Главная > Учебно-методический комплекс


Содержание зачета

  1. Чтение текста объемом 1200-130 печ. зн. Письменное формулирование трех вопросов к тексту. Письменное изложение указанной части текста. Время выполнения 40-45 минут.

  2. Устное изложение любой пройденной темы.

В) экзамена по окончании курса, на котором студент должен выполнить следующие задания:

1) Сделать письменный перевод со словарем с английского языка на русский текста по специальности объемом 1800 печ. зн. Время выполнения 60 минут. Принять участие в беседе с преподавателем по содержанию текста.

2) Прочитать без словаря и пересказать текст по специальности объемом 2000 печ. зн. Принять участие в беседе с преподавателем по проблемам, затронутым в тексте, выразить свое мнение, дать оценку. Время на подготовку 15-20 минут.

3) Передать на английский язык содержание связанного микротекста по специальности на русском языке.

3.6. Информационно-методическая база

  1. Just English. Английский язык для юристов. Базовый курс под рук. Т.Н. Шишкиной. – М., 2000

  2. И. Сущинский, С. Сущинская. Практический курс современного английского языка для юристов. – М., ГИС; 2000.

  3. Н.А. Мальцева, Т.М. Жималенкова. Универсальный справочник по грамматике англ. яз. – М., Глосса; 2001.

  4. K Murphy English Grammar Cambridge University Press, 1994.

  5. С. Д. Комаровская. Английский язык для юристов. – М., 1998.

  6. А.Я. Зеликман. Английский для юристов. Ростов-на-Дону, 2000.

  7. С.А. Шевелева. Английский для юристов. – М., 1999.

  8. Е.Д. Оксюкевич. Хрестоматия по юриспруденции. – М., 2001.

  9. Е.К. Павлова, Т.Н. Шишкина. Английский для юристов. – Ростов-на-Дону, Феникс; 2002.

  10. Л.М. Федорова, С.Н. Никитаев. Деловой английский. – М., 2002.

  11. А.К. Крупченко. Law in Russia. – М., 1999.

  12. Я.М. Вовшин, Л.С. Барановский. В мире бизнеса. – М., 2001.

  13. Robert W. Emerson Buziness law. USA. 2004.

IV. Очно-заочная форма обучения

4.1 Рабочая программа

I. Назначение курса

Курс предназначен для достижения I уровня владения иностранным языком (спе­циалист с неполным высшим образованием): наличие языковой и коммуникативной ком­петенции, достаточной для дальнейшей учебной деятельности, для изучения зарубежного опыта в области юриспруденции, а также осуществления деловых контактов на элемен­тарном уровне.

1. Предмет изучения. Английский язык.

2. Цель изучения.

Приобретение языковой и коммуникативной компетенции, достаточной для дальнейшей учебной деятельности. В случае недостаточной сформированности языковых навыков и речевых умений в рамках программы средней школы, что характерно для студентов вечернего отделения – формирование данных навыков на этапе вводно-коррективного курса.

Наряду с практической целью – обучением общению, курс английского языка ставит образовательные и воспитательные цели. Достижение образовательных целей осуществляется в аспекте гуманизации образования и означает расширение кругозора студентов, повышение уровня их общей культуры и образования, а также культуры мышления и речи.

Реализация воспитательного потенциала курса английского языка проявляется в готовности студентов, а затем, впоследствии, специалистов содействовать налаживанию международных и научных связей, представлять свою страну на международных встречах, симпозиумах, выставках и конференциях, относиться с уважением к духовным ценностям и культуре других стран и народов.

3. Курс изучения иностранного языка (английского), нацеленный на достижение I уровня владения языком предполагает:

  1. Развитие следующих умений иноязычного общения в разных сферах и ситуациях:

Сферы и ситуации иноязычного общения:

    1. Поиск новой информации:

- работа с текстом из учебной, страноведческой, научно-популярной и научной литературы, периодических изданий, инструкций, проспектов и справочной литературы.

Умения иноязычного общения:

  • чтение – владение всеми видами чтения адаптированной литературы, в том числе:

а) ознакомительным чтением со скоростью 150 слов/мин. без словаря;

количество неизвестных слов, относящихся к потенциальному словарю, не превы- шает 2-3 % по отношению к общему количеству слов в тексте;

б) изучающим чтением - количество неизвестных слов не превышает 5-6 % по отношению к общему количеству слов в тексте; допускается использование словаря.

Говорение и аудирование:

- участие в диалоге в связи с содержанием текста;

- владение речевым этикетом повседневного общения (знакомство, представление, установление и поддержание контакта, запрос и сообщение информации, побуждение к действию, выражение просьбы, согласия/несогласия с мнением собеседника/автора, завершение беседы);

- сообщение информации (подготовленное монологическое высказывание) в рамках страноведческой, общебытовой и на продвинутом этапе (3-ий семестр) правовой тематики (в объеме не менее 10-12 фраз за 3 мин.) (нормальный средний темп речи);

- понимание монологического высказывания в рамках указанных сфер и ситуаций общения деятельностью до 3-х минут звучания (10-12фраз в нормальном среднем темпе речи).

Письменный обмен информацией:

  • записи, выписки, конспектирование.

  • фиксация информации, получаемой при чтении текста;

  1. Формирование и совершенствование языковых навыков.

А. Фонетика.

  • совершенствование слухопроизносительных навыков, приобретенных в средней школе;

  • совершенствование навыков чтения про себя;

  • развитие навыка чтения вслух.

Б. Лексика.

- коррекция и развитие лексических навыков (объем лексического минимума 1800-2000 единиц, включая базовую правовую лексику, из них 1000 единиц продуктивно);

- развитие рецептивных и продуктивных навыков словообразования:

аффиксальное словообразование:

- суффиксы существительных er/or, -ment, -ence/-ance, -ing, -ness, -tion/-ation/-(s)ion, -ty, ture;

- суффиксы прилагательных -ous, -able/-ible, ful, -al, -we, ic(al), -less;

- суффиксы глаголов -i-e, -(i)by;

- суффиксы наречий -ly;

- префиксы отрицания – dis-, un-, in-/im-.

конверсия как способ словообразования.

В. Грамматика: для чтения и письменной фиксации информации.

1. Структура простого предложения.

а) Формальные признаки надлежащего: позиция в предложении (повествовательном, вопросительном); обороты there is, there are; личные местоимения (I, you, he, she, they, -we)

б) Формальные признаки сказуемого: позиция в предложении (повествовательном, вопросительном); окончание смыслового глагола в 3 лице ед. числа -s и суффикса -ed, строевые слова: вспомогательные глаголы (be, have, do, will/shall), модальные глаголы (---, may/might, must) и их заменители

в) Формальные признаки второстепенных членов предложения: позиция; предлоги в именной группе; личные местоимения в косвенном падеже

г) строевые слова – средства связи между элементами предложения: but, and, as…as, so…as, either…or, neither…nor, both…and, и др.

д) Структура сложноподчиненного предложения:

1) Формальные признаки: строевые слова-союзы, союзные слова, относительные местоимения.

2) Бессоюзные предложения.

2. Система времен английского глагола-сказуемого. Навыки построения всех типов вопросов.

Грамматика: для устной речи и письменной передачи информации.

      1. Структурные типы предложения:

  • вопросительное (с вопросительным словесным оборотом, без вопросительного слова (оборота), повествовательное (утвердительное, отрицательное, побудительное);

  • простое, сложноподчиненное, сложносочиненное.

      1. Грамматические формы и конструкции, обозначающие:

а) предмет/лицо/явление-

субъект действия – существительное в единственном/множественном числе с детерминативом (артикль, указательное/притяжательное местоимение, местоимение-прилагательное, существительное в притяжательном падеже, числительное); безличное местоимение it (в составе конструкции it is cold/necessary); конструкция there is/there are;

б) действие/процесс/состояние: глаголы полнозначные (переходные/непереходные) и связочные в Present/Past Andefinite Active/Passive, Present Perfect Active; to be going, to do smth для выражения будущего.

в) побуждение к действию/просьба – глагол в повелительной форме; конструкции с let/lot us do it, let me do it, let him do it;

г) долженствование/необходимость/желательность/возможность действия – модальные глаголы (must, can, may, have, be);

д) объект действия – существительное в единственном/множественном числе (без предлога/ с предлогом); личные местоимения в косвенном падеже; местоимения something, somebody, anything, nothing и др.;

е) место/время/характер действия – существительное с предлогом; наречие; придаточное предложение (места, времени);

ж) причинно-следственные и условные придаточные предложения (причины, следствия, условия);

з) цель действия – глаголы в неопределенной форме;

и) признак/свойство/качество явления/предмета/лица – прилагательное; существительное с предлогом; существительное в притяжательном падеже; определительное придаточное предложение (союзное, бессоюзное);

Тематика дидактических материалов для обучения различным видам речевой деятельности: повседневно-бытовая, страноведческая, научно-популярная (адаптированная к данному уровню подготовки обучаемых).

4.2 Тематический план

Наименование разделов и тем

Практические занятия

Самостоятельная работа

1. Биография, семья, жизнь студента, учебное заведение.

4

18

2. Роль государства. Определение закона и его функции.

8

30

3. Государственно-политическое устройство Великобритании. Правовая система.

10

35

4. Конституционное право. Выборы. Избирательное право. Конституционное право англоязычных стран.

10

40

5. Судопроизводство. Судебная система США.

10

40

6. Правовая система Великобритании.

10

38

7. Профессия юриста в Великобритании

6

30

8. Права человека

10

40

ИТОГО

68

271

4.3 Примерная контрольная работа

I. Переведите следующие предложения на русский язык.

1. On Great Britain young people can vote at the age of 18.

2. The students may take part in a discussion.

3. On Germany you must go to a professional driving school to be a driver.

II. Замените модальные глаголы на соответствующие эквиваленты

1. The students cannot do this work wrthout their teacher’s help.

2. The atom must serve mankind.

3. You may take my car, if you want.

4. We can discuss this problem just now.

5. The lecture must begin in time.

6. May I phone you tonight?

III. Переведите модальные глаголы на английский язык.

1. You (должны) get up at 8 o’clock.

2. My brother (умеет) repair a TV-set.

3. The (может) visit her husband in the hospital.

4. I (должен) prepare for my exams.

5. They (не умеют) play chess.

6. I (не могу) help you to cook dinner.

IV. Переведите следующие предложения на английский язык.

1. Президент может наложить вето на законопроект.

2. Он должен председательствовать на собрании.

3. Студентам разрешается совмещать (to combine) учебу и работу.

V. Выберете и переведите только те предложения, где tobe и tohave являются эквивалентами модального глагола.

1. Susan is having a party tonight.

2. We shall have three exams in winter.

3. A plane is to arrive in time.

4. You have to work hard at your English.

5. The state power is divided into three branches.

6. They have reached a consensus.

7. British children have to go to school at the age of 5.

8. There are two chambers in the Federal Assembly.

4.4 Итоговый контроль

Текущий контроль осуществляется в течение 1 и 2 семестров в виде лексико-грам-матических контрольных работ и устных опросов.

Итоговый контроль:

А. Письменная зачетная работа, предшествующая экзамену (после первого семестра). Перевод незнакомого текста со словарем объемом 1200 зн. за 40-60 мин. и устное изложение любой пройденной темы.

Б. Экзамен (по окончании второго семестра). Письменный перевод незнакомого текста по специальности объемом 1200-1300 зн. за 45-60 мин.; апиотирование текста объемом 1500 зн. за 15-20 мин. и участие в беседе с преподавателем по затронутым в тексте проблемам; ответы на вопросы в беседе в рамках изученных тем.

4.5 Информационно-методическая база

1. А.Я. Зеликман. Английский для юристов.

2. Ю.Г. Голицынский. Грамматика (сборник упражнений).

3. И.П. Масюченко. 222 правила современного английского языка.

4. А. Драгункин. 33 особенности английского языка.

5. Passport (the magazine for English – speakers in Russia)/

6. Topics / А.П. Миньяр-Белоручева «Английский для школьников и абитуриентов».

7. The Moscow Courier.

V. Заочная форма обучения

5.1 Рабочая программа

Задачи дисциплины:

  • дать студентам общее представление о культуре и традициях стран изучаемого языка, правилах речевого этикета

  • ознакомить со спецификой артикуляции, звуков, интонации, акцентуации и ритма нейтральной речи в изучаемом языке; основные особенности полного стиля произношения, характерные для сферы коммуникации юриста;

  • научить переводить юридическую иностранную литературу и использо­вать лексико-грамматический минимум общения в профессио­нальной деятельности и повседневной жизни.

ТРЕБОВАНИЯ К УРОВНЮ ОСВОЕНИЯ СОДЕРЖАНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ

В соответствии с учебным планом юрист должен:

ИМЕТЬ ПРЕДСТАВЛЕНИЕ:

  • о предмете изучаемого языка, его коммуникативной роли в обществе;

  • об истории изучаемого языка;

  • о поиске лингвокультурного фонда второй социализации.

ЗНАТЬ:

  • понятие о свободных и устойчивых словосочетаниях, фразеологических единицах;

  • понятие об основных способах словосочетания ;

  • понятие об обиходно-литературном, официально-деловом, научном сти­лях, стиле художественной литературы;

  • лингвострановедческие и страноведческие особенности стран изучае­мого языка.

УМЕТЬ:

  • анализировать свой коммуникативный опыт для самосовершенствова­ния;

  • соблюдать правильное употреблени грамматических и лексических навыков;

- общаться на иностранном языке в социально-бытовой, учебно-трудо­вой и социально-культурной сферах общения.

ВЛАДЕТЬ:

  • говорением, диалогической и монологической речью с использованием наиболее употребительных и относительно простых лексико-грамма­тических средств в основных коммуникативных ситуациях неофициаль­ного и официального общения;

  • основами публичной речи (устное сообщение, доклад);

  • аудированием, пониманием диалогической и монологической речи в сфере бытовой и профессиональной коммуникации;

  • чтением несложных прагматических текстов по широкому и узкому про­филю специальности;

  • Письмом речевых произведений: аннотация, реферат, тезисы, сообще­ния, частное письмо, деловое письмо, биография.

РАЗДЕЛЫ ДИСЦИПЛИНЫ И ВИДЫ ЗАНЯТИЙ

п/п

Раздел дисциплины

Практические

занятия

Самостоятельная работа

Форма обучения заочная

Введение. Предмет английского языка. Роль английского языка в современном обществе.

2

12

История английского языка. Становление норм права в древней Англии.

4

20

Развитие умения иноязычного общения в разных сферах и ситуациях.

2

42

Формирование и совершенствование языковых навыков

12

100

Грамматика для чтения и письменной фиксации информации.

14

130

Итого

34

304


5.2 Тематический план

Раздел 1. Введение. Предмет английского языка. Роль английского языка в современном обществе

Тема 1. Английский язык как наука.

Предмет языка, его структура и место в системе гуманитарных знаний. Принципы и методы изучения иностранного языка.

Тема 2. Функции английского языка.

Роль английского языка в жизни человека и общества. Специфика норм и правил и его влияние мировоззрение людей.

Раздел 2. История английского языка. Становление норм права в древней Англии.

Тема 3. История английского языка.

Древний английский периода 5-го и 11-го веков. Средний английский периода 1066-1475 годов. Ранний английский. Наиболее известные писатели того времени. Становление норм права в древней Англии.

Тема 4. Современный английский язык.

Новый английский периода 1660-1880 годов. Современный английский. Известные современные писатели. Нормы права в современной Англии.

Раздел 3. Развитие умения иноязычного общения в разных сферах и ситуациях.

Тема 5. Сферы и ситуации иноязычного общения поиск новой информации.

Работа с текстами из учебной, страноведческой, общенаучной и справочной литературы. Устный обмен информацией. Устные контакты в ситуациях повседневного общения. Обсуждение проблем страноведческого, культурологического и общенаучного характера.

Тема 6. Письменный обмен информацией.

Записи, выписки. Составление плана текста. Письменное сообщение, отражающее определенное коммуникативное намерение. Развитие умения иноязычного общения.

Тема 7. Чтение

Владение всеми видами чтения адаптированной литературы, в том числе: ознакомительным чтением со скоростью 150 слов/мин, (английский язык) без словаря.

Тема 8. Говорение и аудирование

Участие в диалоге в связи с содержанием текста. Владение речевым этикетом повседневного общения (знакомство, представление, установление и поддержание контакта, запрос и сообще­ние информации, побуждение к действию, выражение просьбы, согласия / несогласия с мнением собеседника / автора, завершение беседы). Сообщение информации (подготовленное монологическое высказы­вание) в рамках названной тематики (и объеме не менее 10-12 фраз за 3 мин. (нормальный средний темп речи). Понимание монологического высказывания в рамках указанных сфер и ситуации общения длительностью до 3 мин. звучания (10-12 фраз в нормальном среднем темпе речи).

Тема 9. Письмо

Фиксация информации, получаемой при чтении текста. Письменная реализация коммуникативных намерений (запрос све­дений данных, информирование, предложение, побуждение к действию, выражение просьбы, согласия/несогласия, отказа, извинения, благодарности.


Раздел 4. Формирование и совершенствование языковых навыков

Тема 10. Фонетика

Совершенствование слухопроизносительных навыков, приобретен­ных в средней школе. Совершенствование навыков чтения про себя. Развитие навыка обращенного чтения (вслух).

Тема 11. Лексика

Коррекция и развитие лексических навыков (объем лексического минимума – 1800-2000 ед., из них 1000 ед. продуктивно). Развитие рецептивных и продуктивных навыков.

Словообразование. Аффиксальное словообразование. Конверсия как способ словообразования;

Раздел 5. Грамматика для чтения и письменной фиксации информации.

Тема 12.Структура простого предложения.

Формальные признаки подлежащего: позиция в предложении (по­вествовательном, вопросительном). Обороты there is, there are; личные ме­стоимения в именительном падеже (I,he, she, they, we).Формальные признаки сказуемого: позиция в предложении (пове­ствовательном, вопросительном).

Тема 13. Глаголы английского языка.

Окончание смыслового глагола в 3-м лине единственного числа и суффикс; строевые слова: вспомогательные глаголы (he, have, do, will/shall), модальные глаголы (саn, may / might, must) И утратившие полнозначность глаголы (get, grow, become, make и др.); со­став: а) однокомпонентного сказуемого (смысловой глагол), б) много­компонентного сказуемого (строевое слово – вспомогательные, связоч­ные и утратившие полнозначность глаголы) в сочетании с инфинитивом / причастием / именной (предложной) группой / прилагательным. Формальные признаки второстепенных членов предложения: пози­ция (перед группой подлежащего / после подлежащего и сказуемого);

Тема 14. Предлоги

Предлоги в именной группе; личные местоимения в косвенном падеже. Строевые слова — средства связи между элементами предложения: but, and, as... as, so... as, either... or, neither... nor, both... and и др.

Тема 15. Структура сложноподчиненного предложения.

Формальные признаки: строевые слова – союзы, союзные слова, от­носительные местоимения. Бессоюзные предложения.

Тема 16. Структурные типы предложения.

Вопросительное предложение (с вопроситель­ным словом / оборотом, без вопросительного слова / оборота), повествова­тельное (утвердительное, отрицательное), побудительное; простое, слож­носочиненное, сложноподчиненное.

Тема 17. Грамматические формы и конструкции.

Предмет, лицо, явление – субъект действия. Существительное в единственном / множественном числе с детерминативом (артикль, указательное / притяжательное местоимение, местоимение-прилагательное, существительное в притяжательном падеже, числительное); безличное ме­стоимение it (в составе конструкции it is cold/necessary); конструкция
there is/there are.

Действие, процесс, состояние. Глаголы полнозначные (переходные / непереходные) и связочные в Present / Past Indefinite Active / Passive,Present Perfect Active; конструкция to be going, to do smth. для выражения будущею. Побуждение к действию/просьба. Глагол в повелительной форме; конструкции с let (let us do it, let me do it, let him do it).

Долженствование / необходимость / желательность / возможность дей­ствия – модальные глаголы (must, can, may, have, be).

Объект действия – существительное в единственном/множест­венном числе (без предлога / с предлогом); личные местоимения в косвенном падеже; местоимения something, somebody, anything, nothing и др.

Место / время / характер действия – существительное с предлогом; наречие; придаточное предложение (места, времени).

Причинно-следственные и условные отношения — придаточное предложение (причины, следствия, условия).

Цель действия — глаголы в неопределенной форме.

Признак / свойство / качество явления / предмета / лица – прилагатель­ное; существительное с предлогом; существительное в притяжательном па­деже; определительное придаточное предложение (союзное, бессоюзное).



Скачать документ

Похожие документы:

  1. Учебно-методический комплекс по дисциплине (60)

    Учебно-методический комплекс
    Учебно-методическийкомплексподисциплине: «Методика внеклассной работы по биологии» к. п. н., доцент Осипова И.В. Методические указания студенту по изучению дисциплиныДисциплина «Методика внеклассной ...
  2. Учебно-методический комплекс по дисциплине «государственное регулирование экономики»

    Учебно-методический комплекс
    ... Учебно-методическийкомплексподисциплине «ГОСУДАРСТВЕННОЕ РЕГУЛИРОВАНИЕ ЭКОНОМИКИ» УФА -2007 Государственное регулирование экономики: Учебно-методическийкомплекс ... экономических наук Учебно-методическийкомплексподисциплине «Государственное ...
  3. Учебно-методический комплекс по дисциплине общепрофессиональной подготовки «теория и методика обучения биологии» специальности «050102 65 – биология»

    Учебно-методический комплекс
    Учебно-методическийкомплексподисциплине общепрофессиональной подготовки «Теория и методика обучения ... работ учащихся по биологии с микроскопом и микропрепаратами. Анализ учебно-методическогокомплекса на примере комплексапо разделу «Растения» ...
  4. Учебно-методический комплекс по дисциплине « основы рекламного дела»

    Учебно-методический комплекс
    Учебно-методическийкомплексподисциплине «Основы рекламного дела» Для студентов, обучающихся по направлению 520600 « ... 1. Методические рекомендации по изучению курса. 1.1 При работе с настоящим учебно-методическимкомплексом особое внимание ...
  5. Учебно-методический комплекс по дисциплине «экообразование» методические указания студенту по изучению дисциплины

    Учебно-методический комплекс
    Учебно-методическийкомплексподисциплине: «Экообразование» кандидат пед. наук,доцент Осипова И.В. Методические указания студенту по изучению дисциплиныДисциплина «Экообразование» предназначена ...
  6. Учебно-методический комплекс по дисциплине (4)

    Учебно-методический комплекс
    ... __________________________________________________________ (ф.и.о.) Учебно-методическийкомплексподисциплине Организация ЭВМ и ... Самме Г.В. Учебно-методическийкомплексподисциплине Организация ЭВМ и систем (название дисциплины) составлен ...

Другие похожие документы..