Главная > Закон

1

Смотреть полностью

Проект

Российская Федерация

Федеральный закон

«О безопасности ТЕХНИЧЕСКИХ СИСТЕМ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ СТАНЦИЙ»

Глава I. Общие положения

Статья 1. Цели настоящего Федерального закона

1. Настоящий Федеральный закон принят в целях:

защиты жизни и здоровья граждан;

охраны окружающей среды;

защиты имущества физических и юридических лиц, государственного и муниципального имущества.

2. Применение настоящего Федерального закона в иных целях не допускается.

Статья 2. Сфера применения настоящего Федерального закона

1. Настоящий Федеральный закон является специальным техническим регламентом и принят в соответствии с Федеральным законом «О техническом регулировании».

2. Настоящий Федеральный закон устанавливает:

минимальные необходимые обязательные требования к объекту технического регулирования;

правила идентификации объекта технического регулирования для целей применения настоящего Федерального закона;

правила и формы оценки соответствия объекта технического регулирования требованиям настоящего Федерального закона.

3. К объекту регулирования настоящего Федерального закона относятся вновь системы следующих видов электрических станций:

тепловые электрические станции, работающие на органическом топливе;

гидроэлектростанции.

Статья 3. Основные понятия

Для целей настоящего Федерального закона используются следующие основные понятия:

авария – одно из следующих технологических нарушений:

- взрыв или пожар с обрушением несущих элементов технологических зданий, сооружений электрической станции, если они привели к групповому несчастному случаю или несчастному случаю со смертельным исходом;

- повреждение энергетического котла (водогрейного котла производительностью более 50 Гкал/час) с разрушением, деформацией или смещением элементов каркаса, барабана, главных паропроводов, питательных трубопроводов, если они привели к вынужденному простою котла в ремонте на срок более 25 суток;

- повреждение турбины, приведшее к повреждению строительных конструкций здания и вынужденному останову на срок более 25 суток;

- повреждение электрогенератора, приведшее к необходимости полной перемотки статора и вынужденному простою в ремонте на срок более 25 суток;

- повреждение силового трансформатора, если это привело к вынужденному останову генерирующего оборудования или ограничению потребителей электрической энергии на срок 25 суток и более;

- повреждение главного паропровода или питательного трубопровода, если он привел к несчастному случаю или к ограничению генерирующей мощности электростанции на срок 25 суток и более;

- работа энергосистемы или ее части с частотой 49,2 Гц и ниже в течение одного часа и более или суммарной продолжительностью в течение суток более 3 часов;

- аварийное отключение потребителей электрической энергии суммарной мощностью более 500 МВт или 50% от общего потребления энергосистемой вследствие отключения генерирующих источников, линий электропередачи, разделения системы на части;

- повреждение гидросооружения, приведшее к нарушению его безопасной эксплуатации и вызвавшее понижение уровня воды в водохранилище (реке) или повышение его в нижнем бьефе за предельно допустимые значения;

- нарушение режима работы электростанции, вызвавшее увеличение концентрации выбрасываемых в атмосферу вредных веществ на 5 ПДВ и более или сбрасываемых в водные объекты со сточными водами веществ на 3 ПДС и более, продолжительностью более одних суток;

- нарушение режима работы электрической сети, вызвавшее перерыв электроснабжения города на 24 ч и более.

блокировка устройство, обеспечивающее невозможность включения оборудования при угрозе возникновения нештатной (в том числе аварийной) ситуации на производстве из-за нарушения персоналом требований по безопасности или иных причин возникновения нештатной (в том числе аварийной) ситуации;

газотурбинная установка (ГТУ)конструктивно объединенная совокупность газовой турбины, газовоздушного тракта, системы управления и вспомогательных устройств. В зависимости от вида газотурбинной установки в нее могут входить компрессоры, газовая турбина, пусковое устройство, генератор, теплообменный аппарат или котел-утилизатор для подогрева сетевой воды для промышленного снабжения;

гидроэлектростанция (ГЭС) – электрическая станция, преобразующая механическую энергию воды в электрическую энергию;

гидротехнические сооружения - плотины, здания гидроэлектростанций, водосбросные, водоспускные и водовыпускные сооружения, туннели, каналы, насосные станции, судоходные шлюзы, судоподъемники; сооружения, предназначенные для защиты от наводнений и разрушений берегов водохранилищ, берегов и дна русел рек; сооружения (дамбы), ограждающие хранилища жидких отходов промышленных и сельскохозяйственных организаций; устройства от размывов на каналах, а также другие сооружения, предназначенные для использования водных ресурсов и предотвращения вредного воздействия вод и жидких отходов;

безопасность гидротехнических сооружений - свойство гидротехнических сооружений, позволяющее обеспечивать защиту жизни, здоровья и законных интересов людей, окружающей среды и хозяйственных объектов;

декларация безопасности гидротехнического сооружения - документ, в котором обосновывается безопасность гидротехнического сооружения и определяются меры по обеспечению безопасности гидротехнического сооружения с учетом его класса;

чрезвычайная ситуация - обстановка на определенной территории, сложившаяся в результате аварии гидротехнического сооружения, которая может повлечь или повлекла за собой человеческие жертвы, ущерб здоровью людей или ущерб окружающей природной среде, значительные материальные потери и нарушение условий жизнедеятельности людей;

критерии безопасности гидротехнического сооружения - предельные значения количественных и качественных показателей состояния гидротехнического сооружения и условий его эксплуатации, соответствующие допустимому уровню риска аварии гидротехнического сооружения и утвержденные в установленном порядке федеральными органами исполнительной власти, осуществляющими государственный надзор за безопасностью гидротехнических сооружений;

оценка безопасности гидротехнического сооружения - определение соответствия состояния гидротехнического сооружения и квалификации работников эксплуатирующей организации нормам и правилам, утвержденным в порядке, определенном настоящим Федеральным законом;

обеспечение безопасности гидротехнического сооружения - разработка и осуществление мер по предупреждению аварий гидротехнического сооружения;

исправное состояние (исправность) – состояние объекта (оборудования), при котором он соответствует всем требованиям нормативно-технической и (или) конструкторской (проектной) документации;

оперативное обслуживание энергоустановки - комплекс работ по ведению требуемого режима работы энергоустановки, производству переключений, осмотров оборудования, подготовке к производству ремонта (подготовке рабочего места, допуску), техническому обслуживанию оборудования, предусмотренному должностными и производственными инструкциями оперативного персонала;

противоаварийнаязащита - устройство отключения оборудования с целью предотвращения аварии, либо предотвращения неблагоприятных последствий вероятной аварии;

работоспособное состояниесостояние объекта (оборудования), при котором значения всех параметров, характеризующих способность выполнять заданные функции, соответствует требованиям нормативно-технической и (или) конструкторской (проектной) документации;

рабочее место – зона, оснащенная необходимыми техническими средствами, в которой совершается трудовая деятельность исполнителя или группы исполнителей, совместно выполняющих одну работу или операцию;

режим работы энергоустановкихарактеристика энергетического процесса, протекающего в энергоустановке и определяемого значениями изменяющихся во времени основных параметров этого процесса;

сигнализация – устройство, обеспечивающее подачу звукового и светового сигнала при достижении предупредительного значения контролируемого параметра;

тепловая электростанция (ТЭС) - электростанция, преобразующая химическую энергию топлива в электрическую энергию или электрическую энергию и тепло;

техника безопасностисистема организационных мероприятий и технических средств, предотвращающих воздействие на работающих опасных производственных факторов;

технический контрольпроверка соответствия объекта установленным техническим требованиям;

техническое обслуживание зданий и сооружений комплекс работ по поддержанию зданий и сооружений в исправном и работоспособном состоянии в межремонтный период;

техническое обслуживание оборудования, комплекс работ по поддержанию работоспособности или исправности оборудования в процессе эксплуатации, в том числе его опробование, испытание, наладка и регулирование;

технологическое нарушение – нарушение работоспособного состояния объекта (оборудования);

эксплуатация – систематическое использование, техническое обслуживание и ремонт объекта (оборудования);

эксплуатирующая организация - государственное или муниципальное унитарное предприятие либо организация любой другой организационно - правовой формы, на балансе которой находится объект;

электрическая подстанцияэлектроустановка, предназначенная для

преобразования и распределения электрической энергии;

электрическая сеть - совокупность подстанций, распределительных устройств и соединяющих их электрических линий, предназначенная для передачи и распределения электрической энергии потребителям, а также относящиеся к данной совокупности здания, сооружения и вспомогательное оборудование;

электрическая станция (электростанция) - энергоустановка, предназначенная для производства электрической энергии, содержащая строительную часть, оборудование для преобразования энергии и необходимое вспомогательное оборудование;

энергетическая системасовокупность электростанций, электрических и тепловых сетей, соединенных между собой и связанных общностью режима в непрерывном процессе производства, преобразования и распределения электрической энергии и тепла при общем управлении этим режимом;

энергоустановка - комплекс взаимосвязанного оборудования и сооружений, предназначенный для производства или преобразования, передачи, накопления, распределения или потребления энергии.

Статья 4. Правила идентификации объекта регулирования

1. Идентификация объекта технического регулирования для целей применения настоящего Федерального закона осуществляется путем сравнения характеристик продукции и существенных признаков объекта технического регулирования.

Продукция может быть идентифицирована в качестве объекта технического регулирования, если ее характеристики соответствуют всем существенным признакам объекта регулирования.

2. Существенными следует считать признаки, указанные для соответствующих объектов регулирования в статье 3 настоящего Федерального закона.

Глава 2. ОБЯЗАТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ К техническим системам ТЕПЛОВЫХ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ СТАНЦИЙ

Статья 5. Технические решения по составу, размещению и компоновке сооружений и технологического оборудования

. 1. Компоновка технологического оборудования должна обеспечивать нормальные условия обслуживания и ремонта оборудования с минимальным использованием ручного труда.

2. Для электростанций, сооружаемых в районах с расчетной температурой наружного воздуха для отопления минус 20 C и выше, допускается проектирование главных корпусов электростанций с открытым котельным отделением, а также с полуоткрытой установкой пиковых водогрейных котлов, работающих на твердом топливе.

3. Полуоткрытая установка водогрейных котлов на газообразном и жидком топливах применяется в районах с расчетной температурой наружного воздуха для отопления минус 25 C и ниже.

4. Служебные и вспомогательные помещения с постоянным пребыванием персонала должны располагаться в местах, отделенных от действующего оборудования стенами. Внутри помещений запрещается прокладка технологических трубопроводов, за исключением трубопроводов отопления, водопровода, вентиляции и трубопроводов, необходимых для технологии проводимых в помещении работ.

5. Запрещается размещение служебных и вспомогательных помещений ниже отметки 0,0 м, в зоне расположения фланцевых соединений трубопроводов и арматуры под избыточным давление окружающей среды, под бункерами угля, пыли, золы, аккумуляторными, газоходами котлоагрегатов, на площадках обслуживания технологического оборудования.

При расположении служебных и вспомогательных помещений вблизи мест потенциальной травмоопасности из них должны быть предусмотрены два выхода с противоположных сторон.

Вспомогательные помещения следует размещать в местах с наименьшим воздействием шума, вибрации и других вредных факторов, по возможности в местах с естественным освещением.

6. Газопроводы, подводящие горячий газ к ТЭС, в том числе, проходящие по территории электростанции до задвижки на вводе в ГРП, не входят в состав сооружений электростанции и относятся к магистральным газовым сетям.

Статья 6. Топливное и масляное хозяйство

1. Топливное хозяйство тепловой электрической станции должно иметь производительность, которая способна обеспечить стабильную и безопасную работу оборудования.

2. При поставке на электростанцию смерзающегося топлива сооружаются размораживающие устройства. В случае отсутствия вагоноопрокидывателя дополнительно к размораживающему устройству предусматривается механизация разгрузки топлива. Вместимость размораживающего устройства должна определяться с учетом времени разогрева вагонов, суточного расхода топлива и увязываться с длинами пути надвига и поступающих маршрутов топлива.

В разгрузочных устройствах для дробления на решетках смерзающегося и крупнокускового топлива, включая фрезерный торф, предусматривается установка специальных дробильных машин. Решетки над бункерами вагоноопрокидывателей должны иметь ячейки размером не более 350х350 мм, расширяющиеся книзу. При соответствующем обосновании допускаются размеры решеток под вагоноопрокидывателем с ячейкой более 350х350 мм; при этом кроме дробильных машин должны предусматриваться дополнительно дробилки грубого дробления.

3. В тракте топливоподачи электростанций, работающих на всех видах твердого топлива, включая фрезерный торф, устанавливаются молотковые дробилки тонкого дробления, обеспечивающие измельчение топлива до размера 25 мм. При работе на торфе и другом мелком топливе (0 - 25 мм) предусматривается возможность подачи топлива помимо дробилок.

4. Для улавливания из угля металла в тракте топливоподачи на конвейерах устанавливаются:

- в узле пересыпки - подвесной саморазгружающийся электромагнитный металлоотделитель и металлоискатель;

- перед молотковыми дробилками - подвесной саморазгружающийся электромагнитный металлоотделитель и металлоискатель, а после молотковых дробилок шкивной и подвесной электромагнитные металлоотделители.

5. Для улавливания из угля древесины устанавливаются:

- в узле пересыпки конвейеров до дробилок - уловители длинномерных предметов;

- на конвейерах после молотковых дробилок - уловители щепы.

6. Для взвешивания топлива, поступающего в котельное отделение, на конвейерах устанавливаются ленточные весы.

7. Ленточные конвейеры устанавливаются в закрытых галереях. Высота галерей в свету по вертикали принимается не менее 2,2 м. Ширина галерей выбирается исходя из необходимости иметь проходы между конвейерами не менее 1000мм, а боковые - 700мм. При расположении между конвейерами колонн проход между колонной и конвейером составляет 700 мм.

8. Склад топлива должен иметь непосредственную связь с основным трактом топливоподачи, выполняемую однониточными конвейерами или железнодорожными путями, не входящими на железнодорожные пути общего пользования. В этом случае вблизи электростанции сооружается расходный склад торфа емкостью на 5 суточный расход, но не более 60000 т.

Все устройства по перевалке топлива внутри помещений, а также бункера сырого топлива проектируются с герметизацией от пыления и установками по обеспыливанию.

9. Мазутное хозяйство сооружается для снабжения топочным мазутом (далее мазут) энергетических и водогрейных котлов электростанций, использующих мазут в качестве основного топлива, а также электростанций, для которых основным топливом является газ, а мазут является резервным или аварийным топливом.

Для электростанций, работающих на твердом топливе при его камерном сжигании, сооружается растопочное мазутное хозяйство. В случае установки на таких электростанциях газомазутных пиковых водогрейных котлов их мазутное хозяйство объединяется с растопочным.

10. По обеим сторонам сливных и отводящих лотков выполняются бетонные отмостки с уклоном в сторону лотков равным 1%.

Величина приемной емкости основного мазутного хозяйства принимается не менее 20% емкости цистерн, устанавливаемых под разгрузку. Насосы должны обеспечить перекачку мазута, слитого из цистерны, установленных под разгрузку, не более чем за 5 часов. Насосы, откачивающие мазут из приемной емкости, устанавливаются с резервом.

11. Оборудование основного мазутного хозяйства должно обеспечивать непрерывную подачу мазута в котельное отделение при работе всех рабочих котлов с номинальной производительностью.

12. Дистанционное аварийное выключение мазутных насосов должно производиться со щита, расположенного в главном корпусе.

13. В котельном отделении и в мазутонасосной должна предусматриваться автоматическая сигнализация аварийного понижения давления мазута в магистральных мазутопроводах.

14. Мазутопроводы, прокладываемые на открытом воздухе и в холодных помещениях, должны иметь паровые или другие обогревательные спутники в общей с ними изоляции.

15. На мазутопроводах должна применяться только стальная арматура.

16. Отвод замазученной воды из нижней части любого резервуара основного и растопочного мазутного хозяйства производится в рабочий резервуар, или в приемную емкость, или на очистные сооружения.

17. Газорегуляторный пункт (ГРП) предусматривается на электростанциях, работающих на газе, который применяется в качестве основного и сезонного топлива. ГРП располагаются на территории электростанции в отдельных зданиях или под навесами.

18. Прокладка всех газопроводов в пределах ГРП и до котлов выполняется наземной.

19. На газопроводах должна применяться только стальная арматура.

20. Каждая электростанция оборудуется централизованным масляным хозяйством турбинного и трансформаторного масел, включающих в себя аппаратуру, баки свежего, регенерированного и отработанного масел, насосы для приема и перекачки масла и установки для сушки масел и восстановления цеолита или силикагеля.

21. Для аварийного слива турбинного масла из агрегатов на электростанции предусматривается специальная емкость, равная емкости системы наибольшего агрегата.

Статья 7. Основное и вспомогательное оборудование турбинного отделения.

1. Турбины с производственным отбором пара должны обеспечивать возможность длительного использования этого отбора в течение года.

2. Турбины с противодавлением предназначены для покрытия базовой части производственной паровой и отопительной нагрузок. Такие турбины не устанавливаются первым агрегатом ТЭЦ.

3. Для изолированных электростанций, выбор агрегатов произво­дится с условием, чтобы при выходе из строя одного из них, оставшиеся агрегаты обеспечили покрытие электрических нагрузок с учетом допускаемо­го потребителями регулирования.

4. Тепловая схема блочных электростанций должна обеспечивать возможность пуска блока на скользящих параметрах и из любого температурного состояния котлоагрегата, трубопроводов и турбины с минимальными потерями тепла и конденсата, а также деаэрацию питательной воды в процессе пуска.

5. Тепловая схема и оборудование блоков с закритическим давлением пара, должны обеспечивать возможность работы блока на скользящем давлении.

6. Для пуска первых двух блоков на электростанциях предусматриваются пусковые котельные или другие устройства, которые должны обеспечивать паром отопление зданий, деаэрацию питательной воды, разогрев мазута, приводные турбины вспомогательных механизмов при отсутствии пускорезервных агрегатов с электроприводами и другие предпусковые нужды.

7. Загрязненные дренажи должны подвергаться очистке для их повторного использования в цикле.

8. Схемы трубопроводов должны предусматривать возможность проведения паровых продувок, предпусковых и эксплуатационных химических промывок, а также консервацию оборудования.

9. Производительность и число регенеративных подогревателей для основного конденсата определяются числом имеющихся у турбин для этих целей отборов пара. Каждому отбору пара должен соответствовать один корпус подогревателя (за исключение деаэраторов). Для блоков мощностью 800 МВт и более, подогреватели высокого давления допускается выполнять в двух корпусах.

10. В турбинном отделении устанавливаются мостовые элект­ри­ческие краны. В турбинном отделении устанавливается два крана независимо от числа турбоагрегатов. Вспомогательное оборудование, расположенное в турбинном от­делении, компонуется с учетом обслуживания его краном, либо обеспечивается грузо­подъемными устройствами с возможностью погрузки на транспортные средства основных грузопотоков.

11. Суммарная производительность деаэраторов питательной воды выбирается по максимальному ее расходу.

12. Сопротивление водяного тракта от деаэратора до пита­тельных или бустерных насосов не должно превышать 10 кПа (1000 мм.в.ст.).

13. Суммарный запас питательной воды в баках основных деаэраторов должен обеспечивать работу блочных электростанций в течение не менее 3,5 минут и для неблочных электростанций - 7 минут.

14. На электростанциях создается дополнительный запас обессоленной воды в баках без давления, устанавливаемых вне зданий. На блочных электростанциях емкость баков должна обеспечивать 30 минут работы электростанции с максимальной нагрузкой, но не менее 4000 м3. На остальных электростанциях на 40 минут, но не менее 2000 м3. Баки должны иметь антикоррозионную и тепловую защиту и систему контроля за состоянием металла.

15. Для неблочных электростанций главные паропроводы выполняются по схеме с переключательной перемычкой, как правило, однониточной, секционированной задвижками.

Диаметр перемычки выбирается таким образом, чтобы при пропуске по ней пара к любой турбине от соседнего котла давление перед турбиной не падало ниже минимального предела, определенного конструкцией турбины.

16. Отключение котлов, турбин, турбонасосов и другого оборудования от работающей системы производится двумя последовательно установленными запорными органами.

Для электростанций с моноблоками при однобайпасной схеме запорные задвижки в системе промперегрева не устанавливаются и отключение промежуточных перегревателей для опрессовки производится с помощью заглушек или арматуры турбины.

17. При проектировании трубопроводов, включая трубопроводы малых диаметров, их прокладка производятся с учетом кабельной раскладки. Трассы основных потоков кабелей должны быть сво­бодными от трубопроводов и другого оборудования.

Не допускается применение чугунной арматуры:

- на газопроводах горючего газа, мазутопроводах с условным проходом 50 мм и более;

- на трубопроводах воды и пара с условным проходом 80 мм и более и температурой теплоносителя 120°С;

- на маслопроводах;

- на трубопроводах от деаэраторов к питательному насосу;

- на трубопроводах всех диаметров с температурой тепловодоносителя 120°С при арматуре, имеющей электрические приводы.

18. Для маслоохладителей турбоагрегатов применяется система охлаждения масла, исключающая попадание масла в природные источники водоснабжения (реки, водоемы и др.).

Статья 8. Главные схемы электрических соединений

1. Главные схемы электрических соединений тепловых электростанций выбираются на основании утвержденной схемы развития энергосистемы и участка последней, к которому присоединяется данная электростанция, а также с учетом общей и единичной мощности устанавливаемых агрегатов.

2. Основными принципиальными вопросами при разработке главной схемы являются:

  • номинальные напряжения, на котором выдается мощность;

  • оптимальное распределение генераторов между РУ разных напряжений, зависящих от их единичной мощности и схемы сети района размещения станции;

  • количество отходящих ВЛ на каждом из напряжений;

  • характер и размер потоков обменной мощности;

  • токи коротких замыканий для каждого РУ (далее по тексту).

3. Главные схемы теплофикационных электростанций проектируются в увязке со схемами распределительных сетей и схемами электро­снабжения промышленных предприятий или городов.

4. При наличии на электростанции двух распределительных устройств повышенного напряжения связь между нами может выпол­няться с помощью трехобмоточных трансформаторов или автотрансформаторов, если мощность, отдаваемая на одном напряжении, составля­ет 15% и более мощности, отдаваемой на другом напряжении, при этом учитываются перспективы нагрузок на обоих напряжениях.

Трехобмоточные трансформаторы и автотрансформаторы могут ис­пользоваться для связи двух РУ повышенных напряжений как по схеме блока генератор-трансформатор, так и в виде отдельных трансформаторов. Выбор варианта связи производится технико-экономическим сравнением.

Для каждого сочетания напряжений устанавливается, как правило, по два трехобмоточных трансформатора или автотрансформатора.

5. На электростанциях, имеющих РУ генераторного напряже­ния, суммарная мощность трансформаторов, связывающих это РУ с РУ повышенного напряжения, должна обеспечить выдачу в сеть повышен­ного напряжения системы всей активной и реактивной мощности гене­раторов за вычетом нагрузок собственных нужд и нагрузок РУ генераторного напряжения в период минимума последних, а также выдачу в сеть активной мощности, вырабатываемой по тепловому графику в нерабочие дни.

Мощность указанных трансформаторов определяется также условиями обеспечения потребителей, присоединенных к РУ генераторного напряжения, в период максимума нагрузок при выходе из работы наиболее мощного генератора, присоединенного к РУ генераторного напряжения. Мощность трансформаторов выбирается также с учетом возможности питания потребителей в летний период, если при снижении тепловых нагрузок требуется остановка теплофикационных агрегатов.

6. Для тепловых электростанций, входящих в энергосистемы с |гидростанциями значительной мощности, при выборе мощности трансформаторов связи учитывается также возможность снижения нагрузок генераторов, присоединенных к РУ генераторного напряжения в пе­риод паводка.

При выборе числа и суммарной мощности трансформаторов связи для резервирования энергосистемой нагрузок, присоединенных к РУ генераторного напряжения, учитывается выход из работы по любым причинам только одного из генераторов, работавших на РУ генераторного напряжения.

7. Трансформаторы на электростанциях принимаются трехфазными. При наличии трансформаторных ограничений допускается применение группы из двух трехфазных трансформаторов или группы из однофазных трансформаторов.

Для группы из однофазных трансформаторов, устанавливаемых в блоке с генератором, резервная фаза предусматривается при девяти и более фазах. В отдельных случаях (например, при одной группе автотрансформаторов связи и т.п.) установка резервной фазы допускается при наличии обоснования и при меньшем числе фаз.

8. При установке в блоках с генераторами повышающих трехфазных трансформаторов предусматривается резервный, неприсоединенный трехфазный трансформатор, один на восемь и более рабочих транс­форматоров. Резервный трансформатор находится на хранении в энергосистеме.

9. Все повышающие трансформаторы (кроме двухобмоточных, включаемых в блоки с генераторами) и автотрансформаторы, как используемые в качестве автотрансформаторов связи, так и включаемые в блок с генераторами, должны иметь регулирование напряжения под нагрузкой на одном из напряжения (НН или СН). При необходимости регулирования и на другом напряжении предусматривается установка линейного вольтодобавочного трансформатора либо регули­рование напряжения осуществляется на трансформаторах, приключенных к шинам другого напряжения.

10. При необходимости ограничения токов короткого замыкания до­пускается раздельная работа секций РУ генераторного напряжения при параллельной работе на повышенном напряжении, если при этом обеспечивается надежное питание потребителей.

11. Во всех случаях объединения блоков между генераторами и трансформаторами должны устанавливаться выключатели.

12. Схемы соединений распределительных устройств 35-750 кВ должны удовлетворять требованиям по надежности электроснабжения.

13. На электростанциях с блоками 300 МВт и более повреж­дение или отказ любого из выключателей, кроме секционного и шиносоединительного, не должны, приводить к отключению более одного блока и одной или нескольких линий, если при этом обеспечивается устойчивость энергосистемы или ее части.

При повреждении или отказе секционного или шиносоединительного выключателей, а также при совпадении повреждения или отказа одного из выключателей с ремонтом любого другого допускается одновременное отключение двух блоков и линий, если при этом сохраняется устойчивость работы энергосистемы или ее части.

В отдельных случаях, при специальном обосновании, допускается отключение более двух блоков мощностью по 300 МВт и ниже, ес­ли это возможно по условиям устойчивости энергосистемы или ее части, исключает полную остановку электростанции и обеспечивает нормальную работу остальных ее блоков.

На теплоэлектроцентралях допускаемое число и суммар­ная мощность одновременно отключаемых агрегатов или повышающих трансформаторов при повреждении или отказе любого выключателя определяются как по условиям сохранения устойчивости работы энергосистемы, так и обеспечения электро- и теплоснабжения потребителей с учетом резерва системы в других источников электро- и теплоснабжения.

В случае, если транзит напряжением 110 кВ и выше состоит из двух параллельных цепей, повреждение (отказ) любого выключателя не должно приводить к отключению более одной цепи транзита.

14. Ремонт любого из выключателей напряжением 110 кВ и выше должен быть возможен без отключения присоединения.

При питании от данного РУ двух пускорезервных трансформаторов собственных нужд электростанций с блочной тепловой схемой должна быть исключена возможность потери обоих таких трансформаторов при повреждении или отказе выключателя, в том числе и секционного или шиносоединительного.

Статья 9. Схемы электрических соединений собственных нужд

1. На электростанциях, на которых все генераторы включе­ны на сборные шины генераторного напряжения, электроснабжение собственных нужд осуществляется от этих шин.

2. На электростанциях, на которых все генераторы включены по схеме блоков генератор-трансформатор, питание собственных нужд осуществляется путем устройства ответвлений от блока с установкой в цепях этих ответвлений реакторов или трансформаторов.

3. При наличии выключателя между генератором и трансформатором ответвление присоединяется между выключателем и трансформатором.

4. На электростанциях со смешанной схемой включения генерато­ров питание собственных нужд осуществляется частично от шин ге­нераторного напряжения и частично от блоков генератор-трансформатор.

5. При питании собственных нужд от сборных шин генера­торного напряжения и ответвлений от блоков генератор-трансформатор, резервный источник питания собственных нужд (реактирование линий, трансформатор) присоединяется, как правило, к шинам генераторного напряжения.

6. Резервный трансформатор может присоединяться к посторонним источникам питания, расположенным вблизи электростанции (сетевая подстанция или другая электростанция) с проверкой обеспеченности самозапуска электродвигателей собственных нужд.

7. Резервные трансформаторы собственных нужд электростанций с блоками 160 МВт и более присоединяются к разным источникам питания (РУ разных напряжений, разные секции сборных шин РУ одного напряжения, третичные обмотки автотрансформаторов). Должно обеспечиваться сохранение в работе одного из резервных трансформаторов собственных нужд при повреждении любого из элементов главной схемы электрических соединений.

8. Использование обмотки третичного напряжения автотрансформаторов связи в качестве источника резервного питания собственных нужд допускается, если обеспечиваются:

- допускаемые колебания напряжения на шинах РУСН при регулировании напряжения автотрансформатора;

- допустимое по условию самозапуска электродвигателей сум­марное реактивное сопротивление автотрансформатора и резервного трансформатора собственных нужд (реактированной линии).

9. Распределительные устройства собственных нужд выпол­няются с одной системой сборных шин.

10. Число источников рабочего питания собственных нужд, присое­диняемых к одной секции ГРУ не должно быть более двух. Источники должны быть присоединены к шинам ГРУ таким образом, чтобы источ­ник рабочего питания и резервирующий его источник были присоеди­нены к разным секциям ГРУ. При этом источник резервного питания может так­же присоединяться к ответвлению от трансформатора связи; при ГРУ с двумя системами шин резервный источник питания может также при­соединяться ко второй системе шин вместе с трансформатором связи.

11. При выборе мощности рабочих источников питания собст­венных нужд (трансформаторов или реактированных линий) электро­станций всех типов, необходимо исходить из условий обеспечения питания всей присоединенной к соответствующей секции (или двум) секциям нагрузки собственных нужд без перегрузки линий или от­дельных обмоток трансформаторов собственных нужд.

12. На электростанциях всех типов должен быть обеспечен самозапуск электродвигателей без мероприятий по ступенчатому включе­нию последних.

13. Переключение питания с рабочего на резервный источник для секций, не допускающих длительного перерыва питания, осуществля­ется с помощью устройства АБР.

14. На случай полной и длительной потери переменного тока на электростанции (более 30 мин), должно быть обеспечено надежное питание ответственных электродвигателей 0,4 кВ, от которых зави­сит сохранение оборудования блоков в работоспособном состоянии: электродвигателей валоповоротных устройств, подзарядных агрегатов аккумуляторных батарей, аппаратуры КИП и авто­матики, включая автоматику запуска системы пожаротушения и ава­рийного освещения. Питание осуществляется либо от неблочной час­ти электростанции (при наличии таковой), либо от ближайших тепловых электростанций и гидростанций. При отсутствии указанных резервных источников питания, принимается резервный дизель генератор.

Статья 10. Управление основными элементами электрических соединений, сигнализация и автоматика

1. Управление основными элементами схемы электрических соединений должно производиться централизовано из следующих пунктов:

- на электростанциях с поперечными связями по пару - с главного щита управления и групповых технологических щитов; в отдель­ных случаях для электростанций с поперечными связями по пару может быть принята блочная структура управления;

- на электростанциях с блочными тепловыми схемами - с цент­рального щита управления и блочных щитов управления.

2. С главных щитов управления электростанций с поперечными связями по пару производится управление выключателями и АГП генераторов и блоков генератор-трансформатор, выключателями транс­форматоров связи с системой, шиносоединительными, секционными выключателями всех напряжений главной схемы электрических соединений, выключателями всех напряжений главной схемы электрических соединений, выключателями линий, отходящих от шин распределительных устройств повышенных напряжений, трансфор­маторов и линий питания шин основного напряжения собственных нужд и устройствами РПН трансформаторов, а также выключателями трансформаторов с.н. 6/0,4 кВ главного корпуса.

3. Кроме того, на ГЩУ предусматривается сигнализация вызова персонала при неисправностях на общестанционных местных щитах управления, не имеющих постоянного дежурства, а также вызова пер­сонала в различные электрические помещения, распределительные устройства и пр.

На ГЩУ выводится общий сигнал ";пожар на станции"; с указани­ем соответствующего агрегата, в зоне которого он произошел.

С ГЩУ производится контроль работы и дистанционное управле­ние стационарными установками пожаротушения.

4. С центральных щитов управления электростанций с блоч­ной тепловой схемой производится управление выключателями линий, отходящих от шин повышенного напряжения, автотрансформаторов свя­зи этих шин, шиносоединительными секционными и обходными выключа­телями, а также выключателями высшего и среднего напряжений блоков генератор-трансформатор с выключателем в цепи генератора и выключателями блоков, общими с другими присоединениями (при ";по­луторной"; схеме и схеме ";многоугольника";).

С ЦЩУ также предусматривается управление элементами обще-станционного назначения, в том числе выключателями резервных трансформаторов собственных нужд для секций 6-10 кВ, включая магистральные и секционные выключатели магистралей резервного питания, выключателя электродвигателей резервных возбудителей, и выбор цепей управления регулирования резервного возбудителя на тот блок, который с ним работает.

Для информации о работе генераторов и блоков, управляемых с блочного щита, на ЦЩУ предусматривается:

- сигнализация положения выключателей генераторов;

- измерение активной и реактивной мощностей генераторов;

- одно общее табло на каждый блок ";Неисправность на блоке";.

На ЦЩУ предусматривается панель сигнализации и автоматики общестанционных средств пожаротушения.

5. С блочных щитов управления электростанций производит­ся управление выключателями и АГП генераторов блока, выключате­лями вводов рабочих трансформаторов питания шин основного напря­жения собственных нужд, вводами резервного питания собственных нужд 6-10 кВ, выключателями и автоматами рабочих и резервных трансформаторов питания шин собственных нужд 0,4 кВ главного корпуса (включая трансформаторы для питания электрофильтров), а также электродвигателей собственных нужд блоков.

С БЩУ производится дистанционный пуск и останов дизель-генераторных установок резервного питания и управление вводами других источников автономного питания собственных нужд блока.

При блоках с генераторами, соединенными с двухобмоточными повышающими трансформаторами, в тех случаях, когда отсутствует выключатель между генератором и трансформатором, на блочный щит выносится управление выключателем стороны высшего напряжения.

В случае, если выключатели со стороны высшего напряжения блока являются общими и для других присоединений, они управляют­ся с блочного и центрального щитов.

Кроме этого, с БЩУ производится управление системой возбуж­дения соответствующих генераторов.

На БЩУ предусматривается сигнализация вызова персонала при неисправностях на местных щитах управления, в электротехнических устройствах и пр., относящихся к данному блоку.

6. Управление выключателями 6 кВ и вводами 0,4 кВ трансформа­торов 6/0,4 кВ вспомогательных сооружений производится из поме­щений распределительных устройств или, при наличии местных тех­нологических щитов - с этих щитов.

7. С БЩУ производится контроль работы и дистанционное управление стационарными установками пожаротушения в кабельных сооружениях и агрегатах соответствующего блока.

8. Управление разъединителями напряжением 220 кВ и выше, произ­водится со специальных шкафов управления, размещаемых в соответ­ствующих РУ. При этом разъединители, предназначенные для отключения тока холостого хода трансформаторов, установленные, например, в цепях спаренных блоков, должны иметь пофазное отключение.

9. Про схемах с подключением цепей через два выключателя (на­пример, ";полуторная";), для обеспечения возможности быстрого вос­становления схемы, после отключения выключателей данного присое­динения, линейные разъединители всех присоединений должны иметь дистанционное отключение с ЦЩУ.

10. Для перевода генераторов с рабочего возбуждения на резервное и обратно предусматриваются автоматы с дистанционным управлением с БЩУ и ГЩУ.

11. Сигнализация в пунктах централизованного управления выполняется в следующем объеме:

- световая сигнализация положения объектов управления;

- индивидуальная световая сигнализация аварийного отключе­ния и автоматического включения;

- световая предупредительная сигнализация об отключении от нормального режима работы оборудования и о нарушении исправности цепей;

- световая сигнализация вызова персонала в помещения различ­ных электротехнических устройств и технологических щитов вспомо­гательных цехов, действующая при нарушениях нормального режима работы этих устройств и при неисправности в них;

- центральная звуковая сигнализация, обеспечивающая привле­чение внимания персонала при действии предупредительной, аварий­ной и вызывной сигнализации.

12. Для элементов главной схемы электрических соединений и собственных нужд тепловых электростанций предусматриваются сле­дующие виды автоматических устройств:

- устройства автоматического повторного включения (АПВ) выключателей линий всех типов и напряжений и устройства АПВ шин по­вышенного напряжения;

- устройства автоматического включения резервного питания (АВР) шин собственных нужд, ответственных силовых сборок и сборок задвижек, а также устройства АВР питания оперативным переменным и выпрямленным током; кроме того предусматривается АВР парных ответственных механизмов в соответствии с требованиями, вытекаю­щими из условий сохранения в работе основного технологического оборудования;

- устройства для включения генераторов на параллельную работу одного с другим и с сетью системы - автоматические синхронизаторы;

- устройства полуавтоматической самосинхронизации для генераторов, работающих в блоке с трансформатором; для генераторов, работающих непосредственно на сборные шины, предусматриваются устройства полуавтоматической самосинхронизации, используемые для включения генераторов на параллельную работу при аварийных режимах в энергосистеме; в качестве резерва к устройствам автомати­ческой синхронизации предусматривается аппаратура ручной синхрони­зации с блокировкой от несинхронных включений;

- устройства автоматического регулирования возбуждения (АРВ) и быстродействующей форсировки (УБФ) возбуждения генераторов; при работе генераторов на резервном возбуждении должно предусматри­ваться только устройство форсировки возбуждения;

- устройства автоматической частотной разгрузки, действую­щие при аварийном понижении частоты в системе на отключение за­ранее избранных линий питания потребителей, с их автоматическим обратным включением после восстановления частоты;

- устройства автоматического регулирования активной мощнос­ти в нормальных и аварийных режимах для блоков 220 МВт и выше;

- устройства группового управления возбуждением (ГУВ) для станций, имеющих блочную тепловую схему;

- автоматическое регулирование напряжения трансформаторов под нагрузкой и автоматическое включение и отключение охлаждающих устройств по температуре и нагрузке для трансформаторов, оборудованных указанными устройствами;

- автоматические осциллографы для записи токов и напряжений в аварийных режимах в местах, определяемых по согласованию с энергосистемами.

13. В помещении релейных панелей на ОРУ предусматрива­ется прибор для определения места повреждения на линиях электро­передачи напряжением 110 кВ и выше.

14. В качестве источника оперативного тока для питания устройств управления, автоматики, сигнализации и релейной защи­ты элементов главной схемы электрических соединений и основного напряжения собственных нужд станции, а также в качестве аварий­ного источника для питания электродвигателей, резервных, особо ответственных, механизмов собственных нужд, преобразователей устройств связи и аварийного освещения на электростанциях пре­дусматривается установка аккумуляторных батарей напряжением 220 В.

Включение аккумуляторной батареи на шины щита постоянного тока осуществляется через селективный автомат.

15. Питание электродвигателей маслонасосов смазки и регулиро­вания турбин, а также маслонасосов водородных уплотнений генера­торов осуществляется от шин постоянного тока отдельными линиями, в цепи которых устанавливаются автоматы.

От аккумуляторной батареи должны питаться также технологи­ческие защиты, электроприводы отсечных клапанов газопроводов, электрогидравлические преобразователи (ЭГП) системы регулирова­ния и электромагниты стопорных клапанов турбин и преобразова­тельный агрегат связи.

16. Сеть оперативного постоянного тока должна быть оборудована селективной защитой.

17. Емкость аккумуляторной батареи определяется длительностью питания нагрузки электродвигателей, нагрузки аварийного освещения и преобразовательных агрегатов. Номер батареи, выбранный по условию питания длительной нагрузки, должен проверяться по уровню напряжения на шинах при действии суммарной толчковой и длительной нагрузок. При этом должны учитываться пусковые характеристики одновременно включаемых электродвигателей постоянного тока и суммарные токи приводов выключателей.

18. Расчетная длительность питания нагрузки аварийного освещения принимается равной 30 мин. для электростанций, связанных с энергосистемой, и 1 ч для изолированных электростанций.

19. Расчетная длительность питания электродвигателей нагрузки, постоянного тока принимается равной времени, необходимому для аварийной остановки всех основных агрегатов электростанции, обслуживаемых данной аккумуляторной батареей.

20. Все блочные аккумуляторные батареи связываются между собой общей сетью взаимного резервирования, имеющей пропускную способ­ность, соответствующую полной нагрузке получасового аварийного режима одной батареи. Резервирование не учитывается при выборе емкости каждой батареи.

21. Питание оперативным током устройств управления, сиг­нализации и релейной защиты элементов повышенных напряжений станции, управляемых с ЦЩУ, ГЩУ, БЩУ и БТШ, общестанционных устройств производится от аккумуляторных бата­рей главного корпуса станции. При значительном удалении распределительных устройств повы­шенных напряжении от главного корпуса электростанции – питания оперативным током аппаратуры их присоединений производится от специальной аккумуляторной батареи в зоне размещения распределительных устройств. При этом должно предусматриваться резервное питание элементов ОРУ от батарей главного корпуса с помощью специальной сети резервирования.

22. Все станционные аккумуляторные батареи эксплуатируются в режиме постоянного подзаряда. В связи с этим для каждой из них предусматриваются отдельное подзарядное устройство. Для за­рядки всех аккумуляторных батарей устанавливается один общестанционный зарядный агрегат. При этом для возможности его подключения к любой батарее предусматривается специальная сеть заряда. Регулирование напряжения зарядного агрегата обеспечивается со щита постоянного тока каждой батареи.

23. Аппаратура релейной защиты, счетчики энергии, теле­метрические датчики, а также другая релейная аппаратура, отно­сящаяся к элементам главной схемы электрических соединений, включая все элементы собственных нужд станции всех напряжений (0,4-750 кВ), устанавливаются в помещениях соответствующих рас­пределительных устройств или в специально предусмотренных поме­щениях релейных щитов (при ОРУ).

Релейная защита и счетчики электроэнергии генераторов и блоков генератор-трансформатор, а также аппаратура системы воз­буждения генераторов размещаются в главном корпусе в специальных помещениях.

Статья 11. Распределительные устройства, кабельное хозяйство и вспомогательные сооружения

1. Распределительные устройства топливоподачи, а такие преоб­разовательные устройства располагаются в изолированных помещениях с отдельным входом.

2. Распределительные устройства (35-750 кВ) выполняются открытыми, за исключением случаев, оговоренных ниже.

Распределительные устройства 110-330 кВ могут выполняться закрытыми, если:

- относ их на необходимое расстояние неэкономичен;

- площадка электростанции стеснена;

- климатические условия суровы (на Крайнем Севере).

При выполнении распределительного устройства в закрытом исполнении, каждая секция схе­мы с секционированными сборными шинами должна быть отделена от соседней перегородкой с про­ходными изоляторами (для соединительной ошиновки). Требование необходимо во избежание выхода из строя всего распределительного устройства в случае загорания масла трансформаторов тока или напряжения.

3. Во всех распределительных устройствах 3-750 кВ пре­дусматриваются стационарные заземлители и разъединители с зазем­ляющими ножами, изготовляемых заводами.

4. В закрытых распределительных устройствах (ЗРУ) 6-330 кВ не допускается установка масляных баковых выключателей.

5. Здания ЗРУ 110-330 кВ выполняются с застекленными верхними ярусами ограждающих панелей, общей площадью одну треть поверхности одной продольной стены, которые и предназначаются для разгрузки основных конструкций от недопустимых усилий, возникающих при взрыве. ЗРУ напряжением до 35 кВ включительно выполняются без окон.

6. Сборные шины закрытых распределительных устройств 6-35 кВ отделяются от шинных разъединителей перегородками с про­ходными изоляторами.

7. Для турбогенераторов 60 и 100 МВт, работающих на шины ГРУ, соединение генератора в пределах машинного отделения вы­полняется закрытыми однофазными комплектными токопроводами (за исключением участка с трансформаторами тока нулевой последовательности), а на участке между машинным залом и ГРУ - гибкими подвесными токопроводами.

8. Компоновка турбинного отделения выполняется с учетом монтажа, демонтажа и вывоза в ремонт статора генератора без нарушения нормальной работы других машин.

9. Под всем помещением постов централизованного управ­ления (ЦЩУ, ГЩУ, БЩУ, БТЩ) выполняется кабельный этаж с необхо­димой теплоизоляцией, освещением, вентиляцией и герметичностью. В случае если в кабельном этаже предусматривается установка шка­фов с рядами зажимов, кабельными сборками и пр., то местное ос­вещение в районе размещения указанных шкафов выполняется по нор­мам для помещений щитов управления.

10. Кабельные помещения под блочный щитом управления, в котором размещаются кабели различных энергоблоков, должны быть разделены перегородками с пределом огнестойкости не менее 0,75ч с целью отделения кабелей блоков друг от друга.

11. Перегородки в местах входа кабелей в помещения закрытых распределительных устройств (ЗРУ), щитов управления и релейных щитов открытых распределительных устройств (ОРУ) предус­матриваются несгораемыми с пределом огнестойкости не менее 0,75 часа. Все отверстия в перегородках после прокладки кабелей долж­ны уплотняться несгораемыми материалами.

12. Кабельные сооружения выполняются с учетом возможности дополнительной прокладки кабелей в размере 15% от числа кабелей, предусмотренных проектом (замена кабелей в процессе монтажа, дополнительные прокладки в процессе эксплуатации).

13. В целях повышения пожарной безопасности крупных электростанций предусматриваются силовые и контрольные кабели только с негорючими покровами; применение кабелей с полиэтилено­вой изоляцией запрещается.

14. При соединении и оконцевании силовых кабелей предусматри­ваются конструкции муфт, соответствующие условиям их работы и окружающей среды.

15. Прокладка силовых и контрольных кабелей на электро­станциях производится в металлических коробах, туннелях, подвес­ных галереях, каналах, блоках, лотках, трубах, на подвесках и в траншеях.

16. В помещениях топливоподачи прокладываются только те кабели, которые относятся к оборудованию, устанавливаемому в данном помещении. При укладке этих кабелей на горизонтальных консолях или лотках она располагаются с просветом не менее диа­метра кабеля.

17. Прокладка кабелей, идущих к общестанционным ответст­венным объектам: ОРУ (ЗРУ, ГРУ), центральной циркуляционной на­сосной, мазутонасосной (если мазут является основным топливом), пожарной насосной, а также вспомогательным цехам, перерыв в энергоснабжении которых не ведет за собой немедленного или очень быстрого снижения выработки энергии всей станцией, но длитель­ный простой которых, вследствие отсутствия напряжения, может при­вести к развитию аварии (например, химводоочистка, топливоподача, растопочная мазутона­сосная, компрессорная воздушных выключателей и т.п.), должна осущест­вляться по двум разным трассам. Кабели общестанционной оперативной связи прокладываются по двум разным трассам.

18. При прохождении силовых общестанционных кабелей по трассам других блоков они должны отделяться от блочных кабелей конструкциями с огнестойкостью не менее 0,75 часа.

19. На открытых распределительных устройствах кабели прокладываются в каналах или наземных лотках и при соответствующем числе кабелей в потоке - в туннелях. При высоком уровне грунтовых вод предпочтение отдается наземными лотками.

20. При применении кабельных лотков прокладка других кабелей под дорогами и переездами для машин в трубах, каналах и траншеях, расположенных ниже лотков, не допускается.

21. Постоянные маслопровода трансформаторного масла на электростанции прокладываются от аппаратной маслохозяйства:

- на монтажную площадку турбинного отделения в случае ремонта в нем трансформаторов;

- к трансформаторной башне в случае ее сооружения;

- к месту разгрузки железнодорожных цистерн с маслом.

22. Генераторы с водородным охлаждением обеспечиваются водородом.

При генераторах с давлением водорода менее 0,2 МПа (2 кГ/см2) электролизерная установка выполняется с одним электролизером; номинальная производительность ее при двухсменной работе рассчитана на покрытие утечек и продувок всех генераторов. При этом предусматриваются две преобразовательные установки (полу­проводниковые выпрямители), мощность каждой из которых рассчитана на номинальную производительность электролизера; при параллельной работе они должны обеспечивать максимальную производительность электролизера.

При генераторах с давлением водорода 0,2 МПа (2 кГ/см2) и выше электролизерная установка наполняется с двумя электролизерами с номинальной производительностью каждого при трехсменной работе, рассчитанной на покрытие утечек генераторов и продувок. При этом предусматриваются две преобразовательные установки, мощность каждой из них рассчитана на номинальную производительность одного электролизера, и при одновременной работе обеих преобразовательных установок они должны обеспечить работу двух электролизеров с номинальной производительностью или одного электролизера с максимальной производительностью.

23. Снабжение генераторов углекислотой проводится от ре­сиверов централизованной установки электростанций. Минимальный запас углекислого газа на электростанции определяется из расчета трехкратного заполнения турбогенератора, имеющего наибольший газовый объем.

24. При наличии на станции электролизной установки в цепях использования кислорода для ремонтных нужд предусматриваются отдельные ресиверы для кислорода с объемом, равным половине объема устанавливаемых ресиверов для водорода.

25. Для вытеснения углекислоты из генератора используется сжа­тый воздух из станционной компрессорной. Допускается применение азота вместо углекислоты.

26. Для воздухоснабжения воздушных выключателей и пневматических приводов масляных выключателей и разъединителей должна быть предусмотрена осушка сжатого воздуха.

Статья 12. Средства диспетчерской, технологической связи и телемеханики

1. Основное оборудование связи электростанций распола­гается в помещениях узла связи.

2. Узел связи размещается в изолированном помещении в одном из зданий, сооружаемом в первую очередь, в инженерном или объединенно-вспомогательном корпусе, в проходной или другом здании ад­министративного назначения.

3. Средства оперативной и командно-поисковой связи располагаются в помещениях соответствующих цехов. Высокочастотные стойки аппаратуры высокочастотной связи по линиям электропередачи располагаются в зданиях релейных панелей ОРУ в отдельных помещениях.

4. Оперативная связь блочных, групповых и технологичес­ких щитов должна быть зарезервирована путем установки ограничен­ного числа телефонных аппаратов общестанционной АТС на рабочих местах: для обеспечения надежности, кабели этих связей прокладываются по отдельным трассам.

5. Электропитание устройств связи электростанции осуществляется от сети ответственных собственных нужд переменного тока через соответствующие выпрямительные устройства.

6. Резервирование электропитания от других источников тока (общестанционных аккумуляторных батарей 220 В) осуществляется только для средств диспетчерской связи, АТС общестанционной свя­зи транзитных каналов.

7. При этом для всех указанных выше устройств используются ста­тистические преобразователи, обеспечивающие безинерционное пере­ключение с основных источников электропитания на резервные.

Статья 13. Системы управления, автоматизация и теплотехнический контроль технологических процессов

1. На тепловой электрической станции предусматривается автоматизированная система управления (АСУ) технологическими процессами, обеспечивающая выполнение функций контроля, сигнали­зации, вычисления, дистанционного управления, автоматического регулирования, автоматического дискретного управления и защиты технологических объектов управления, а также оперативную связь.

2. Организация постов управления принимается двух типов: для электростанций блочных и с поперечными связями.

Для блочных электростанций основными постами управле­ния являются:

- центральный щит (ЦЩУ);

- блочные щиты управления (БЩУ);

- щиты управления (ЩУ) вспомогательных цехов (топливно-транспортного, водоприготовления и очистки воды), а также общестанционных установок (компрессорной, электролизной и др.).

3. На ЦЩУ предусматривается информация о работе блоков и сиг­нализация о неисправности не обслуживаемых постоянным персоналом участков электростанции.

4. Блочный щит управления служит для централизованного управления всем входящим в блок оборудованием: котлоагрегатом, турбоагрегатом, генератором, блочным трансформатором, трансформатором собственных нужд со всеми относящимися к ним вспомогательными устройствами и механизмами во время пуска блока, его нор­мальней эксплуатации, планового останова и аварийных ситуаций.

5. Щиты управления блоков располагаются совместно в одном общем изолированном помещении, между блоками на отметке основ­ного обслуживания.

6. Блочный щит управления состоит из оперативной и неоперативной частей. В оперативной части располагаются панели и пульты с приборами и аппаратурой, обеспечивающими контроль основных пока­зателей работы блока и выполнение основных операции по управлению.

7. В видимой оператору неоперативной части располагаются панели, в отдельных случаях с активной мнемосхемой, оснащенные показывающими и самопишущими приборами, а в невидимой части панели с электронными регуляторами, приборами технологических защит, реле, устройствами логического управления первого уровня и вспомога­тельной аппаратурой различного назначения.

8. Приборы и аппаратура управления размещаются на панелях и пультах по принципу их технологической принадлежности. В оператив­ном контуре допускается выделение основных приборов и аппаратов управления в центральную часть щита.

9. Последовательность расположения панелей в пультов, а также установка приборов на них для всех блоков электростанции прини­маются идентичными.

10. Энергоблоки оснащаются приборами автоматического хим. контроля водного режима, устанавливаемыми в двух смежных помеще­ниях общей площадью до 100 м2 с организованными стоками и венти­ляцией - одно для устройств подготовки проб и другое для прибо­ров автоматического контроля. На БЩУ выводится сигнализация о нарушении водного режима блока.

11. Для электростанций с поперечными связями основными постами управлений являются:

- главный щит управления (ГЩУ);

- групповые щиты управления (ГрЩУ);

- щиты управления (ЩУ) вспомогательных цехов (топливно-транс­портного, водоприготовления и очистки воды) и общестанционных установок (компрессорной, электролизной и др.).

12. На ГЩУ предусматривается сбор информации о работе основных агрегатов и сигнализация о неисправности не обслуживаемых постоянным персоналом участком электростанции.

13. Для управления четырьмя агрегатами сооружается один групповой щит. Групповые щиты управления кот­лами и турбинами располагаются в одном изолированном помещении по возможности центрально к обслуживаемым агрегатам.

14. Электростанции с поперечными связями оснащаются при­борами автоматического химического контроля водного режима, устанавливае­мыми в двух смежных помещениях с организованными стоками и вен­тиляцией - одно для устройств подготовки пробы, другое - для автоматических приборов химического контроля. На ГрЩУ выводится сигнал нарушения водного режима.

15. Для электростанций с блоками мощностью 300 МВт и более ос­новной объем теплотехнического контроля, технологической сигна­лизации, необходимых вычислений и регистрации данных осуществля­ются с помощью информационно-вычислительного комплекса (ИВК). Дублирование измерений индивидуальными приборами применяется ограниченно только для наиболее ответственных технологических параметров.

16. На БЩУ и ГрЩУ предусматривается необходимая свето-звуковая сигнализация с выделением вновь появившегося сигнала миганием.

17. Для блоков мощностью 300 МВт и более выполняется регистрация событий при срабатывании защит, и производится регистрация параметров в аварийных ситуациях.

18. Для агрегатов мощностью до 300 МВт включительно дистанционное управление выполняется индивидуальным, избирательным и в отдельных случаях групповым.

19. Для блоков мощностью 500 МВт и более в основном применяется функционально-групповое управление. Наиболее ответственные механизмы, охваченные функционально-групповым управлением, оснащаются дублированным индивидуальным или избирательным управлением с БЩУ.

20. Управление общестанционным оборудованием, находящимся вне главного корпуса (топливоподача, мазутонасосная, пиковая котельная, химводоочистка, золоудаление, электролизерная, компрессорная и др.) и контроль работы этого оборудования осуществляется со щитов управления, расположенных в помещениях, где это оборудование установлено или непосредственно по месту соответствующих механизмов.

21. Во всех случаях, за исключением топливоподачи и химводоочистки, контроль и управление выполняются, исходя из отсутствия на этих участках постоянного дежурного обслуживающего персонала, вследствие чего при появлении неисправности в работе оборудования на центральный (главный) шит управления подается общий для каждого участка сигнал. Расшифровка причин сигнала осуществляется в помещении соответствующего участка.

22. В тракте топливоподачи автоматизируются управление механизмами и процесс загрузки бункеров топливом.

23. Дистанционное управление механизмами выполняется с центрального щита топливоподачи, располагаемого в изолированном помещении с допустимым для аппаратуры уровнем вибрации и запыленности.

24. В химводоочистке предусматривается автоматизация технологических процессов, производительности ХВО, режимов регенерации, восстановления фильтров и процесса нейтрализации сточных вод.

25. В мазутохозяйстве осуществляется автоматизация тех­нологического процесса, а управление механизмами выполняется со щита мазутонасосной.

26. Помещения центрального (главного), блочного и груп­пового щитов управления, а также помещения для средств вычисли­тельной техники выполняются со звукоизоляцией и кондиционирова­нием воздуха. Из помещений щита предусматривается два выхода.

27. Перекрытие щитового помещения должно иметь гидроизоляцию.

28. Высота центральной части помещения (ЦЩУ, БЩУ, ЩУ и ГрЩУ) в которой располагается оперативный контур, принимается 4 м.

29. В случае установки реле или иной аппаратуры системы управ­ления вне БЩУ в обособленных изолированных помещениях - послед­ние выполняются вентилируемыми.

Статья 14. Системы охлаждения и водоснабжения ТЭС

1. На тепловых электростанциях применяются следующие систе­­мы водо­снабжения: прямоточная, оборотная с естественными или искусственными водоемами-охладителями, градирнями или брызгальными установками и комбинированная.

2. С целью снижения напора циркуляционных насосов следует предусматривать максимальное использование сифона (разность отметок верхней точки конденсатора и минимального пьезометри­ческого уровня в сливной трубе до 8,5 м). Присоединение к слив­ным трубам конденсаторов других сбросов при этом не допускается.

3. При проектировании водохранилищ-охладителей следу­ет предусматривать расположение и конструкцию водозаборных и водовыпускных сооружений, трассировку каналов и струенаправляющих дамб с учетом гидрологических особенностей водоемов; стоко­вых, ветровых, плотностных и др. течений, а также возможности использования и создания вертикальной циркуляции охлаждаемой воды.

4. Расчетную обеспеченность среднемесячных расходов воды источников прямоточного водоснабжения и оборотного с водо­емами охладителями следует принимать 95%.

5. Расчетную обеспеченность среднесуточных расходов воды ис­точников подпитки систем оборотного водоснабжения с градирнями или брызгальными установками (бассейнами) следует принимать 95%.

6. Расчетную обеспеченность минимальных уровней воды в источ­никах водоснабжения следует принимать 97%.

7. Условия работы электростанций при оборотных системах водоснабжения с водохранилищами-охладителями определяются по среднемесячным гидрологическим и метеорологическим факторам среднего года с учетом теплоаккумулирующей способности водохранилища, графиков нагрузок и ремонта турбин. Проверяется располагаемая мощность электростанции в летний период жаркого и среднего года обеспеченностью 10%, устанавливаются пределы и длительность ограничения мощности по максимальным суточным температурам охлаждающей воды.

8. При оборотной системе водоснабжения с градирнями для конденсационных электростанций проверяется располагаемая мощность электростанции в летний период жаркого и среднего года обеспеченностью 10%, устанавливаются пределы и длительность ограничения мощности по максимальным часовым температурам.

9. Для ТЭЦ с резким колебанием расхода пара в конденсаторы турбин в зимнее время проверяются условия работы градирен или возможность использования открытых бассейнов и каналов для охлаждения циркуляционной воды в зимнее время.

10. На охладители масла и газа, а также на охлаждение подшипников может использоваться вода из циркуляционной системы и добавочная вода других источников с более низкой температурой.

11. При всех системах водоснабжения предусматриваются мероприятия для предотвращения механического, биологического и минерального загрязнений конденсаторов и других теплообменников, а также каналов, водоприемников и водоводов.

12. При прямоточных и оборотных с водохранилищами системах водоснабжения для предотвращения затруднений, вызываемых шугой и льдом, предусматривается в случае необходимости подвод теплой вода к водозаборный сооружениям.

13. При трубчатых водозаборах число водозаборных трубопроводов должно быть не менее двух.

14. Водоприемные сооружения при прямоточном и оборот­ном водоснабжении с водохранилищами-охладителями оборудуются грубыми решетками, решеткоочистными машинами и очистными вращаю­щимися сетками, помещения которых совмещаются с циркуляционными насосными станциями. Для водоприемников предусматриваются затво­ры в ремонтные заграждения.

15. При проектировании неблочных электростанций установку циркуляционных насосов, следует предусматривать в центральных насосных станциях или в главном корпусе.

16. Число циркуляционных насосов в центральных насосных станциях, следует принимать не менее четырех с суммарной подачей, равной расчетному расходу охлаждающей воды без резерва.

17. Установка резервного насоса предусматривается только при водоснабжении морской водой.

18. Мощность электродвигателей центробежных насосов выбирается с учетом самозапусков насосов при открытых задвижках, а осевых насосов с учетом возможности работы при всех режимах, отвечающих характеристикам насосов.

19. При заглубленных циркуляционных насосных станциях и насосных добавочной воды обратные клапаны с переключающими задвижками устанавливаются в камере переключений вне насосного помещения.

20. При блочных насосных станциях обратные клапаны, задвижки и перемычки на напорных линиях не устанавливаются.

21. В насосных станциях добавочной воды, совмещенных с водоприемниками, и в отдельно стоящих водоприемниках, оборудованных вращающимися водоочистными сетками, устанавливаются два насоса для подачи воды на очистку всех сеток.

22. В заглубленных насосных станциях устанавливаются два дренажных насоса - один рабочий, один резервный.

23. Управление работой циркуляционных насосов производится дистанционно со щита, расположенного в главном корпусе.

24. В циркуляционных насосных станциях, в насосных станциях добавочной и осветленной воды предусматривается вентиляция и дежурное отопление.

25. Отводящие каналы в пределах пристанционного узла и вне площадки выполняются открытыми в одну нитку. Для ТЭЦ допускается сооружение закрытых каналов. В случае применения закрытых отводящих водоводов узлы отключения и перепусков должны быть расположены с расчетом, чтобы отключение участка водовода требовало остановки не более чем одной турбины.

26. От каждой центральной насосной станции следует предусматривать, как правило, не менее двух напорных водоводов.

27. На отводящих каналах сооружаются общие для всех турбин водосливные устройства, обеспечивающие необходимую высоту сифона в конденсаторах.

28. Предусматривается возможность опорожнения напорных и самотечных водоводов. Опорожнение водоводов в дренажные приямки насосных станций не допускаются.

29. При проектировании трубопроводов на вечномерзлых, просадочных, обводненных, илистых грунтах, на заболоченных территориях и т. п. предусматривается наземная прокладка.

30. На площадке ТЭС следует предусматривать емкость запаса воды на период ликвидации аварии в системе подачи добавочной воды или подвод воды от резервного источника.

31. Глубина вновь проектируемых водохранилищ-охладителей при летних уровнях воды принимается не менее 3,5 м на 80% площади зоны циркуляции водохранилища. Предусматривается мероприятия по ликвидации мелководий, а также мероприятия, обеспечивающие необходимое качество охлаждающей воды, обоснованные гидрохимическими прогнозами, выполняемыми с учетом проектируемого теплового и гидрологического режима водоема,

32. При оборотных системах водоснабжения с градирнями устанавливается не менее двух градирен.

33. Градирни с башнями из монолитного или сборного железобетона следует применять в районах с расчетной температу­рой холодной пятидневки минус 28°С и выше.

34. Деревянные элементы градирен следует антисептировать.

35. Бассейны градирен и брызгальных установок снабжа­ются устройствами для очистки бассейна. Предусматривается сигнализация максимальных и минимальных уровней воды в бассейнах.

Статья 15. Внешнее золошлакоудаление

1. Совместный внешний транспорт золы и шлака на отвал осуществляется гидравлическим способом с использованием багорных насосов, эрлифтов или сухогрузным транспортом.

2. От каждой багерной насосной станции золошлакопроводы на отвал принимаются с одной резервной ниткой. Допускается устройство одного резервного золошлакопровода на две багерные насосные и рекомендуется общий резервный пульпопровод для шлака и золы при разности их диаметров не более 50 мм.

3. Сооружения золошлакоотвалов проектируются с учетом емкости золоотвала достаточной для работы станции в течение 5 лет полной мощностью. Высота первичных ограждающих дамб опреде­ляется расчетом с учетом проектируемого способа складирования золошлаков.

4. Устойчивость ограждающих дамб золоотвалов следует рассчитывать аналогично плотинам соответствующего класса с уче­том предельной высоты заполнения золошлакоотвала.

5. В пределах золошлакоотвала золошлаководы следует предусматривать на гребне дамбы или на эстакаде вдоль дамб со стороны верхнего бьефа.

6. Водный баланс системы ГЗУ следует проектировать нулевым. Подпитку оборотной системы ГЗУ (до нулевого водного баланса) следует предусматривать технологическими сточными водами ТЭС.

7. Сточные воды ТЭС, включая от гидроуборки, разрешается подавать в систему ГЗУ в тех случаях, когда это допустимо по водному балансу системы и химсоставу сточных вод.

8. При опасности образования в коммуникациях осветленной воды отложений гидрата окиси кальция, должны предусматриваться бассейн или отсек золоотвала для выдерживания в нем осветленной воды в течение 250-300 часов, а при образовании отложений карбоната кальция - 100-150 часов.

9. В насосных станциях осветленной воды следует предусматривать два рабочих насоса и один резервный. Производительность насосной осветленной воды вместе с резервным насосом, следует принимать равной сумме производительности рабочих и резервных багерных насосов плюс отборов осветленной воды на нужды ТЭС.

10. В проекте должна быть предусмотрена полная автоматизация насосной.

11. Опорожнение золошлаководов и системы канализации в водоемы не допускается. Для опорожнения золошлакопроводов по их трассе при неблагоприятном ее профиле предусматриваются простейшие емкости или используются бессточные понижения рельефа местности.

12. Для борьбы с пылением золошлакоотвалов следует предусматривать смачивание намытых поверхностей (золовых пляжей) путем рассредоточенного выпуска пульпы до всему фронту ограждаю­щих дамб или смачивание пляжей разбрызгиванием осветленной воды, либо закреплением их противоэрозийным составом.

13. При расположении золошлакоотвалов в пределах за­строенной территории следует предусматривать устройство сетчатых ограждений и освещения вокруг части или всей территории золошлакоотвала.

14. Для обеспечения выдачи потребителям золошлаков из действующих отвалов следует предусматривать их секционирование и дренаж, а также средства борьбы с пылением золы, дороги по дамбам и съезды в секции. Следует рассматривать возможность перекачки шлаковой пульпы в дренированный отстойник на территории потребителя, с возвратом осветленной воды на электростанцию.

15. В проектах гидротехнических сооружений всех систем водоснабжения и гидрозолоудаления следует предусматривать установку контрольно-измерительных устройств с указанием периодичности замеров и предельно допустимых, по условиям надежности работы сооружений, значений контролируемых параметров.

Глава 3. ОБЯЗАТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ К техническим системам гидроЭЛЕКТРоСТАНЦИЙ

Статья 16. Общие требования при проектировании ГЭС к выбору и взаимной компоновке технологического оборудования и технических систем

1. Параметры технологического оборудования и его компоновка в сооружениях гидроузла принимаются с учетом:

технического уровня оборудования;

надежности работы оборудования и сооружения;

возможной унификации оборудования и сооружений;

удобства обслуживания и ремонтопригодности;

степени воздействия на окружающую среду;

сейсмичности площадки строительства;

местных условий (например, необходимости пропуска через турбину минимального (санитарного) попуска или выдачи заданной минимальной мощности и др.).

2. При выборе створа, компоновки здания электростанции и гидроузла учитываются: габариты гидроагрегата, проточной части гидромашины, требуемая отметка заложения рабочего колеса гидромашины.

3. Служебные, административные и производственные помещения электростанции оборудуются системами водоснабжения, канализации, отопления, вентиляции и кондиционирования воздуха, наружного и внутреннего пожаротушения.

4. Объемно-планировочными решениями учитываются и обеспечиваются удобство обслуживания оборудования и помещений, а также особенности размещения технологического оборудования в здании электростанций и на гидроузле в целом.

Статья 17. Специальные требования к составу, конструкции, компоновке, системам регулирования технологического и механического оборудования

1. Компоновка технологического оборудования на объектах гидроузла и в здании электростанции разрабатывается с учетом:

надежной работы технологического оборудования;

механизации ремонтных работ, удобного доступа к оборудованию для обеспечения его монтажа, демонтажа и транспортировки;

выполнения санитарно-технических требований;

предотвращения недопустимого воздействия на человека и окружающую среду;

пожарной безопасности;

выполнения требований по обеспечению эвакуации персонала в аварийных условиях.

2. В проекте здания электростанции предусматриваются мероприятия, исключающие возможность совпадения частот собственных колебаний строительных конструкций (перекрытий, стен, балок и т.д.) с частотами возмущающих сил, действующих на корпуса подшипников ротора, на стенки отсасывающей трубы и донных водосбросов.

3. В проекте здания электростанции разрабатываются мероприятия, исключающие затопление помещений здания при авариях и ремонтах проточной части гидромашин и водоводов, а также в процессе регулирования при повышении уровня воды в шахте затворов и аэрационных трубах.

4. В состав механического оборудования входят:

плавучие заграждения (запани) и другие устройства, преграждающие доступ плавающим предметам к водоприемникам электростанций;

сороудерживающие решетки с механизмами их очистки и закладными частями;

средства для очистки акваторий перед сороудерживающими решетками;

затворы всех типов любого назначения с закладными частями;

стационарные подъемные и тяговые механизмы всех типов;

грузоподъемные краны всех типов и назначений с устройствами для их испытания, с подкрановыми путями и их элементами;

грузовые тележки, тельферы, тали;

устройства для поддержания майны, обогрева затворов и закладных частей;

оборудование для ремонта, ревизии и проведения антикоррозионных работ с механическим оборудованием на площадках или в помещениях;

герметичные двери, люки и крышки, металлические крышки и решетки над пазами и сороудерживающими решетками;

аэрационные трубы.

5. Компоновка, состав и вид механического оборудования разрабатываются с учетом постоянной эксплуатации гидроузла, строительного периода и временной эксплуатации, а также типа здания электростанции, водосбросных сооружений, режима их эксплуатации и ремонта.

6. Помещения обслуживания затворов в районах с холодным климатом рекомендуются выполнять закрытыми; маслонасосные установки, аппаратуру управления и контроля рекомендуется располагать в отапливаемых и вентилируемых помещениях.

7. Механизмы приводов затворов, маслонасосные установки гидроприводов и аппаратура управления защищаются от атмосферных осадков, пыли, песка, а также доступа посторонних лиц.

8. Приближение механизмов затворов к другим механизмам и строительным конструкциям должны обеспечивать условия безопасной и удобной эксплуатации, ремонта и монтажа.

9. К помещениям механизмов и аппаратуры управления, расположенным на глубине (высоте) 3 м и более, предусматриваются маршевые лестницы, а к расположенным на глубине (высоте) 12 м и более, кроме того, предусматриваются пассажирские или грузопассажирские лифты.

10. На площадках и в помещениях для ревизии, ремонта, очистки и окраски механического оборудования исключается попадание технологических отходов в систему неочищаемых сточных вод, акваторию или на землю. Расположение и планировка таких площадок должны обеспечивать соблюдение требований пожарной безопасности и санитарных норм.

11. Водоприемники оборудуются сороудерживающими решетками. Очистка очищаемых решеток осуществляется механизированными средствами.

12. Для малозасоренных водохранилищ с глубинными водоприемниками, где затруднена очистка решеток, целесообразно предусматривать устройство неочищаемых решеток. Скорость воды перед такими решетками принимается не более 0,4 м/с.

13. Скорость воды на очищаемых сороудерживающих решетках всасывающих труб насосов-турбин и насосов принимается не более 1 м/с.

14. При отборе воды для гидромашин из водосбросного тракта сороудерживающие решетки на входе в него не устанавливаются. Предусматриваются решетки в узлах отбора воды на гидромашину при скорости воды в створе решетки не более 0,4 м/с. Очистка решетки в этом случае производится сбросным потоком при остановленном агрегате.

15. Для прекращения подачи воды в турбинные водоводы электростанций применяются аварийно-ремонтные затворы, обслуживаемые краном или индивидуальными механизмами.

16. Если на аварийно-ремонтные затворы возлагаются функции защиты турбины от разгона, то они снабжаются индивидуальными механизмами, которые включаются в систему автоматического управления агрегатом.

17. В случаях, когда перед водоводами сооружаются водоприемники сифонного типа, вместо аварийно-ремонтных затворов предусматривается устройство для срыва вакуума.

18. Перед открыто уложенными напорными металлическими водоводами для локализации последствий от их разрыва необходимо устанавливать на каждом водоводе аварийно-ремонтные затворы с индивидуальными подъемными механизмами, которые снабжаются автоматическим, дистанционным и местным управлением.

19. Установка индивидуальных механизмов для маневрирования аварийно-ремонтными затворами не предусматривается для трубопроводов, проложенных в бетонных или железобетонных сооружениях, для туннельных водоводов и сталежелезобетонных трубопроводов.

20. За аварийно-ремонтные затворы водоприемников предусматривается подача воздуха. Размеры воздуховодов (аэрационных труб) принимаются исходя из максимально возможного расхода воды по турбинному водоводу, допустимой максимальной скорости засасываемого воздуха 60 м/с и колебаний уровня воды. Поступление воды в помещения через аэрационные трубы исключается.

21. Конструкция и размещения воздухозаборных отверстий аэрационных труб выполняются с учетом обеспечения безопасности находящегося вблизи персонала. Предусматривается возможность обогрева воздухозаборного отверстия для исключения образования ледяной пробки в аэрационной трубе в зимних условиях.

22. Расстояние от колена или развилки на турбинном водоводе и от предтурбинного затвора в зависимости от его типа до входного сечения спиральной камеры гидромашины должно соответствовать данным завода - изготовителя гидромашины.

23. В спиральных камерах и отсасывающих трубах турбин предусматриваются люки для проведения осмотров и ремонтных работ в проточной части турбины; рядом с люками предусматриваются люки для ввода кабельных, газовых и прочих коммуникаций, необходимых при ремонтных работах. Люки открываются вовнутрь спиральных камер или отсасывающих труб.

24. Для подземных зданий электростанций место расположения предтурбинных затворов определяется сопоставлением вариантов с предтурбинными затворами, размещенными в общем машинном зале и отдельном помещении.

25. Дисковый предтурбинный затвор располагают от входного сечения спиральной камеры турбины на расстоянии не менее двух диаметров ее входного сечения. Расстояние определяется заводом – изготовителем турбины.

26. Высота и ширина машинного зала (расстояние между колоннами) назначаются минимально возможными из условия проноса наиболее крупного монтажного узла агрегата (ротора, статора генератора, рабочего колеса) над работающим оборудованием, установленным на отметке машинного зала. Приближение транспортируемых деталей к строительным конструкциям и оборудованию принимается не менее 500 мм как по вертикали, так и по горизонтали.

27. Ширина машинного зала определяется наружными размерами вентиляционного кожуха генератора и свободными проходами на всех отметках со стороны одного из бьефов не менее 2,0 м в свету.

28. При наличии предтурбинных затворов, размещенных в машинном зале, ширина машинного зала увеличивается на размер, необходимый для демонтажа и проноса затвора или его деталей.

29. Размеры монтажной площадки определяются эксплуатационными условиями ремонта одного гидроагрегата и одного главного повышающего трансформатора.

30. Длина монтажной площадки принимается минимально возможной и определяется площадью при одновременной раскладке узлов одного агрегата в зоне обслуживания кранами машинного зала. При этом, на монтажной площадке следует предусматривать площадь для заезда транспорта и проезда электрокар через монтажную площадку в машинный зал. Расстояние между габаритами разложенных узлов агрегата принимается не менее 1,5 м.

31. Расчетная нагрузка на перекрытие монтажной площадки определяется массой разложенных узлов агрегата, в том числе укрупненных или поставленных друг на друга, а также трансформатора в случае ремонта его на монтажной площадке.

32. В полу монтажной площадки и машинного зала предусматриваются трапы для приема стока воды при мойке полов.

33. Вспомогательное оборудование, входящее в общестанционные системы (хозяйства), предназначено для обеспечения нормального функционирования основного технологического оборудования и профилактического обслуживания всего технологического оборудования и элементов сооружения.

34. К вспомогательному оборудованию относится оборудование следующих систем (хозяйств):

технического водоснабжения;

откачки воды из проточной части гидромашин, водоводов и дренажных колодцев;

масляного хозяйства;

пневматического хозяйства;

измерения гидравлических параметров гидроузла.

35. При компоновке систем и элементов вспомогательного оборудования обеспечивается возможность замены и ремонта отдельных узлов без нарушения работы системы в целом.

36. Система откачки воды из проточной части гидромашин, донных водосбросов и дренажных колодцев размещается на нижних отметках здания гидроэлектростанции и состоит из водоприемной емкости, насосной установки и дренажных колодцев.

37. Водоприемная емкость выполняется круглого сечения, диаметром не менее 1900 мм и прокладывается в фундаменте здания гидроэлектростанции под отсасывающими трубами гидромашин с уклоном в строну приемного колодца, над которым устанавливаются насосные установки.

38. Слив воды, из отсасывающих труб и донных водосбросов осуществляется самотеком в водоприемную емкость через запорные клапаны. Водоприемная емкость снабжается с двух сторон лазами при длине ее 50 - 100 м, при длине более 100 м лазы предусматриваются на каждые полные и неполные 100 м. Один лаз в водоприемную емкость предусматривается со стороны приемного колодца.

39. Герметичные люки лазов в водоприемные емкость и колодец, а также перекрытие водоприемного колодца, рассчитываются на давление, определяемое максимальным уровнем нижнего бьефа.

40. Водоприемные емкости и колодцы снабжаются аэрационными трубами.

41. На электростанции предусматривается возможность использования насосной станции откачки для осушения аварийно затопленных помещений электростанции, а также возможность применения погружных насосов для осушения самой насосной станции в случае ее аварийного затопления.

42. В помещениях насосных, а также помещениях лазов в отсасывающие трубы, спиральные камеры и донные водосбросы предусматриваются изолированные выходы на незатопляемую отметку, а также грузовая шахта, снабженная водосбросным отверстием выше максимального уровня нижнего бьефа. В случае невозможности по компоновочным условиям обеспечить изолированный выход из насосной на входе в насосную предусматривается герметичная дверь.

43. Лестничная клетка из помещения насосной выполняется незадымляемой.

44. Технологические коммуникации в насосную откачки для подвода электропитания, вентиляции, масло-, водо- и воздухоснабжения также прокладываются изолированно с выходом на незатопляемую отметку, чтобы обеспечить работоспособность насосной откачки при аварийном затоплении помещений здания электростанции до отметки максимального уровня нижнего бьефа.

45. Масляное хозяйство состоит из резервуаров маслохранилища, аварийного слива масла, аппаратной масляного хозяйства с передвижными установками, маслохимической лаборатории, приемных колонок, трубопроводов.

46. Маслохранилища в зависимости от конкретных компоновочных решений выполняются открытыми или закрытыми с металлическими резервуарами.

47. Резервуары эксплуатационного и аварийного слива масла из маслонаполненного оборудования размещаются внутри здания на отметках, обеспечивающих слив масла в резервуары самотеком.

48. Пневматическое хозяйство включает компрессорные установки и воздухосборники.

49. Компрессорные установки электростанции - стационарные, автоматизированные, работающие в прерывистом режиме. Установки размещаются в помещениях электростанции. Стены и перекрытия этих помещений, выполняются капитальными с пределом огнестойкости не менее REI 150. Двери открываются наружу. Вентиляция и отопление помещений поддерживают в них температуру в пределах, обеспечивающих нормальную работу оборудования, - от +10 до +30 °C.

50. Воздухосборники размещаются на открытом воздухе, в непосредственной близости от компрессорной установки.

51. Воздухосборники можно устанавливать в специально выделенных неотапливаемых помещениях электростанции, стены и перекрытия которых должны быть капитальными с пределом огнестойкости не менее REI 150. Помещения оборудуются легкосбрасываемыми панелями или принимаются другие конструктивные решения, рассчитанные на то, чтобы при аварии одного воздухосборника повышение давления не привело к разрушению строительной части здания. Открытие дверей предусматривается наружу.

52. На случай аварии с одним наибольшим воздухосборником предусматриваются легкосбрасываемые панели, рассчитанные на избыточное давление более 5 кПа.

53. Фундамент под каждый воздухосборник рассчитывается на полную массу с учетом воды, заливаемой на время гидравлических испытаний.

54. Воздухосборники оснащаются площадками обслуживания.

55. Расстояние между воздухосборниками принимается не менее 1,5 м, а между воздухосборником и стеной - не менее 1 м.

56. В качестве горизонтальных воздухосборников трубного типа можно использовать воздухопроводы-коллекторы из труб диаметром до 1,4 м и давлением до 6,4 МПа. Такой воздухосборник не допускается закладывать в бетон.

57. Соединение синхронных машин мощностью 100 МВт и более с повышающими трансформаторами производится экранированными токопроводами. Для синхронных машин меньшей мощности тип токопроводов выбирается на основании технико-экономических расчетов.

58. При наличии неэкранированных участков токопроводов с токами 5000 А и более выполняются мероприятия, исключающие недопустимые нагревы близко расположенных металлоконструкций наведенными токами.

59. При выполнении в ЗРУ 35 - 330 кВ схемы с секционированными сборными шинами каждая секция должна быть отделена от соседней перегородкой с пределом огнестойкости EI 45 с проходными изоляторами (для соединительной ошиновки) - во избежание выхода из строя всего распределительного устройства в случае аварии на одной из секций. К КРУЭ эти требования не предъявляются.

60. Для магистральных потоков контрольных и силовых кабелей до 35 кВ в здании электростанции и связывающих здание электростанции и распределительное устройство 110 кВ и выше предусматриваются кабельные сооружения (кабельные этажи, кабельные шахты, кабельные каналы, кабельные туннели).

61. Количество и габариты кабельных сооружений вдоль электростанции и кабельных туннелей (каналов) к ОРУ (ЗРУ) должны предусматривать возможность прокладки взаиморезервируемых кабелей, чтобы при выходе из строя части кабелей при пожаре не происходила потеря мощности электростанции более чем определено статьей 31 настоящего регламента и не допускалась потеря собственных нужд.

62. При компоновке транспортных коммуникаций на территории и в здании электростанции предусматривается обеспечение безопасной и бесперегрузочной доставки грузов, запасных частей, оборудования и материалов от места их получения к рабочим местам.

63. Все маршруты в здании для напольного транспорта выполняются с проезжей частью шириной не менее 2,0 м. Продольные сквозные, как правило, прямолинейные транспортные маршруты предусматриваются на отметках машинного зала, генераторного и турбинных помещений.

64. Для подачи крупногабаритного и тяжелого оборудования на нижние отметки предусматриваются грузовые люки и шахты, расположенные в зоне действия кранов машинного зала.

65. Лестницы между отметками машинного зала, генераторным и турбинным помещениями предусматриваются не реже, чем одна лестничная клетка на два агрегата.

66. При компоновке горизонтальных и вертикальных проходов обеспечивается наименьший путь персонала станции при обходах установленного оборудования.

67. Технологические коммуникации предусматриваются для кабельных потоков высокого и низкого напряжения, магистральных трубопроводов воды, масла, воздуха, прокладываемых вдоль здания или для связи с другими объектами гидроузла (ОРУ, водоприемник, масляное хозяйство и т.д.).

68. Сороудерживающие решетки рассчитываются на перепад 2 м водяного столба при заглублении порога решетки до 20 м под уровень соответствующего бьефа и на перепад 3 м - при заглублении более 20 м. При соответствующем обосновании решетки могут быть рассчитаны и на другие перепады, включая полный напор на решетки в месте их установки.

69. Ригели и поперечные диафрагмы сплошного сечения у решеток устанавливаются в направлении вектора расчетных скоростей потока.

70. Форма стержней сороудерживающих решеток и конфигурация струенаправляющих конструкций определяются с учетом безотрывного обтекания их во всей зоне изменения вектора скорости, обусловленного расчетными режимами водоприемника.

71. Основные затворы поверхностных водосбросов на совмещенных гидроэлектростанциях предусматриваются для регулирования сбросных расходов и, в случае необходимости, для сброса льда, мусора и др. Затворы рассчитываются на опускание и подъем в текущей воде.

72. В условиях значительных снежных покровов предусматривается возможность механического или пневматического удаления снега из пазух затворов и из полостей между бычками и опорами сегментных затворов. Опоры сегментных затворов в этих случаях выполняются коробчатого сечения.

73. Стационарные подвижные механизмы оснащаются местным и дистанционным управлением, а также указателями положения затвора.

74. В условиях низких отрицательных температур и при отсутствии утепленного закрытого щитового отделения верхнего бьефа электростанции или водосливной плотины предусматривается обогрев подвесок крана для исключения их обмерзания при опускании в воду во время маневрирования затворами или перестановки решеток.

Статья 18. Техническое водоснабжение

1. Системой технического водоснабжения обеспечивается надежная подача очищенной воды к потребителю для поддержания заданного температурного режима и смазки работающего оборудования электростанции во всех стационарных и переходных режимах агрегата, включая насосный режим и режим синхронного компенсатора.

2. Потребителями технической воды являются:

воздухоохладители генератора с воздушным охлаждением обмоток;

теплообменники генераторов с водяным охлаждением;

теплообменники систем тиристорного возбуждения с водяным охлаждением;

маслоохладители подпятника и подшипников генераторов;

маслоохладители подшипников турбин с масляной смазкой;

подшипники турбин с водяной смазкой;

уплотнение вала турбины;

лабиринтные уплотнения рабочих колес радиально-осевых турбин при работе в режиме синхронного компенсатора;

маслоохладители маслонапорных установок;

маслоохладители трансформаторов;

теплообменники и узлы вспомогательного оборудования и другие технологические водопотребители.

3. Расчетный расход воды в системе принимается по суммарному расходу всех потребителей при максимальной мощности гидроагрегата и максимальной расчетной температуре воды на уровне водозабора.

4. При выборе предпочтение отдается схемам с раздельным питанием потребителей с большим и малым расходом воды.

5. Для непрерывной подачи воды к потребителям предусматривается 100%-ное резервирование по водозаборам, фильтрам, насосам, обеспечивающим расчетную подачу.

6. Водозаборы устанавливаются в зонах, не подверженных закупорке льдом или мусором.

7. Устройство водозаборов в верхних и нижних точках туннелей, трубопроводов или спиральных камер запрещено.

8. Водозаборы оборудуются съемными решетками.

9. Водозаборы непосредственно из верхнего и нижнего бьефов также оборудуются приспособлениями, позволяющими устанавливать на них временные заглушки. Около водозаборов устанавливаются скобы, необходимые для выполнения водолазных работ.

10. В системах, предусмотренных для питания подшипника на водяной смазке, уплотнения вала и лабиринтного уплотнения рабочего колеса гидротурбины с положительной высотой отсасывания, обеспечивается бесперебойное питание при опускании аварийно-ремонтного или закрытии предтурбинного затвора агрегата.

11. Фильтрующие элементы фильтров выполняются из коррозионностойкого материала. Степень фильтрации определяется конструкцией теплообменников и подшипников, на которые подается вода.

12. Конструкция фильтра должна предусматривать ручную или автоматизированную промывку устройства обратным током воды.

13. Компоновка системы питания теплообменных аппаратов должна обеспечить полное и постоянное заполнение водой теплообменников во всех режимах работы, включая длительную остановку системы.

14. В системе питания маслоохладителей трансформаторов предусматривается постоянное превышение давления масла над давлением воды не менее чем на 0,01 - 0,02 МПа во всех режимах.

15. Конструкция системы питания теплообменников должна предусматривать возможность работы системы с прямым и обратным током воды.

16. Сливные трубопроводы выводятся под минимальный уровень воды в бьефе на глубину не менее 0,5 м с учетом неустановившегося режима.

17. При расположении оборудования системы ниже отметки выхода сливной трубы предусматривается на выходе ее возможность установки заглушки либо захлопки и скобы для водолазных работ.

18. Трубопроводы, прокладываемые в бетоне, устанавливаются с учетом глубины промерзания бетона.

19. На гидроприводах задвижек устанавливаются дроссели с целью повышения времени срабатывания для предотвращения гидравлического удара в системе технического водоснабжения.

20. Автоматическому контролю подлежат расходы воды:

в маслоохладителях подпятника, подшипников;

через подшипник гидротурбины с водяной смазкой;

через уплотнение вала гидротурбины.

Визуальному контролю подлежат:

давление на напорном и сливных трубопроводах;

давление до и после насосов;

давление до и после фильтров;

температура воды на входе и выходе теплообменников.

Статья 19. Система откачки воды из гидромашин, напорных водоводов и водосбросных трактов в здании ГЭС

1. Система откачки воды из проточной части гидромашин обеспечивает удаление воды и поддержание в осушенном состоянии напорных водоводов, спиральных камер, отсасывающих труб и водосбросных трактов в здании гидроэлектростанции при проведении осмотров и ремонтных работ, а также

аварийную откачку воды из затопленных помещений здания электростанции.

2. Система откачки включает:

сливные трубопроводы с водозаборными устройствами и запорной арматурой;

водоприемные емкости с аэрационными трубами;

насосные установки с всасывающими и напорными трубопроводами, приемной и запорной арматурой;

систему ручного и автоматического управления, а также контроля.

3. Откачка воды из водоприемных емкостей производится стационарно установленными артезианскими или центробежными насосами в горизонтальном или вертикальном исполнении. Погружные (скважинные) насосы не применяются.

4. В помещении насосной устанавливается не менее двух насосов (эжекторов); резерв на период откачки основных объемов воды не предусматривается.

5. Суммарная производительность откачивающих устройств рассчитывается на откачку воды из проточной части гидроагрегата за время не более 6 ч, а производительность одного из этих устройств должна обеспечивать откачку воды, фильтрующей через уплотнения ремонтных затворов, после опорожнения проточной части. При откачке воды из напорных водоводов и водосбросов время осушения должно быть не более 12 ч.

6. Рабочий объем дренажного колодца рассчитывается на постоянный приток воды. Наполнение рабочего объема в пределах от минимального до максимального уровня в колодце должно составлять не менее 20 мин. Длительность работы насоса должна составлять не менее 6 мин. Откачивающее устройство устанавливается со 100%-ным резервом.

Статья 20. Масляное хозяйство

1. Масляное хозяйство предназначено для обеспечения маслонаполненного оборудования электростанции комплексом операций, связанных с приемом, хранением, обработкой, распределением и сбором масел, а также консистентных смазок различных марок.

2. Масляное хозяйство в зависимости от состава и выполняемых функций подразделяется на:

станционное масляное хозяйство электростанции (СМХ), рассчитанное на полный объем технологических операций, обеспечивающих нормальное функционирование технологического оборудования электростанции;

централизованное масляное хозяйство энергосистемы, каскада или группы электростанций (ЦМХ), рассчитанное на полный объем технологических операций, обеспечивающих нормальное функционирование технологического оборудования обслуживаемых электростанций;

филиальное масляное хозяйство (ФМХ), рассчитанное на сокращенный объем технологических операций и обеспечивающее нормальное функционирование технологического оборудования электростанции совместно с ЦМХ.

3. Помещения основных сооружений гидроузла, помещения маслохозяйства и пристанционные площадки, где располагается или ремонтируется маслонаполненное оборудование, оборудуются специальной системой дренажа для сбора, последующей обработки и утилизации масел и замасленных стоков с учетом противопожарных требований.

4. Каждый резервуар для турбинного и трансформаторного масла, кроме доливочных, вмещает не менее 110% объема, заливаемого в гидроагрегат или наиболее крупный трансформатор.

5. Объем резервуаров изоляционного масла масляных выключателей принимается равным объему баков трех фаз выключателя плюс 1% всего объема масла, залитого в аппараты и выключатели электростанции.

6. Объем резервуаров кабельного масла принимается равным объему одной наибольшей длины кабеля плюс 1% всего объема масла, залитого в маслонаполненные кабели электростанции.

7. Объем резервуаров масла гидроприводов принимается равным 110% объема масла, заливаемого в гидропривод одного затвора, включая маслонасосный агрегат.

8. Объем доливочных резервуаров турбинного масла рассчитывается на 45-дневный запас турбинного масла для доливки во все гидроагрегаты.

9. Объем доливочных резервуаров изоляционного трансформаторного масла принимается равным 10% от объема самого крупного трансформатора.

10. Указатели уровня масла на масляных резервуарах устанавливаются для визуального контроля уровня у резервуара и дистанционный - в аппаратной масляного хозяйства.

11. Технологические трубопроводы масляного хозяйства выполняются только из стальных бесшовных труб.

12. Технологические трубопроводы масляного хозяйства прокладываются с уклоном в сторону их возможного опорожнения.

13. На технологических трубопроводах масляного хозяйства предусматривается возможность их промыва.

Статья 21. Пневматическое хозяйство

1. Пневматическое хозяйство предназначено для снабжения сжатым воздухом требуемых параметров (давление, расход, влагосодержание) всех потребителей и включает следующие системы:

механического торможения гидроагрегатов с давлением 0,8 МПа;

технических нужд (пневмоинструменты, пескоструйная очистка и окраска металлоконструкций и т.п.) с давлением 0,8 МПа;

создания полыньи перед затворами водосбросов плотины с давлением 0,8 МПа;

пневмогидравлической аппаратуры с давлением 0,8 - 4,0 МПа, а также регулирующих клапанов с пневматическим мембранным или сильфонным исполнительными механизмами с давлением 0,15 - 1,0 МПа;

пневматического ремонтного уплотнения вала турбины с давлением 0,8 МПа;

отжатия воды из камер рабочих колес гидротурбин для работы гидроагрегата в режиме синхронного компенсатора и в режиме перевода обратимых агрегатов в насосный режим с давлением 0,8 - 4,2 МПа;

зарядки гидроаккумуляторов МНУ и периодической автоматической их подзарядки с давлением 4,2 - 7,0 МПа;

электрических коммутационных аппаратов - воздушных выключателей и пневматических приводов маломасляных выключателей, а также разъединителей высокого напряжения с пневматическим приводом с рабочими давлениями 0,8 - 4,0 МПа;

уплотнения предтурбинных затворов с давлением 0,8 - 4,0 МПа;

впуска воздуха в камеру рабочего колеса гидротурбины при работе в нестационарных режимах с давлением 0,8 МПа (при необходимости).

2. Воздухоснабжение водолазных скафандров ввиду специфичности требований к воздуху обеспечивается специальными компрессорными установками водолазной службы.

3. В системе механического торможения агрегатов устанавливается один воздухосборник, емкость которого определяется возможностью осуществления двух циклов торможения (без учета включения компрессора) всех агрегатов электростанции, соединенных в один электрический блок. Начальное давление в воздухосборнике торможения составляет 0,7 МПа, а конечное - 0,5 МПа.

4. Расход воздуха на один цикл торможения определяется документацией завода изготовителя гидрогенераторов. Время восстановления давления в воздухосборнике не должно превышать время восстановления давления в МНУ.

5. Выхлоп воздуха при растормаживании агрегата для каждого агрегата выполняется отдельно и осуществляется через маслоулавливающее устройство. Отвод воздуха от маслоулавливающего устройства в атмосферу осуществляется за пределами здания ГЭС.

6. Для технических нужд суммарная производительность компрессоров обеспечивает одновременную работу расчетного числа пневматических инструментов, предусмотренных проектом для производства капитальных ремонтов гидроагрегата или здания электростанции, и принимается не менее, куб. м/мин.:

5 - при 2 - 4 агрегатах на ГЭС;

10 - при 5 - 8 агрегатах;

15 - при 9 - 12 агрегатах;

20 - при числе агрегатов более 12.

Количество устанавливаемых компрессоров - не менее двух.

7. В системе создания полыньи производительность компрессоров рассчитывается на расход воздуха 0,02 - 0,03 куб. м/мин. на 1 м длины незамерзающего фронта.

8. Вместимость воздухосборников этой установки (куб. м) принимается равной значению минутной производительности рабочих компрессоров. Независимо от количества рабочих компрессоров предусматривается один резервный компрессор.

9. Давление в воздухосборниках и их местоположение принимаются с учетом не менее 50% термодинамической осушки сжатого воздуха, поступающего в магистральный воздухопровод.

10. В системе воздухоснабжения пневмогидравлической аппаратуры устанавливается один воздухосборник вместимостью, обеспечивающей работу аппаратуры в течение не менее 2 часов без включения компрессора.

11. Для компенсации утечек сжатого воздуха из камеры рабочего колеса гидротурбины при работе агрегата в режиме синхронного компенсатора, когда для отжатия применяется давление свыше 0,8 МПа, применяются воздуходувки, компрессоры низкого давления или водовоздушные эжекторы.

12. Подвод воздуха от этих устройств в камеру рабочего колеса осуществляется по самостоятельным трубопроводам, не связанным с трубопроводами первоначального отжатия.

13. Производительность компрессоров определяется по максимально допустимой продолжительности восстановления давления в воздухосборниках, необходимого для последующего перевода агрегатов в режим синхронного компенсатора или пуска в насосный режим обратимых гидромашин.

14. Производительность компрессорного оборудования должна обеспечивать время первоначальной зарядки гидроаккумуляторов МНУ не более 4 часов.

15. При этом допускается зарядка гидроаккумуляторов до давления 0,8 МПа от систем низкого давления.

16. В системе зарядки гидроаккумуляторов МНУ устанавливается резервный компрессор.

17. Вместимость воздухосборника (куб. м) принимается равной расходу воздуха на утечки в системе за 8 ч, но не менее значения минутной производительности рабочих компрессоров. Предусматривается байпас для подачи воздуха в гидроаккумуляторы, минуя воздухосборник.

18. Выбор оборудования системы воздухоснабжения высоковольтных воздушных выключателей и приводов разъединителей производится в соответствии с ПУЭ.

19. Магистральные воздухопроводы прокладываются с уклоном 0,3% с установкой в нижних точках вентилей для продувки сети. Ответвления к аппаратуре прокладываются с уклоном 0,3% в направлении магистрали. По концам всех магистралей устанавливаются влагосборники с продувочными вентилями.

20. Оперативные переключения в системах торможения и воздухоснабжения электрических распределительных устройств не могут приводить даже к кратковременному перерыву в питании указанных систем.

21. Сброс масляноводяного конденсата при продувке компрессоров, воздухосборников, магистралей осуществляется через маслоулавливающие устройства в систему сбора замасленных стоков.

Статья 22. Система измерений гидравлических параметров гидроузла

1. Система измерений гидравлических параметров гидроузла предназначена для непрерывного измерения уровней, напора и расхода воды на гидроузле, а также для автоматизации управления гидроагрегатами.

Указанная система обеспечивает:

измерение и регистрацию уровней верхнего и нижнего бьефов;

определение и регистрацию напоров нетто на гидромашинах;

определение и регистрацию расхода воды на каждой гидромашине и водосбросных сооружениях, суммирование расхода воды через гидроузел;

контроль за перепадом давления на сороудерживающих решетках;

выдачу унифицированного сигнала на систему управления гидроагрегатами.

2. Измерение уровня верхнего бьефа осуществляется в двух точках при длине напорного фронта менее 500 м. Датчики устанавливаются на водоприемнике и плотине у правого и левого берега.

3. Точность измерения уровней, напора и перепада уровней на сороудерживающих решетках принимается не ниже +/- 2 - 5 см.

4. Измерение расхода воды через гидромашины и донные водосбросы выполняется относительным методом с помощью перепадомеров. Предел допустимой погрешности измерения разности давлений в мерном створе не должен превышать +/- 0,5%.

Статья 23. Главные электрические схемы

1. В главных электрических схемах электростанций применяются следующие типы электрических блоков:

одиночный блок (генератор-трансформатор);

укрупненный блок (несколько генераторов, подключенных к одному общему повышающему трансформатору или к одной группе однофазных трансформаторов);

объединенный блок (несколько одиночных или укрупненных блоков, объединенные между собой без выключателей на стороне высшего напряжения повышающих трансформаторов).

2. Во всех электрических блоках между генераторами и повышающими трансформаторами устанавливаются выключатели.

3. Главные электрические схемы электростанций должны отвечать следующим требованиям:

отказ любого выключателя (в том числе и в период ремонта любого другого выключателя) не должен приводить к потере блоков суммарной мощностью больше мощности, отключение которой может вызвать нарушение устойчивости энергосистемы или ее части;

отказ любого выключателя в схемах, в которых на шины электростанции заводятся параллельные транзитные линии электропередачи, не должен приводить к выпадению обеих линий транзита одного направления;

отключение линии электропередачи со стороны электростанции производится не более чем двумя выключателями;

отключение электрического блока может производиться не более чем тремя выключателями распределительного устройства повышенного напряжения;

отключение автотрансформаторов и трансформаторов связи распределительных устройств разных напряжений может производиться при повреждении автотрансформаторов и трансформаторов не более чем четырьмя выключателями распределительных устройств повышенных напряжений;

ремонт любого из выключателей распределительного устройства 110 кВ и выше предусматривается без отключения присоединения.

4. При напряжении 110 - 220 кВ применяется схема с одним выключателем на присоединение:

одна рабочая секционированная и обходная система шин; секционирование рекомендуется выполнять двумя выключателями при числе присоединений до 8;

две рабочих и обходная система шин при количестве присоединений до 11;

две рабочих секционированных и обходная системы шин при количестве присоединений 12 и более.

5. Для напряжений 110 кВ и выше при количестве присоединений не более 6 - схемы с принадлежностью выключателя к двум присоединениям и с количеством выключателей, равным количеству присоединений:

мостик;

треугольник;

четырехугольник;

шестиугольник.

6. Для напряжений 330, 500 кВ - схемы с принадлежностью выключателя к двум присоединениям и со сборными шинами:

с двумя системами шин и с тремя выключателями на два присоединения (схема ";3/2";);

с двумя системами шин и с четырьмя выключателями на три присоединения (схема ";4/3";).

Статья 24. Гидрогенераторы, генераторы-двигатели и системы их возбуждения

1. При проектировании электростанции определяются следующие основные технические данные и параметры электрической машины:

тип и вид конструктивного исполнения;

номинальные параметры: мощность, коэффициент мощности, напряжение, частота вращения, коэффициент полезного действия;

маховой момент;

разгонная частота вращения;

реактансы;

масса.

2. Выбор конструктивного исполнения вертикальной синхронной машины производится по частоте вращения и мощности гидроагрегата на основании следующих показателей: габариты агрегата, масса, коэффициент полезного действия и стоимость электрической машины.

3. Номинальное напряжение статора синхронной машины выбирается из ряда значений: 0,4; 0,63; 3,15; 6,3; 10,5; 13,8; 15,75; 18,0; 20 кВ.

4. На электростанциях, имеющих синхронные машины с непосредственным водяным охлаждением активных частей, предусматриваются установка для приготовления обессоленной воды и трубопроводы для ее подачи к агрегатам. Выбор оборудования этой установки и требования к качеству обессоленной воды определяются требованиями завода изготовителя электрической машины.

5. Система возбуждения обеспечивает возбуждение синхронной машины во всех нормальных и аварийных режимах, предусмотренных техническими условиями завода изготовителя.

6. Системы возбуждения на номинальный ток до 2500 А комплектуются тиристорными преобразователями с естественным воздушным охлаждением тиристоров.

7. Системы возбуждения на номинальный ток более 2500 А допускается комплектовать тиристорными преобразователями с принудительным охлаждением.

8. Системы охлаждения тиристорных преобразователей имеют 100%-ный резерв по числу насосов или вентиляторов (не менее двух насосов или вентиляторов).

9. Допустимая продолжительность работы системы возбуждения при полном прекращении потока охлаждающего агента принимается не менее времени действия резервных защит.

Статья 25. Электроснабжение собственных нужд и оперативных устройств главной электрической схемы

1. Для электроснабжения собственных нужд предусматривается не менее двух независимых источников питания.

2. В качестве независимых источников питания могут приниматься:

обмотка низшего напряжения повышающего (блочного) трансформатора при наличии генераторного выключателя и режима постоянного включения повышающего трансформатора с высокой стороны;

гидрогенератор;

обмотка низшего напряжения автотрансформаторов связи распределительных устройств повышенных напряжений;

подстанция местного района, имеющая связь с энергосистемой;

шины распределительного устройства электростанции 35, 110, 220 кВ.

3. На время остановки всех гидроагрегатов допускается осуществлять питание электроприемников собственных нужд от одного источника; в качестве второго источника в этом случае принимаются остановленные гидроагрегаты, при запуске которых обеспечивается подача напряжения на собственные нужды.

4. Электроснабжение потребителей собственных нужд, перерыв питания которых может привести к отказу в работе оборудования и систем, выполняющих защитные функции (пожарные насосы, системы вентиляции путей эвакуации, затворы водосбросов, насосы откачки воды из проточной части гидротурбин и т.п.), к снижению нагрузки электростанции, отключению или повреждению основного оборудования или другим нарушениям технологического процесса производства и выдачи электроэнергии, предусматривается от распределительных устройств, имеющих автоматическое резервирование питания. Взаимно резервирующие потребители (например, двигатели МНУ) присоединяются к разным распределительным устройствам, имеющим питание от независимых источников.

5. Электроснабжение оборудования и систем, обеспечивающих нормальные параметры и условия функционирования технологического оборудования и сооружений (вентиляция, отопление, дренажные насосы, освещение), предусматривается от распределительных устройств с автоматическим резервированием питания или без него в зависимости от допустимого времени перерыва питания.

6. Электроснабжение потребителей, связанных с обеспечением хозяйственных и ремонтных служб (ремонтные мастерские, лаборатории, душевые, хозяйственное водоснабжение и т.п.), осуществляется от распределительных устройств без резервирования питания.

7. Сеть 0,4 кВ выполняется с заземленной нейтралью.

8. Схема собственных нужд электростанции обеспечивает автоматическое восстановление питания собственных нужд при отсутствии напряжения на всех независимых источниках питания путем запуска одного или двух агрегатов.

9. Подключение трансформаторов собственных нужд к токопроводам, связывающим гидроагрегаты и повышающие трансформаторы, производится между повышающими трансформаторами и генераторными выключателями.

10. Схема собственных нужд обеспечивает самозапуск электродвигателей ответственных механизмов после выхода из работы одного трансформатора и работы АВР.

11. Питание сетей рабочего и аварийного освещения производственных помещений выполняется от двух независимых источников питания переменного тока.

12. Трансформаторы обогрева сороудерживающих решеток и пазов затворов не резервируются и выбираются с учетом возможной их перегрузки.

13. Электроснабжение механизмов основных и аварийных ремонтных затворов предусматривается от двух сборок (шкафов), каждая из которых подключается к разным секциям распределительных устройств, имеющих независимые источники питания.

14. В цепях электродвигателей 0,4 кВ независимо от их мощности, а также в цепях линий питания сборок в качестве защитных аппаратов устанавливаются автоматы.

15. Установка предохранителей в качестве защитных аппаратов допускается в цепях освещения и сварки и в цепях неответственных электродвигателей 0,4 кВ, не связанных с основным технологическим процессом (мастерские, лаборатории, маслохозяйство и т.п.).

16. В качестве источника оперативного тока для питания устройств управления, автоматики, сигнализации и релейной защиты элементов главной электрической схемы электростанции, а также приводов постоянного тока, преобразовательных агрегатов бесперебойного питания (АБП), средств диспетчерского управления и связи, начального возбуждения генераторов, пожарной сигнализации и аварийного освещения на электростанции предусматривается установка аккумуляторных батарей напряжением 220 В. Допускается предусматривать отдельную аккумуляторную батарею для питания агрегатов АБП.

17. Включение аккумуляторной батареи на шины щита постоянного тока осуществляется через развилку из двух селективных автоматических выключателей - каждый на свою секцию шин щита постоянного тока.

18. Распределительная сеть оперативного постоянного тока оборудуется селективной защитой.

19. Емкость аккумуляторной батареи, выбранную по длительной нагрузке и по нагрузке получасового аварийного разряда (с учетом питания АБП), проверяют по уровню напряжения на шинах постоянного тока при совпадении суммарной толчковой нагрузки (сумма токов приводов одновременно отключаемых или выключаемых выключателей) и длительной нагрузки в конце получасового аварийного разряда.

20. Зарядные выпрямительные устройства принимаются мощностью и напряжением, достаточными для заряда аккумуляторной батареи на 90% номинальной емкости в течение не более 8 ч, при предшествующем 30-минутном разряде.

Статья 26. Автоматизация общестанционных систем управления, основного и вспомогательного оборудования

1. Автоматизации на электростанциях подлежит технологический процесс (ТП) производства, выдачи (а на ГАЭС - и потребления) электроэнергии.

2. Автоматизация ТП разрабатывается в объеме:

общестанционных систем производства, выдачи и потребления электроэнергии;

оборудования, непосредственно участвующего в производстве, выдаче и потреблении электроэнергии, - автоматизация основного оборудования;

оборудования, обеспечивающего функционирование основного оборудования, - автоматизация вспомогательного оборудования.

3. Автоматизация общестанционных систем производства и выдачи электроэнергии, автоматизация основного и вспомогательного оборудования электростанций разрабатываются в виде взаимоувязанных систем, обеспечивающих централизованное автоматизированное или автоматическое управление ТП электростанции.

4. Автоматизация общестанционных систем управления (верхний уровень управления) определяются задачами, зависящими от водохозяйственных и энергетических характеристик электростанций (наличие бассейна регулирования, ограничения по использованию водотоков, установленная мощность, роль электростанции и линий выдачи мощности для энергосистемы и др.).

5. Средства общестанционной системы управления размещаются на ЦПУ, в помещениях, прилегающих к ЦПУ, а также в других специально для них предназначенных помещениях.

6. На ЦПУ, как правило, устанавливаются:

главный щит управления (ГЩУ) с мнемонической схемой главной электрической схемы со средствами информации о режиме и состоянии элементов схемы и средствами управления оперативными элементами схемы;

пульт-стол дежурного инженера, оснащенный средствами диспетчерской и внутриобъектной технологической связи, средствами информации и управления режимами работы электростанции.

7. Средства индивидуального управления режимами работы агрегатов, регулирования активной и реактивной мощности агрегатов могут размещаться как на ГЩУ, так и на пульт-столе.

8. Автоматизация основного оборудования (объектно-агрегатный уровень управления). К основному оборудованию электростанции, участвующему в производстве и выдаче (и потреблении на ГАЭС) электроэнергии, относятся гидроагрегаты, предтурбинные затворы, главные трансформаторы, кабельные и воздушные линии высокого напряжения, оборудование и аппараты главной электрической схемы.

9. Функционирование этих систем и устройств определяется командами централизованной автоматизированной или автоматической общестанционной системы управления технологическим процессом электростанции.

10. Функционирование технологической автоматики обеспечивается без каких-либо предварительных операций с оборудованием и устройствами его автоматики.

11. Средства автоматического управления основным оборудованием в нормальных, аварийных и послеаварийных режимах в энергосистеме и на электростанции должны обеспечивать:

автоматический пуск, останов, перевод агрегата из одного режима в другой, поддержание активной мощности, напряжения на шинах электростанции по командам от общестанционной системы управления;

операции с выключателями и оперативными разъединителями главной электрической схемы и схемы собственных нужд по командам от общестанционной системы управления;

контроль состояния оборудования, защиту оборудования при его неисправности;

представление информации о параметрах режима и состоянии оборудования в системе автоматики оборудования и для общестанционной системы управления.

12. Информация о параметрах и состоянии оборудования осуществляется приборами измерений, световой и звуковой сигнализацией.

13. Автоматизация вспомогательного оборудования (объектный уровень управления). К вспомогательному оборудованию и общестанционным вспомогательным технологическим системам относятся техническое водо- и воздухоснабжение, масляное хозяйство, система откачки воды из проточной части гидромашин, собственные нужды переменного и постоянного тока, устройства управления затворами водосброса, а также технологические системы, обеспечивающие проектные параметры окружающей среды для персонала и основного оборудования, вентиляционные системы, системы отвода дренажных и фекальных вод и др.

14. Вспомогательное оборудование и технологические системы оснащаются локальными устройствами автоматического управления, функционирование которых определяется режимами работы основного оборудования и параметрами среды (температура, давление, уровни), которые они обеспечивают.

15. Локальными устройствами автоматического управления обеспечивается функционирование вспомогательного оборудования и общестанционных технологических систем без вмешательства оперативного персонала.

16. Локальные устройства автоматического управления обеспечивают:

световую сигнализацию о нахождении системы в автоматическом режиме при отсутствии режимных ключей;

сигнализацию световую или блинкерную, фиксирующую неисправность и повреждение контролируемых элементов вспомогательного оборудования на объектном уровне управления;

выходную обобщенную сигнализацию для общестанционной централизованной системы управления (верхнего уровня управления).

17. Оборудование, предназначенное для пропуска паводковых вод, для пропуска воды на нужды водопотребителей (затворы холостых водосбросов, затворы плотин), как правило, оснащаются местным управлением.

18. Контроль за состоянием гидротехнических сооружений (ГТС) выполняется в виде самостоятельных систем, в том числе и АСУ ГТС, обеспечивающих измерения контролируемых параметров, их регистрацию и передачу в соответствующие службы электростанции.

Статья 27. Противопожарные системы и установки

1. Помещения, здания и сооружения в зависимости от размещенного в них оборудования и производств характеризуются категориями по взрывопожарной и пожарной опасности.

2. На компоновочных чертежах гидротехнических сооружений и зданий для всех помещений указываются категории взрывопожарной или пожарной опасности, а также классы взрывоопасной или пожароопасной зоны для соответствующих помещений.

3. Система противопожарного водоснабжения на гидроэнергетическом объекте, проектируется самостоятельной.

4. Забор воды для противопожарного водоснабжения, предусматривается непосредственно из водохранилища или насосами из нижнего бьефа через отдельные фильтры. Количество водозаборов принимается не менее двух, каждый из которых рассчитывается на 100%-ный расход воды.

5. Масляное хозяйство с резервуарами, маслоочистительной и регенерационной аппаратурой, входящее в состав технологических установок электростанции, ОРУ и трансформаторной мастерской, допускается размещать в сооружениях гидроузла и зданиях ОРУ при общем объеме масла в резервуарах маслохозяйства не более 1000 куб. м и расположении в одном изолированном помещении объема масла не более 300 куб. м. Предел огнестойкости противопожарных преград принимается не менее REI 150.

6. Расстояние между стенками масляных резервуаров, а также между резервуаром и стеной помещения принимается не менее 1 м. Расстояние от верха резервуара до потолка - не менее 1,8 м.

7. В помещениях масляного хозяйства предусматривается: отметка пола по отношению к коридорам и соседним помещениям ниже не менее чем на 0,15 м или пороги в дверных проемах из условия аккумуляции объема разлившегося масла, равного емкости наибольшего бака или технологической установки, расположенных в помещениях;

отвод разлившегося масла через трапы в полу в отдельный резервуар или в систему организованного отвода стока после пожаротушения;

трапы, снабженные гидравлическими затворами, диаметр отводной трубы не менее 100 мм;

отдельный резервуар емкостью не менее емкости наибольшего бака или технологической установки для аварийного слива масла.

8. В кабельных сооружениях с маслонаполненными кабелями, не оборудованных автоматическим пожаротушением, а также в помещениях технологических установок по дегазации кабельного масла и системы подпитки маслом должен предусматриваться организованный отвод разлившегося масла через трапы в полу в отдельный резервуар или в систему организованного отвода стока после пожаротушения.

9. Емкость резервуара рассчитывается на прием максимального объема масла при аварии с кабелем или наибольшим баком маслоподпитывающей установки.

Статья 28. Природоохранные мероприятия

1. При проектировании технических систем электрических станций в проект охраны окружающей среды включается полный перечень возможных источников воздействия технологического оборудования и систем проектируемого гидроузла, классифицированных по характеру воздействия на окружающую среду и способу его исключения или ограничения.

2. Проектные решения по охране окружающей среды разрабатываются с учетом оценки воздействия технологического оборудования на окружающую среду района размещения гидроузла.

3. При разработке систем организованного приема стока и очистных сооружений должны учитываться:

возможность уменьшения количества загрязненных производственных сточных вод за счет применения в ТП электростанции совершенного оборудования и рациональных схемных решений;

применение оборотных систем водоснабжения, повторного использования отработанных в одном ТП вод;

возможность использования существующих или проектируемых очистных сооружений промышленных предприятий и населенных пунктов или строительства общих сооружений с пропорциональным долевым участием;

использование отходов очистных сооружений внутристанционных и технологических циклов с утилизацией масла, химреагентов и других загрязняющих веществ.

4. В составе очистных сооружений замасленных стоков предусматриваются отстойники, фильтры, насосное оборудование для промывки фильтров, откачки загрязненного масла с последующим его использованием или утилизацией и перекачкой (выпуском) очищенного стока в нижний бьеф.

Статья 29. Требования к технологическому оборудованию в сейсмических районах

1. Для оборудования технологических систем ГЭС приняты два уровня расчетного землетрясения:

проектное землетрясение (ПЗ) со средним периодом повторяемости 100 - 500 лет и максимальное расчетное землетрясение (МРЗ) со средним периодом повторяемости 5000 - 10000 лет;

учет сейсмических воздействий при расчетной сейсмичности площадки строительства 7 баллов и более.

2. Расчетным землетрясением для технологического оборудования, установленного на гидротехнических сооружениях, является ПЗ. Технологическое оборудование, установленное на гидротехнических сооружениях I, II классов напорного фронта, рассчитывается на МРЗ.

3. При расчетном сейсмическом воздействии на оборудование технологических систем обеспечивается отсутствие следующих отрицательных воздействий землятресений:

ситуаций, угрожающих безопасности персонала;

взрывопожароопасной обстановки;

затопления помещений;

вредных воздействий на окружающую среду и водные бассейны верхнего и нижнего бьефов.

4. Для технологических систем и оборудования с учетом срока службы изделий принимаются следующие средние периоды повторяемости расчетного землетрясения:

проектное землетрясение (ПЗ) не менее принятого для гидротехнических сооружений в расчетах технологических систем производства и выдачи электроэнергии;

проектное землетрясение (ПЗ) - 100 лет для технологических систем, не влияющих на производство и выдачу электроэнергии;

проектное землетрясение (ПЗ) - 500 лет для изделий, которые могут вызвать отрицательные последствия, приведенные настоящей статье.

5. Требования к сейсмостойкости оборудования технологических систем гидроэлектростанции предъявляются раздельно для каждой системы с учетом ее функционального назначения:

производство и выдача электроэнергии;

регулирование водотока;

противоаварийные мероприятия;

обеспечение нормальных условий эксплуатации;

проведение профилактических и ремонтных работ.

6. Сейсмостойкость технологических систем обеспечивается соответствующей сейсмостойкостью изделий, которые разделяются на две группы сейсмостойкости изделий:

1-я - сейсмостойкое изделие, которое сохраняет работоспособное состояние во время и после расчетного землетрясения;

2-я - сейсмопрочное изделие, которое во время расчетного землетрясения может иметь сбой в работе; после землетрясения работоспособность изделия восстанавливается самостоятельно или незначительным вмешательством персонала.

7. Несейсмостойкие изделия - изделия, которые при землетрясении с расчетной интенсивностью или теряют работоспособность, которая может быть восстановлена после землетрясения путем ремонта, или разрушаются и подлежат замене.

ГЛАВА 4. Оценка соответствия

Статья 30. Формы оценки соответствия

Оценка соответствия объектов технического регулирования требованиям настоящего Федерального закона осуществляется в формах:

государственной экспертизы проектной документации;

приемки в эксплуатацию после строительства, реконструкции.

Статья 31. Порядок проведения государственной экспертизы проектной документации

Государственная экспертиза проектной документации осуществляется в соответствии с Градостроительным кодексом Российской Федерации.

Статья 32. Порядок приемки в эксплуатацию после строительства, реконструкции

1. Приемка в эксплуатацию после строительства, реконструкции осуществляется после завершения всех строительных, монтажных и пусконаладочных работ и до начала эксплуатации.

2. Приемку осуществляет приемочная комиссия, создаваемая собственником объекта.

О проведении приемки должен быть уведомлен уполномоченный орган государственного контроля (надзора), который вправе назначить своего представителя для участия в работе приемочной комиссии.

3. Приемка в эксплуатацию после строительства, реконструкции осуществляется путем проверки документации и внешнего осмотра объекта.

Проверке подлежит следующая документация:

проектная документация;

заключение государственной экспертизы проектной документации;

акты приемки строительных, монтажных и пусконаладочных работ;

техническая документация на материалы и комплектующие, предусмотренная договорами на поставку;

протоколы испытаний и измерений.

4. По итогам приемки приемочная комиссия утверждает заключение о соответствии объекта требованиям настоящего Федерального закона.

В констатирующей части заключения должно быть указано, соответствует ли объект требованиям настоящего Федерального закона.

В случае если объект не соответствует требованиям настоящего Федерального закона, приемочная комиссия обязана привести в заключении перечень недоделок и нарушений с указанием требований настоящего Федерального закона, нарушенных при строительстве (реконструкции) объекта.

В мотивировочной части заключения должны быть указаны основания, по которым те или иные результаты строительных, монтажных или пусконаладочных работ признаны не соответствующими требованиям настоящего Федерального закона.

ГЛАВА 5. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Статья 33. Вступление в силу настоящего технического регламента

Настоящий технический регламент вступает в силу по истечении шести месяцев со дня его официального опубликования.

1

Смотреть полностью


Скачать документ

Похожие документы:

  1. Федеральный закон о связи глава 1 общие положения

    Закон
    ... деятельности или пользующихся услугами связи. Глава 1. ОБЩИЕПОЛОЖЕНИЯСтатья 1. ЦелинастоящегоФедеральногозаконаЦеляминастоящегоФедеральногозакона являются: создание условий для оказания ...
  2. Федеральный закон технический регламент о безопасности аттракционов глава i общие положения

    Статья
    ... В.Г.Драгановым Проект № ФЕДЕРАЛЬНЫЙЗАКОН Технический регламент о безопасности аттракционов Глава I. ОБЩИЕПОЛОЖЕНИЯСтатья 1. ЦелинастоящегоФедеральногозаконаНастоящийФедеральныйзакон принят в целях защиты жизни и здоровья ...
  3. ФЕДЕРАЛЬНЫЙ ЗАКОН О регулировании деятельности по управлению многоквартирными домами а также об обеспечении прав собственников помещений в многоквартирном доме Глава I ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ Статья 1

    Закон
    ... собственников помещений в многоквартирном доме. Глава I. ОБЩИЕПОЛОЖЕНИЯСтатья 1. Предмет настоящегоФедеральногозакона. 1. НастоящийФедеральныйзакон в целях обеспечения интересов и прав собственников помещений ...
  4. Федеральный закон от 31 марта 1999 г n 69-фз " о газоснабжении в российской федерации" (с изменениями от 22 августа 2004 г 23 декабря 2005 г 2 февраля 18 декабря 2006 г 26 июня 2007 г 18 июля 30 декабря 2008 г ) принят государственной

    Закон
    ... Федерации 17 марта 1999 года Глава I. ОбщиеположенияСтатья 1. ЦельнастоящегоФедеральногозаконаНастоящийФедеральныйзакон определяет правовые, экономические и организационные основы ...
  5. Федеральный закон от 15 июля 2000 г N 99-ФЗ " О карантине растений" (с изменениями от 25 июля 2002 г 22 августа 2004 г 9 мая 2005 г 30 декабря 2006 г )

    Закон
    ... на защиту прав и законных интересов граждан и юридических лиц. Глава I ОбщиеположенияСтатья 1. ЦельнастоящегоФедеральногозаконаЦельюнастоящегоФедеральногозакона является обеспечение охраны ...

Другие похожие документы..