гоголь. Невский проспект).

Рапсодия – Устар. История, рассказ, анекдот; интрига. Княгиня рассказывала мне не совсем легальные вещи из политических рапсодий (Лесков. Пламенная патриотка).

Раскат – Устар.Плоская насыпь или деревянный помост у кре­постной стены для установки пушек. На высоком правом берегу увидели рас­каты, плетни и дубовые стены Черкасска (А. Толстой. Петр Первый).

Раскольник – в Московском государстве XVII в.: сторонник, последователь раскола — религиозно-общественного движения, направленного против официальной церкви и завер­шившегося образованием ряда сект; старообрядец. Сим извещаю вас, что убежавший из-под караула донской казак и раскольник Емельян Пугачев, учиня непростительную дерзость при­нятием на себя имени покойного им­ператора Петра III, собрал злодей­скую шайку, произвел возмущение в яицких селениях и уже взял и разорил несколько крепостей (Пушкин. Капитанская доч­ка). * Ко­стяной раскольник – худой, высохший до костей раскольник. Шесть костя­ных раскольников с Никитой Пусто­святом, три дня не евши ни крошки, не пивши ни капли, принесли в Грано­витую палату аналои, деревянные кресты и старые книги (А. Толстой. Петр Первый).

Распетушье – каплун, кастрированный петух. [Мурзавецкая:] Стар, стар для тебя. Хоть и выйдешь за него, а что проку-то! Ни вдова, ни замужняя. Уж что Лыняев за муж? Распетушье какое-то (А. Островский. Волки и овцы).

Рассеяние – Устар.1. Приятное времяпрепровождение, развлечение. «В Оренбурге делать тебе нечего; рассеяние вредно молодому человеку» (Пушкин. Капитанская дочка). 2. Невнимательность к окружаю­щему; рассеянность. С мужчинами со всех сторон Раскланялся, потом на сцену В большом рассеяньи взглянул, Отворотился и зевнул (Пушкин. Евгений Онегин).

Рассеянность – Устар.Наполненный развлечениями, праздный образ жизни. Привыкнув к рассеянности, он не мог вынести уединения и на третий день по своем приезде от­правился обедать к Троекурову (Пушкин. Дубровский).

Рассеянный – Устар. Не занятый делом, наполненный раз­влечениями, удовольствиями; празд­ный. Рассеянная жизнь и общество, где он [художник] старался сыграть роль светского человека, все это уносило его далеко от труда и мыслей (Гоголь. Портрет). // Ведущий жизнь, полную развлечений, удовольствий. Рассеянные жители столицы не име­ют понятия о многих впечатлениях, столь известных жителям деревень (Пушкин. Выстрел).

Расстегай1. Пирожок с открытой начинкой. Стерляжья уха с налимами и молоками шипит и ворчит у них меж зубами, заедаемая расстегаем или кулебякой (Гоголь. Мертвые души). 2. Старинный распашной сарафан. [Кума:] Легко ли, дают за девкой-то две шубы, матушка моя, расстегаев шесть, шаль французскую; холстов тоже много что-то (Л. Толстой. Власть тьмы). ▓ Букв.: незастегнутый.

Расстояние. * Благородное расстояние. См. Благородный.

Растворожить – Устар. Разбить до крови лицо. Я тебе, бездельнику, тогда всю рожу растворожу, щеку на щеку помножу, нос вычту и зубы в дроби превращу (Лесков. Соборяне).

Растительность – Устар.Способность к произрастанию; рост. Сила растительности этого не про­битого скотом леса на каждом шагу поражала Оленина (Л. Толстой. Каза­ки).

Растленный – безнравственный, морально разложившийся. Подобным же делом было дело московского дворянина Крутицкого, сделавшего предложение шестнадцатилетней гимназистке, объявленного ее женихом и заманившего ее под предлогом осмотра будущей квартиры в какие-то номера, где несчастный полуребенок был им напоен и растлен, причем он отказался жениться, ссылаясь на развратные наклонности своей невесты (А. Кони. Воспоминания о деле Веры Засулич).

Расшива – старинное волж­ское плоскодонное парусное судно, с острыми носом и кормой. «Вели мы из Саратова расшиву с маслом к Макарию на ярмарку» (Горький. В людях).

Ратай – Устар.Землепа­шец. [Он] услышал во чистом поле ратая, А орет в поле ратай, понукивает, А у ратая-то сошка поскрипы­вает (Вольга и Микула).

Ратман – в дореформенной России: член органа городского управления (магистрата, ратуши). Командирован был ко мне депутатом мещанин Голенков, служивший ратманом в местном магистрате (Салтыков-Щедрин. Губернские очерки).

Ратник1. Устар., торж.Воин. Вам нужен отдых; сладкий сон И в бурю храбрых успокоит; В меч­тах напомнит славу он И силы ратни­ков удвоит (Рылеев. Смерть Ермолая). 2. В дореволюционной России: рядовой государственного ополчения. Назначен был не только набор десяти рекрут, но и еще девяти ратников с тысячи (Л.Толстой. Война и мир).

Ратный. * Ратные люди – Устар.Воины, ратники. [Царь:] Не нужна нам чуждая помога; Своих людей у нас довольно ратных. Чтоб отразить изменников и ляха (Пушкин. Борис Годунов).…бывают ратным людем на государевых службах посылки скорые и они в те поры всякую свою рухлядь и запасы оставливают после себя у тех людей, где они стоят (Соборное уложение 1649 года).

Ратоваться – Устар.Сражаться, воевать. «Прежде на степях мы ратовались, ныне же от Москвы бегством едва спасались» (А. Толстой. Петр Первый).

РафинеУстар.Утон­ченность вкуса, изысканность поведе­ния. Перед самым отъездом Гаврилы Санька говорила, что и в Гааге ей все-таки надоело: у голландцев только разговоров торговля да деньги, с женщинами настоящего рафине нет, в танцах наступают на ноги (А. Толстой. Петр Первый).

Рацея – Устар.Длинное назидательное рассуждение, нравоуче­ние. [Кабанова:] Ишь, какие рацеи раз­вел!.. Коли старик так рассуждает, чего уж от молодых-то требовать! (А. Островский. Гроза).

Рачитель – Устар.Человек, проявляющий большую заботу а ком- или о чем-либо. Я... обратясь к Савельичу, который был и денег, и белья, и дел моих рачитель, приказал от­дать мальчику сто рублей (Пушкин. Капитанская дочка).

Рачительный – старательный, усердный, заботливый. «Ничего, говорил сму­щенный Обломов, ты знаешь, я всег­да был не очень рачителен о своей комнате» (Гончаров. Обломов).

Рачить – Устар., диал.Заботиться о чем-либо, быть старательным, прилежным. [Советник:] А если зять мой не станет рачить о своей экономии, то я примусь за правление деревень его (Фонвизин. Бригадир).

Реал – старинная испанская серебряная монета. Охотники до воен­ной жизни, до золотых кубков, бога­тых парчей, дукатов и реалов во вся­кое время могли найти здесь работу (Гоголь. Тарас Бульба).

Реализм – Устар.То, что существует в действительности; реаль­ность. «Молчи, я тебе пинков надаю! Отчасти буду рад... коли пинки, значит, веришь в мой реализм, потому что призраку не дают пинков» (Достоевский. Братья Карамазовы).

Реалист – в дореволюцион­ной России: ученик реального учи­лища. У забора, в тени деревьев, сняв фуражки, стояли два мальчика-реалиста (Л. Толстой. Воскресение).

Реальный – Устар. Нужный для практической деятель­ности, имеющий практическое приме­нение. * Реальное образование – об­разование, построенное преимущественно на изучении точных и естествен­ных наук. [Оленька] за ужином гово­рила с родителями Саши о том... что все-таки классическое образование луч­ше реального, так как из гимназии всюду открыта дорога (Чехов. Душечка). * Реальное училище – в дореволюци­онной России: среднее учебное заве­дение, в котором не преподавались древние языки и преобладали точные и естественные науки. К этому присоединилось еще огорчение, причиненное тем, что старший сын не выдержал вступительного экзамена в реальное училище, а она страстно желала дать ему порядочное образование и во всем себе для этого отказывала (А. Кони. Пропавшая серьга). Реальное – (в