textarchive.ru

Главная > Методические указания


МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
Федеральное агентство по образованию

Государственное образовательное учреждение

высшего профессионального образования

«РОСТОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТРОИТЕЛЬНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»

Утверждено на заседании кафедры

отопления, вентиляции и

кондиционирования

24.02.09

Методические указания

«ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ К ОФОРМЛЕНИЮ КУРСОВЫХ ПРОЕКТОВ И РАБОТ»

для студентов специальности 290700

«Теплогазоснабжение и вентиляция»

Ростов-на-Дону

2009

Методические указания «Общие требования к оформлению курсовых проектов и работ» для студентов всех форм обучения (для всех форм обучения специальности 290700 «Теплогазоснабжение и вентиляция» – Ростов н/Д: Рост. гос. строит. ун-т, 2009.– 48 с.

Содержатся сведения о курсовом проектировании. Приведены требования к составу и содержанию курсового проекта. Представлены требования действующих норм и стандарта РГСУ по оформлению пояснительной записки и графической части проекта, сведения об организации проведения курсового проектирования и защите курсового проекта. В приложениях даны примеры оформления графических материалов и таблиц.

УДК 697.922

Составители: д-р техн. наук, Е.Е. Новгородский,

канд. техн. наук Е.К.Глазунова,

канд. техн. наук Т.А. Скорик.

Редактор Н.Е. Гладких

Темплан 2009 г., поз. 208

Подписано в печать 25.05.09. Формат 60x84 1/16.

Бумага писчая. Ризограф. Уч.-изд. л. 3,3.

Тираж 100 экз. Заказ

Редакционно-издательский центр Ростовского государственного

строительного университета.

344022, г. Ростов-на-Дону, ул. Социалистическая, 162

© Ростовский государственный

строительный университет, 2009

1 Общие положения

1.1 Курсовое проектирование – вид учебного процесса по изучаемой дисциплине, результатом которого является курсовой проект или курсовая работа, предусмотренные учебным планом и выполняемые студентом самостоятельно под руководством преподавателя.

1.2 Цель курсовой работы – развитие у студентов навыков самостоятельной творческой деятельности, овладение методами современных научных исследований, углубленное изучение вопроса, темы, раздела учебной дисциплины.

1.3 Курсовой проект – самостоятельная учебная проектная работа студента, состоящая из пояснительной записки и графической части.

1.4 Пояснительная записка представляет собой текстовой конструкторский (технологический) документ, содержащий технический расчет и описание проектируемого объекта, принцип его действия (для механизмов), обоснование принятых технических, технологических и технико-экономических решений. Технический расчет – это текстовой конструкторский документ, содержащий расчет параметров, характеристик и экономических показателей объекта проектирования, а также взаимодействия его функциональных частей, элементов конструкций и дополнительных данных.

Все расчеты и принимаемые решения по конструкциям, материалам и технологиям выполняются исключительно по соответствующим ГОСТам, СНиПам, территориальным и ведомственным нормам, а также стандарту предприятия [ 1 ].

1.5 Графическая часть – это совокупность конструкторской документации, выполненной в виде чертежей, эскизов, схем, таблиц и других форм, обеспечивающих наглядность проектного решения и необходимую иллюстративность. Чертежи объекта проектирования выполняются на отдельных листах, другие графические формы могут располагаться по ходу изложения в пояснительной записке.

1.6 Основными задачами курсового проектирования являются:

  • выработка навыков творческого мышления и умения применять обоснованные в технико-экономическом отношении решения инженерных задач;

  • закрепление знаний, полученных ранее;

  • формирование профессиональных навыков, связанных с самостоятельной деятельностью будущего специалиста;

  • приобщение к работе со специальной и нормативной литературой;

  • привитие практических навыков применения норм проектирования, методик расчетов, технологических конструкций, типовых проектов, стандартов и других нормативных материалов;

  • применение современных расчетно-графических и экономико-математических методов, экономического анализа, оценки, сравнения, выбора и обоснования предлагаемых проектных решений;

  • самостоятельное выполнение расчетов конструктивного, технологического и экономического характера с использованием математических методов и современных информационных технологий;

  • оформление проектных материалов (четкое, ясное, технически грамотное и качественное литературное изложение пояснительной записки, четкое и технически грамотное оформление графического материала проекта).

2 Тематика курсовых проектов

2.1 Тематика курсовых проектов (работ) определяется и утверждается решением кафедры отопления, вентиляции и кондиционирования. Тематика курсовых проектов (работ) по специальным дисциплинам должна посвящаться решению актуальных производственных и научно-технических задач.

2.2 Курсовой проект (работа), как правило, должен выполняться с применением современных информационных технологий. Программами для выполнения соответствующих расчетов обеспечивает кафедра ОВ и К.

2.3 Ответственность за принятые в проекте решения и качество графической части и пояснительной записки несет автор проекта – студент.

2.4 Кафедра обеспечивает преемственность курсового проектирования по преподаваемым дисциплинам, взаимную увязку содержания курсовых проектов, выполняемые студентами специальности ТВ в процессе обучения.

2.5 Объектами курсового проектирования являются реальные ограждающие конструкции зданий, системы отопления, вентиляции и кондиционирования воздуха жилых, общественных и производственных зданий и сооружений, технологии и организации строительных и монтажно-заготовительных производств.

Тематика курсовых проектов должна отражать новейшие достижения и тенденции в развитии техники отопления, вентиляции и кондиционирования воздуха.

2.6 Тематика курсовых проектов связывается с содержанием производственных практик (для студентов дневной формы обучения), хоздоговорных и госбюджетных научно-исследовательских работ, выполняемых на кафедре ОВиК, а также (по возможности) с тематикой дипломного проектирования.

3 Состав и содержание курсового проекта

3.1 Курсовой проект (работа) должен состоять из пояснительной записки

и графической части. В отдельных случаях проект дополняется макетами, стендами и другими формами показа, выполняемыми студентом в результате его самостоятельного труда и соответствующими заданию на проектирование.

3.2 В качестве объекта для курсовых проектов по кафедре отопления, вентиляции и кондиционирования принимаются жилые, общественные и промышленные здания и сооружения.

3.3 Основными исходными данными для проектирования являются планировочные и строительные чертежи объекта, включающие фасады, поэтажные планы, разрезы зданий.

Задание включает в себя также следующие исходные данные:

  • назначение объекта и район его расположения;

  • ориентацию здания относительно сторон света;

  • характеристику конструкций наружных и внутренних стен, перекрытий, покрытий, полов, окон, фонарей, дверей и ворот;

  • источники теплоснабжения, вид и параметры теплоносителя;

  • при разработке проекта для производственных зданий необходимо иметь также технологическое задание, включающее следующие материалы и сведения:

  • планы и разрезы здания с размещением технологического оборудования и фиксированных рабочих мест;

  • категорию помещений по взрывопожарной и пожарной опасности (А, Б, В1 – В4, Г, Д, );

  • категорию выполняемых работ по уровню энергозатрат;

  • последовательность технологических операций;

  • режим работы в основных помещениях, число рабочих мест;

  • спецификацию и характеристику технологического оборудования: данные об установочной электрической мощности, виде и количестве сжигаемого топлива, потреблении пара и горячей воды, температуре и теплоотдаче наружных поверхностей оборудования, виде и характеристике теплозащитных устройств, месторасположении источников и интенсивности выделения вредных веществ, расходе воздуха на горение для местных отсосов и другие нужды, потребности в холодной воде для охлаждения и т.д.;

  • режим работы оборудования по сменам;

  • тип, характеристику и режим работы транспортных средств, обслуживающих помещение;

  • режим открывания наружных дверей и ворот;

  • требуемую освещенность помещения, вид общего и местного освещения и его электрическую мощность;

  • наличие вторичных энергоресурсов производства и возможность их использования для нужд отопления, вентиляции и

кондиционирования;

  • возможность разработки комплексных систем использования теплоты продуктов сгорания для теплоснабжения, вентиляции и кондиционирования.

Дополнительные исходные данные, необходимые для выполнения проекта, выбираются самим студентом по соответствующим литературным источникам.

3.4. Возможна выдача комплексных заданий для бригады студентов с конкретным распределением задач каждому члену бригады. Число студентов в бригаде не должно превышать 4 человек.

3.5. Задания оформляются на бланке (приложение А ).

4 Содержание пояснительной записки курсового проекта (курсовой работы)

4.1 Пояснительная записка является неотъемлемой частью курсового проекта. Она показывает степень подготовки автора, его умение самостоятельно решать инженерные задачи и пользоваться технической литературой и нормами. Пояснительная записка составляется в соответствии с руководящими нормативными документами или ГОСТами и справочниками для издательских работников. Ее оформление зависит от индивидуальных качеств и навыков работы студента.

4.2 Пояснительная записка должна в краткой и четкой форме раскрывать творческий замысел курсового проекта, содержать анализ и обоснование принимаемых решений и другие материалы, в том числе и иллюстративные, в соответствии с методическими указаниями кафедры.

4.3 Пояснительная записка должна быть предельно сжатой и в то же время содержать весь необходимый материал. Не допускаются длинные рассуждения, повторения известных доказательств. Записка отражает, насколько хорошо проектант изучил литературу по данному вопросу, использовал опубликованные и производственные материалы.

4.4 Рекомендуется следующий состав пояснительной записки:

  • титульный лист (приложение Б);

- задание на выполнение курсового проекта;

  • содержание;

- задание на выполнение курсового проекта;

  • введение;

  • основной текст записки;

  • заключение;

  • список использованных источников;

  • приложения (в случае необходимости).

Пояснительная записка характеризует стиль работы студента, его деловитость, логичность и обоснованность принятых решений в проекте. Она показывает уровень его подготовки, а поэтому автор с особым вниманием должен отнестись к выполнению этой задачи своего проекта.

Записка должна содержать следующие основные разделы:

- ВВЕДЕНИЕ. Назначение объекта. Район строительства. Обоснование актуальности темы курсового проекта.

- ИСХОДНЫЕ ДАННЫЕ ДЛЯ ПРОЕКТИРОВАНИЯ. Характеристика здания (строительный объем, планировка, конструкция наружных ограждений). Ориентация здания относительно сторон света. Расчетные

параметры наружного воздуха. Нормируемые параметры внутреннего воздуха (приложение В, таблица В.1) Тепловая напряженность помещений. Категория помещений по взрывопожарной и пожарной опасности. Категория работ по уровню энергозатрат. Источники теплоснабжения и параметры теплоносителя. Особые условия.

- СВЕДЕНИЯ О ТЕХНОЛОГИЧЕСКИХ ПРОЦЕССАХ. Описание технологических процессов. Спецификация и характеристика технологического оборудования. Режим работы производства и оборудования. Виды вредных выделений, их влияние на человека и качество продукции. Технологические, температурно-влажностные и другие требования к воздушной среде.

- ТЕПЛОТЕХНИЧЕСКИЙ РАСЧЕТ НАРУЖНЫХ ОГРАЖДЕНИЙ. Расчет сопротивления и коэффициента теплопередачи стен, покрытий, окон, перекрытий, фонарей, дверей и ворот.

- ТЕПЛОВОЙ БАЛАНС ПОМЕЩЕНИЙ. Расчет теплопотерь через ограждения (приложение В, таблица В.2), расходы теплоты на нагрев воздуха, врывающегося при открывании наружных дверей и ворот, на нагрев материала и транспорта, поступающего извне. Расчет теплопоступлений от людей, источников искусственного освещения, за счет солнечной радиации, от производственного оборудования, технологических процессов и т. д., составление теплового баланса помещений.

- ВОЗДУШНЫЙ БАЛАНС ПОМЕЩЕНИЙ. Расчет локализующей вентиляции. Схемы воздухораспределения и принятые воздухораспределители, их подбор и расчет. Определение воздухообменов (приложение В, таблица В.3). Определение параметров приточного и удаляемого воздуха. Расчет местной вентиляции. Учет технологической вентиляции. Составление воздушного баланса здания.

- ПРИНЦИПИАЛЬНЫЕ РЕШЕНИЯ ПО УСТРОЙСТВУ ОТОПЛЕНИЯ, ВЕНТИЛЯЦИИ И КОНДИЦИОНИРОВАНИЯ ВОЗДУХА В ПОМЕЩЕНИЯХ. Выбор решений, исходя из климатологических и технологических данных, нормативных требований и имеющихся литературных сведений.

- СИСТЕМЫ ВЕНТИЛЯЦИИ И КОНДИЦИОНИРОВАНИЯ ВОЗДУХА И ИХ РАСЧЕТ. Описание принятых систем: их число, назначение, зона

обслуживания. Размещение приточных и вытяжных установок. Расчет термодинамических процессов при вентиляции и кондиционировании воздуха. Аэродинамический расчет воздуховодов (приложение В, таблица В.4). Подбор оборудования. Расчет аэрации, воздушных и тепловых завес, шумоглушения.

- СИСТЕМЫ ОТОПЛЕНИЯ И ИХ РАСЧЕТ. Описание принятых систем: их вид, характеристика, зона обслуживания, оборудование, режим работы, регулирование и отключение нагревательных приборов и ветвей, изоляция

теплопроводов, обезвоздушивание и опорожнение систем. Гидравлический расчёт трубопроводов (приложение В, таблица В.5). Расчет поверхности отопительных приборов, отопительных агрегатов и установок. Подбор оборудования теплового центра.

- ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ТЕПЛОВЫХ ВТОРИЧНЫХ ЭНЕРГЕТИЧЕСКИХ РЕСУРСОВ (ВЭР). Источники ВЭР (технологические установки, вытяжные системы общеобменной вентиляции, местные отсосы и т. п.). Целесообразность использования тепловых вторичных ресурсов. Подбор теплоутилизаторов. Установки комплексного использования теплоты продуктов сгорания природного газа. Расчет теплообменников. Резервное теплохолодоснабжение систем, использующих теплоту (холод) ВЭР от вентиляционных систем и технологического оборудования. Технико-экономическое обоснование принятых решений.

- ОХРАНА ВОЗДУШНОГО БАССЕЙНА. Общие положения. Очистка вентиляционных выбросов. Разработка задания на проверку достаточности предусмотренных мероприятий для охраны атмосферы. Обоснование выбросов загрязняющих веществ. Расчет предельно допустимых концентраций.

В пояснительной записке должен быть приведен список используемой учебной, нормативной, научно-технической и справочной литературы.

4.5 Допускается иное содержание пояснительной записки и иной порядок расположения материала при условии, что они будут соответствовать теме и содержанию проекта.

4.6 В зависимости от темы курсового проекта пояснительная записка, как правило, содержит лишь часть разделов, указанных в п. 4.4

5 Оформление пояснительной записки

5.1 Общие требования

Пояснительную записку оформляют, используя соответствующие ГОСТы и методические разработки кафедры [1, 2, 3].

Пояснительная записка может быть написана от руки чернилами или шариковой ручкой на одной стороне листа или отпечатана на писчей бумаге

через полтора интервала формата А4 по [4]с соблюдением полей: с левой стороны – 20, с правой – 10, сверху и снизу – 20 мм.

Распечатки с ЭВМ должны соответствовать формату А4 (должны быть разрезаны). Распечатки включаются в общую нумерацию страниц записки и помещаются после заключения, а при наличии иллюстраций формата более А 4 – после них.

Цвет шрифта должен быть черным, высота букв, цифр и других знаков – не менее 1,8 мм (кегль не менее 12).

Разрешается использовать компьютерные возможности акцентирования внимания на определенных терминах, формулах, теоремах, применяя шрифты разной гарнитуры.

Опечатки, описки и графические неточности, обнаруженные в процессе подготовки пояснительной записки, допускается исправлять подчисткой или закрашиванием белой краской и нанесением на том же месте исправленного

текста (графики) машинописным способом или черными чернилами, пастой

или тушью – рукописным способом.

Повреждения листов пояснительной записки, помарки и следы не полностью удаленного прежнего текста (графики) не допускаются.

Текст пояснительной записки должен быть кратким, четким, не допускающим различных толкований. В тексте должны применяться научно-технические термины, обозначения и определения, установленные соответствующими стандартами, а при их отсутствии - общепринятые в научно-технической литературе.

В тексте не допускается:

- применять обороты разговорной речи, техницизмы, профессионализмы;

- применять для одного и того же понятия различные научно-технические термины, близкие по смыслу (синонимы), а также иностранные слова и термины при наличии равнозначных слов и терминов в русском языке;

- применять произвольные словообразования;

- применять сокращения слов, кроме установленных правилами русской орфографии, соответствующими государственными стандартами [5].

- сокращать обозначения единиц физических величин, если они употребляются без цифр, за исключением единиц физических величин в головках и боковиках таблиц, и в расшифровках буквенных обозначений, входящих в формулы и рисунки.

В тексте, за исключением формул, таблиц и рисунков, не допускается:

- применять математический знак минус (–) перед отрицательными значениями величин (следует писать слово "минус");

- применять знак "" для обозначения диаметра (следует писать слово "диаметр"). При указании размера или предельных отклонений диаметра на чертежах, помещенных в тексте документа, перед размерным числом следует писать знак "";

- применять без числовых значений математические знаки, например > (больше), < (меньше), = (равно),  (больше или равно),  (меньше или равно),

 (не равно), а также знаки № (номер), % (процент).

В тексте записки следует применять стандартизованные единицы физических величин, их наименования и обозначения в соответствии с [6].

Наряду с единицами СИ, при необходимости, в скобках указывают единицы ранее применявшихся систем, разрешенных к применению. Применение в одном документе разных систем обозначения физических величин не допускается.

Единица физической величины одного и того же параметра в пределах одного документа должна быть постоянной. Если в тексте приводится ряд числовых значений, выраженных в одной и той же единицей физической величины, то ее указывают только после последнего числового значения, например 1,50; 1,75; 2,00 м.

Если в тексте документа приводят диапазон числовых значений физической величины, выраженных в одной и той же единице физической величины, то обозначение единицы физической величины указывается после последнего числового значения диапазона.

Примеры.

1 От 1 до 5 мм.

2 От 10 до 100 кг.

3 От плюс 10 до минус 40°С.

4 От плюс 10 до плюс 40°С.

Недопустимо отделять единицу физической величины от числового значения (переносить их на разные строки или страницы), кроме единиц физических величин, помещаемых в таблицах, выполненных машинописным способом.

Приводя наибольшие или наименьшие значения величин, следует применять словосочетание "должно быть не более (не менее)".

При изложении обязательных требований в тексте должны применяться слова "должен", "следует", "необходимо", "требуется, чтобы", "разрешается только", "не допускается", "запрещается", "не следует". При изложении других положений следует применять слова - "могут быть", "как правило", "при необходимости", "может быть", "в случае" и т.д.

При этом допускается использовать повествовательную форму изложения текста, например "применяют", "указывают" и т.п

В пояснительной записке рекомендуется избегать повторения однотипных расчетов, пространных описательных материалов, длинных математических выкладок. Объемные математические и однотипные расчеты рекомендуется выносить в приложения.

Объем пояснительной записки не должен превышать 30-40 страниц без учёта рисунков, таблиц, списка использованных источников и приложений.

5.2 Построение пояснительной записки

5.2.1 Основную часть пояснительной записки следует делить на разделы, подразделы и пункты. Пункты, при необходимости, могут делиться на подпункты. При делении текста пояснительной записки на пункты и подпункты необходимо, чтобы каждый пункт содержал законченную информацию.

5.2.2 Разделы, подразделы, пункты и подпункты следует нумеровать арабскими цифрами и записывать с абзацного отступа.

Разделы должны иметь порядковую нумерацию в пределах всего текста, за исключением приложений.

Пример — 1, 2, 3 и т. д.

Номер подраздела или пункта включает номер раздела и порядковый номер подраздела или пункта, разделенные точкой.

Пример — 1.1, 1.2, 1.3 и т. д.

Номер подпункта включает номер раздела, подраздела, пункта и порядковый номер подпункта, разделенные точкой.

Пример — 1.1.1.1, 1.1.1.2, 1.1.1.3 и т. д.

После номера раздела, подраздела, пункта и подпункта в тексте точку не ставят.

Если текст пояснительной записки подразделяют только на пункты, их следует нумеровать, за исключением приложений, порядковыми номерами в пределах всего отчета.

Если раздел или подраздел имеет только один пункт или пункт имеет один подпункт, то нумеровать его не следует.

5.2.3 Разделы, подразделы должны иметь заголовки. Пункты, как правило, заголовков не имеют. Заголовки должны четко и кратко отражать содержание разделов, подразделов.

5.2.4 Заголовки разделов, подразделов и пунктов следует печатать с абзацного отступа с прописной буквы без точки в конце, не подчеркивая. Если заголовок состоит из двух предложений, их разделяют точкой.

    1. Нумерация страниц

5.3.1 Страницы пояснительной записки следует нумеровать арабскими

цифрами, соблюдая сквозную нумерацию по всему тексту отчета. Номер страницы проставляют в центре нижней части листа без точки.

5.3.2.Титульный лист включают в общую нумерацию страниц отчета.

Номер страницы на титульном листе не проставляют.

5.3.3 Иллюстрации и таблицы, расположенные на отдельных листах, включают в общую нумерацию страниц отчета.

5.3.4 Иллюстрации и таблицы на листе формата A3 учитывают как одну страницу.



Скачать документ

Похожие документы:

  1. Требования к оформлению курсовых и дипломных работ

    Автореферат диссертации
    ... ___________2009 г. ТРЕБОВАНИЯ К ОФОРМЛЕНИЮКУРСОВЫХ И ДИПЛОМНЫХ РАБОТ Мурманск 2009 Составлено ... проект, демонстрирующий наличие у студента-выпускника навыков практического анализа проблем управления. ОБЩИЕТРЕБОВАНИЯ К ОФОРМЛЕНИЮ Объем курсовойработы ...
  2. З А Д А Н И Е на курсовое проектирование по дисциплине «Микропроцессорные системы управления» Требования к оформлению курсового проекта

    Курсовой проект
    ... по дисциплине «Микропроцессорные системы управления» Требования к оформлениюкурсовогопроекта. Курсовойпроект должен состоять из пояснительной записки ... или системы, блок-схемы алгоритмов работы. Общий объем графического материала должен составлять ...
  3. Единые требования к оформлению курсовых и дипломных работ на кафедре туризма (методические рекомендации)

    Методические рекомендации
    ... ___________________201__г Единые требования к оформлениюкурсовых и дипломных работ на кафедре ... Единые требования к оформлениюработ для кафедры туризма ПетрГУ Общиетребования к оформлению работы1. ... Обзор основных проектов зарубежных справочных служб ...
  4. Общие требования и правила

    Отчет
    ... Общиетребования к оформлениюкурсовыхпроектов (работ) ……………. 24 13 Оформление графического материала курсовогопроекта ……………… 25 14 Общиетребования к оформлению отчета по расчетно-графической работе ...
  5. Требования и рекомендации к курсовым и дипломным работам

    Курсовая
    ... обычный; размер 12/14 пт; Общиетребования по оформлениюкурсовойработыКурсоваяработа представляется научному руководителю в распечатанном ... ВГУ приветствуется, расценивается как защита курсовогопроекта и засчитывается научным руководителем. Лучшие ...

Другие похожие документы..