textarchive.ru

Главная > Документ


Министерство образования и науки Российской Федерации

федеральное государственное бюджетное

образовательное учреждение
высшего профессионального образования

«Уральский государственный педагогический университет»

Институт иностранных языков

Кафедра иностранных языков

Профессионально-ориентированное обучение иностранным языкам

Сборник материалов IV международной

научно-практической конференции

Екатеринбург 2011

УДК 372.881.1

ББК 448-951.663.1

П84

Утверждено на заседании Совета Института иностранных языков (Протокол № 4 от 01.12.11)

Рекомендовано Ученым советом федерального государственного бюджетного образовательного учреждения высшего профессионального образования «Уральский государственный педагогический университет» в качестве научного издания (№ 87 от 25.01.2012)

Под редакцией

зав. кафедрой иностранных языков УрГПУ,

кандидата педагогических наук, доцента О. П. Казаковой

Рецензенты:

кандидат филологических наук, доцент, зав.кафедрой английского языка Уральского государственного педагогического университета, С.О.Макеева

кандидат педагогических наук, доцент Уральской государтвенной юридической академии Н.В.Ялаева

П84

Профессионально-ориентированное обучениеиностранным языкам : сб. материалов IV междунар. науч.-практ. конф. [Текст] / под ред. О. П. Казаковой ; ФГБОУ ВПО «Урал. гос. пед. ун т». — Екатеринбург, 2011. — 245 с.

ISBN 978-5-7186-0465-8

Сборник содержит материалы IV международной научно-практической конференции «Профессионально- ориен­тиро­ванное обучение иностранным языкам», в рамках которой отражены как теоретические, так и практические стороны организации и реализации учебного процесса, анализируются успехи и неудачи работы, предлагаются варианты организации аудиторной и внеаудиторной работы, намечаются направления дальнейшего совершенствования процесса.

Статьи сборника печатаются в авторской редакции.

Для аспирантов, учителей школ и преподавателей ино­стран­ного языка высших учебных заведений.

УДК 372.881.1

ББК 448-951.663.1

© ФГБОУ ВПО «Уральский государственный педагогический университет», 2011

© Кафедра иностранных языков, 2011

К СВЕДЕНИЮ АВТОРОВ

Кафедра иностранных языков УрГПУ приглашает Вас принять участие в V международной научно-практической конференции «Профессионально-ориентированное обучение иностранным языкам», которая состоится 22 марта 2012 на базе кафедры иностранных языков Уральского государственного педагогического университета (г. Екатеринбург).

Цели конференции:

  • обобщение инновационных подходов и технологий, используемых в системе обучения иностранным языкам для специальных целей;

  • обобщение методического опыта работы над иностранным языком для специальных целей (методические разработки учебных и внеаудиторных занятий по ТЯ для специальности);

  • выявление уровня сформированности иноязычной профессиональной компетентности специалистов в вузе и путей его повышения;

Основные направления работы конференции:

  1. Профессионально-ориентированное обучение иностранным языкам в системе непрерывного образования: школа - ссуз – вуз (бакалавриат – магистратура – аспирантура): цели, содержание, методы, средства, технологии.

  2. Формирование профессиональной компетентности специалиста в рамках обучения иностранным языкам. Интегративный подход в обучении ИЯ.

  3. Самостоятельная учебная деятельность в профессионально-ориентированном обучении ИЯ.

  4. Особенности обучения ИЯ студентов неязыковых специальностей.

  5. Обучение иностранному языку для общих целей в школе в контексте профессионально-ориентированного обучения.

  6. Подготовка магистров, аспирантов и соискателей к кандидатскому экзамену по ИЯ.

  7. Языки для специальных целей: место и роль в общей структуре национального языка, характеристика языков специальности, типология специальных текстов.

  8. Иноязычная научная и профессиональная коммуникация.

Заявки на участие и материалы докладов принимаются до 15.03.2012 по электронной почте olgakasakova@yandex.ru

Требования к оформлению:

  • текстовый редактор Word 2003, шрифт Times New Roman 14,

  • межстрочный интервал 1,5

  • все поля по 2 см.

  • название, ключевые слова (5-7) и аннотация (5-7 строк) дублируются на английском языке

  • список литературы по ГОСТу

  • ссылки пообразцу [3, c..5]

В заявке укажите ФИО, ученую степень и звание, должность и место работы, адрес электронной почты, форму участия (очная / заочная).

Оплата публикации производится после принятия материалов в печать, реквизиты для оплаты будут указаны в ответном письме.

Контактное лицо:

заведующая кафедрой иностранных языков УрГПУ,

Казакова Ольга Павловна

тел. кафедры +7 (343) 336 13 30

ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА

Данный сборник содержит материалы четвертой международной научно-практической конференции «Профессионально-ориентированное обучение иностранным языкам», в которой приняли участие преподаватели и студенты различных учебных заведений России (Воронеж, Екатеринбург, Новоибирск, Лесосибирск, Тюмень, Тобольск и др.), Германии, Китая и Швейцарии. Конференция организована и проведена на базе кафедры иностранных языков Института иностранных языков Уральского государственного педагогического университета, г. Екатеринбург.

Методика профессионально-ориентированного обучения иностранным языкам претерпевает значительные изменения, знания иностранного языка все чаще становятся необходимостью для осуществления профессиональной деятельности, для повышения конкурентоспособности специалиста на рынке труда, в связи с чем повышается мотивация школьников и студентов к изучению иностранных языков, параллельно возрастают и требования, предъявляемые к преподавателю и учебному процессу.

Цель нашей конференции – обсуждение проблем формирования иноязычной компетентности специалиста на всех этапах обучения иностранному языку, именно поэтому в дискуссии принимают участие не только преподаватели вузов, но и учителя средних школ, представители зарубежных издательств учебной литературы, организаторы международных экзаменов по владению иносранным языком, представлен опыт работы зарубежных коллег. В этом году впервые среди участников конференции выступили студенты, изучающие аспекты профильного обучения иностранным языкам в рамках куоса «Теория и методика обучения иностранным языкам».

На конференции обсуждались как теоретические, так и практические вопросы организации и реализации учебного процесса, проанализированы успехи и неудачи работы, предложены варианты организации аудиторной и внеаудиторной работы с различными целевыми группами, намечены направления дальнейшего совершенствования процесса.

Надеемся на продолжение плодотворной дискуссии и дальнейшее сотрудничество с авторами.

СОДЕРЖАНИЕ

стр.

К сведению авторов

3

Пояснительная записка

5

1.

Баликаева М.Б. (Тюмень) Иноязычное профессиональное самообразование студентов вуза

10

2.

Безбородова С.А. (Екатеринбург) Обучение иноязычной общенаучной лексике студентов неязыковых специальностей

13

3.

Бизюкова М.В. (Нижняя Тура) Эти странные иностранные слова

20

4.

Бредихина И.А. (Екатеринбург) Проблема развития познавательной самостоятельности при овладении иностранным языком: истоки и современность

25

5.

Булгакова И.В. (Воронеж) Фразеологические единицы как средство передачи авторской оценки (на материале романа Б. Келлермана «Голубая лента»)

30

6.

Бунькова А. (Екатеринбург) Особенности подготовки и проведения интегрированных курсов в школе

36

7.

Велижанина Е.М. (Екатеринбург) Методическая разработка занятия по английскому языку для магистров

39

8.

Гладкова Е.А. (Германия) Интегративный характер обучения в университетах в Германии

44

9.

Головина Т.А., Кремнева Ю.В. (Барнаул) Иностранный язык как составляющая высшего профессионального образования

47

10.

Грибан И.В., Попп И.А. (Екатеринбург) «Обращение с прошлым»: к вопросу о методике обучения истории в школах ФРГ

51

11.

Грязнова М.А. (Екатеринбург) Организация образовательного процесса при совершенствовании иноязычной профессиональной коммуникативной компетенции медицинских работников в контексте непрерывного образования

60

12.

Емельянова С.Е., Рахматуллина А.Н. (Тюмень) Организация самоятоятельной работы студентов в рамках дисциплины «Профессионально-ориентированный перевод второго иностранного языка»

63

13.

Зеленина Л.Е. (Екатеринбург) Праздник Halloween как средство развития лингвистических компетенций

66

14.

Зникина Л.С., Стрельников П.А. (Кемерово) Функционально-структурный модуль подготовки студентов вуза к иноязычной профессионально-коммуникативной деятельности

72

15.

Казанова А.Н. (Лесосибирск), Цзян Е.А. (Пекин) Центр изучения английского языка как форма организации обучения дошкольников

77

16.

Колесова Е.М., Зеленина Л.Е. (Екатеринбург) Пути и методы преодоления трудностей изучения иностранного языка при обучении студентов неязыковых факультетов

80

17.

Колесова Е.М. (Екатеринбург) Аудирование в системе профессиональной подготовки будущих учителей иностранных языков

86

18.

Махмутова А.А. (Тобольск) Особенности обучения деловому письму в техническом вузе

90

19.

Мельникова Е.М. (Екатеринбург) Структурно-функциональная модель обучения будущих учителей музыки иностранному языку

94

20.

Миков В.Ю. (Екатеринбург) Проект учебного комплекса “English for sociology students” по дисциплине «Иностранный язык» для специальности «040100 Социология»

101

21.

Михалева М.М., Яндолина Я.Ж. (Екатеринбург) Профильная подготовка старшеклассников по иностранному языку к адаптации на языковых факультетах ВУЗов

105

22.

Надточева Е.С. (Екатеринбург) Профессионально-методические умения будущего учителя второго иностранного языка: к определению понятия и содержания

111

23.

Ни О.П. (Санкт-Петербург) Личностно-профессиоральное саморазвитие студентов в процессе обучения иностранному языку

116

24.

Новикова О.Ю. (Екатеринбург) Метод проектов как разновидность компетентностного подхода в изучении иностранного языка

121

25.

Ольшванг О.Ю. (Екатеринбург) К вопросу об использовании видеоматериалов 7 jours sur la planete на занятиях по иностранному языку для специальных целей

128

26.

Пенькова Е.А., Митрофанова К.А. (Екатеринбург) Определение понятия методической компетенции будущих учителей иностранного языка

131

27.

Погорелова С.Д., Чуманова И.А. (Тюмень) Текст как единица обучения иностранному языку и культуре

137

28.

Походзей Г.В. (Печора) Формирование профессиональной компетентности специалиста в рамках интегративного подхода в обучении иностранным языкам

140

29.

Ридная Ю.В. (Новосибирск) Жанровая компетенция и ФГОС ВПО третьего поколения

152

30.

Риттель Н.А. (Екатеринбург) Роль компетентностного подхода в реализации элективных курсов в подготовке будущих специалистов

156

31.

Рожина Т.Д., Сорогина Т.Д. (Екатеринбург) Самостоятельная учебная деятельность аспирантов при изучении иностранного языка

160

32.

Руженцева Н.Б., Вань Л. (Екатеринбург, Пекин) Туристическая реклама в текстовом представлении китайцев: культурно-речевая и стилистическая специфика

164

33.

Рыжова Е.А. (Новосибирск) Опыт организации самостоятельной работы студентов в профессионально-ориентированном обучении иностранному языку с использованием кейс-метода (метода анализа конкретной ситуации)

173

34.

Сабирова Э.Р., Скрипачева Д.С. (Екатеринбург) Особенности активизации лексики на старшем этапе обучения немецкому языку в математическом классе

178

35.

Савина А. (Екатеринбург) Явление межъязыковой интерференции при изучении немецкого языка как второго иностранного в лингвистических школах с углубленным изучением английского языка

181

36.

Свалова Е.В. (Лесной) Особенности иностранного языка как школьной учебной дисциплины

185

37.

Симонова А.Ю. (Сургут) Использование телекоммуникационных проектов как средство формирования коммуникативно-проектировочных умений студентов неязыковых факультетов

193

38.

Сорокина Н.Д. (Екатеринбург) Система языковых экзаменов City & Guilds

197

39.

Соснина Н.Г. (Екатеринбург) Исходные положения типологии ситуаций профессионально-ориентированной конференции

203

40.

Стаценко Л.С. (Екатеринбург) Элективные курсы по переводу в рамках гуманитарно-филологического профиля

207

41.

Таушанкова Ю.Э. (Екатеринбург) Биллингвальные образовательные программы как инструмент обновления содержания языкового школьного образования

212

42.

Удилова О.А. (Екатеринбург) Внедрение интерактивной технологии в процесс обучения немецкому языку в школе

218

43.

Engel M. (Germany) Wirtschaftsdeutsch in Russland als Instrument zur Förderung von Handlungskompetenzen

222

44.

Jasser W., Kasakova O. (Germany, Russia) Wirtschaftsdeutsch im Unterricht: schwere Themen leicht gemacht (Wirtschaftskreislauf)

229

45.

Ramsauer M. (Swiss) The various aspects of on-line learning

236

46.

Trzmielewska J., Velizhanina E. (Great Britain, Russia) Macmillan English campus: goals and advantages

241

М.Б. Баликаева

г. Тюмень

ИНОЯЗЫЧНОЕ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЕ САМООБРАЗОВАНИЕ СТУДЕНТОВ ВУЗА

КЛЮЧЕВЫЕ СЛОВА:иноязычное профессиональное самообразование студентов, высшее профессиональное образование, предмет иностранного языка, межпрежметные связи, профессионально-ориентированный учебник.

АННОТАЦИЯ:данная статья посвященапроблеме иноязычного профессионального самообразования студентов вуза. В ней перечислены некоторые требования к системе обучения иностранному языку в высшей профессиональной школе для формирования самообразования студентов.

THE FOREIGNPROFESSIONAL SELF-EDUCATION OF STUDENTS IN HIGHER SCHOOL

KEY WORDS: the foreign professional self-education of students, higher professional school, the subject "foreign language", the intersubject relationships, the professional-focused textbook.

ABSTRACT: the article is devoted to the foreign professional self-education of students in higher school. There are requirements to system of training to a foreign language in higher professional school for formation of the self-education of students.

Одна из основных целей обучения иностранному языку в профессиональном высшем образовании - это развитие целевых умений как результат преодоления проблемных ситуаций. Это, прежде всего, возможно через сочетание элементов обучения и самообразования - важного условия эффективности учебного процесса. Одним из дидактических принципов М.Н. Скаткин называет принцип перехода от обучения к самообразованию [3].

Самообразование студентов на занятиях иностранного языка в вузе должна сводиться к следующему: проблематизации содержания, рефлексии, личному и познавательному интересу, познавательной активности, самостоятельности, самооценке.

В основе учебников должен находиться принцип ино­язычных гуманитарных задачников, построенных на проблемных заданиях, стимулирующих развитие коммуникативно-познавательных и общекультурных умений в процессе изучения языка, культуры, общественной жизни [2].

По мнению многих специалистов (Е.Д. Аверина, Г.М. Бурденюк, И.А. Зим­няя, Р.Л. Златогорская, Л.А. Лужных, М.В. Ляховицкий, З.М. Цветкова и др.) самостоятельная познавательная деятельность студентов (СПДС), находящаяся в основе самообразования по иностранному языку (ИЯ) является основной формой учебной деятельности студентов. Она не может рассматриваться только в качестве одной из форм учебного процесса - внеаудиторного занятия. СПДС - это параллельно с аудиторной работой, организуемая самим студентом по предложенной ему или же самим выбранной программе, деятельность, углубляющая или дополняющая аудиторную ее форму. Это специфическая деятельность студента, подготавливаемая ауди­торной и внеаудиторной его работой. СПДС одна из ведущих форм обучения, естественная и необходимая часть учебного процесса. Для СПДС на ИЯ конечная цель заключается в умении самостоятельно осуществить речевую деятельность, являющуюся одновременно ее целью и средством, и через которую лежит путь к познанию, самосовершенство­ванию, самообразованию.

Дидактическими условиями готовности к СПДС являются обеспечение целостного подхода к практике учебного процесса на основе межпредметных связей, рациональное соотношение педагогического управления и самоуправления студентов.

Успешность и результативность обучения иностранному языку в высшем профессиональном образовании и эффективность самостоятельности студентов в учебного процессе во многом определяется характером межпредметных и внутрипредметных связей. В высшем профессиональном образовании предмет «Иностранный язык» выполняет роль междисциплинарного источника, который способствует формированию профессиональной компетентности. Поскольку ведущей функцией межпредметных связей в высшем профессиональном образовании является формирование профессиональной компетентности, функционирование связей между учебными дисциплинами - необходимое условие полноценной СПДС.

Следует отметить «безграничность» иностранного языка как учебного предмета. Это является еще одним аргументом в пользу организации СПДС при обучении иностранному языку, превращая его в самообучение, «пожизненный» процесс.

Обновление процесса обучения иностранным языкам в высшем профессиональном образовании оказывает непосредственное формирование профессиональной компетентности будущих специалистов как результата процесса самообразования студентов. Вместо прежней преимущественной ориентации на усвоение грамматических структур теперь наибольший акцент делается на овладение прочными навыками говорения. На занятиях рекомендуется использовать тексты, материалы, содержащие новые для студентов сведения по истории, культуре страны изучаемого языка, что способствует развитию межкультурных связей.

Система обучения иностранным языкам высшего профессионального образования предполагает: 1) использование технологий и методов обучения, обеспечивающих формирование практических навыков и умений, а также формирование профессионально-значимых качеств личности; 2) проектирование нового содержания обучения ориентированного на потребности и запросы личности студента; 3) поиск эффективных форм обучения; 4) изучение и адаптация конструктивного зарубежного опыта.

Профессионально-ориентированный учебник иностранного языка, по мнению М.А. Богатырёвой [1], должен отвечать следующим требованиям: 1) способствовать формированию эмпатических способностей обучаемых; 2) обладать высокой степенью информационной ценности; 3) должен иметь актуальность с точки зрения современного языкового сознания носителей языка; 4) создавать условия для аутентичного общения на межкультурном уровне; 5) опираться на родной язык и культуру адресата; 6) учитывать стилистическую дифференциацию языкового и речевого материала; 7) анализировать языковые и речевые явления с учётом принципа сопоставления лингвокультур; 8) решение комплекса речевых, коммуникативных и социокультурных задач должно быть подчинено профессиональным потребностям адресата; 9) развивать ассоциативное мышление обучаемых; 10) учитывать речевой и социокультурный опыт обучаемых на конкретном этапе овладения лингвокультурой.

Таким образом, иноязычное профессиональное самообразование студентов вузаимеет огромные резервы развития высокой профессиональной культуры и профессионального мышления и формирования необходимых предпосылок для осознания важности профес­сиональной направленности.

ЛИТЕРАТУРА

  1. Богатырёва, М.А. Социокультурный компонент содержания профессио­нально-ориентированного учебника (англ.яз., неязыковой вуз), дис. ...канд.пед. наук. - М., 1998. -180 с.

  2. Сафонова В.В. Изучение языков международного общения в контексте диалога культур и цивилизаций. - Воронеж: Истоки, 1996. - 239 с.

  3. Скаткин М.Н. Совершенствование процесса обучения. М.: Педагогика,
    1971. - 206 с.

© Баликаева М.Б., 2011



Скачать документ

Похожие документы:

  1. Профессионально-ориентированное обучение иностранным языкам

    Документ
    ... иностранныхязыков института иностранныхязыков Уральского государственного педагогического университета. Методика профессионально-ориентированногообученияиностраннымязыкам претерпевает значительные изменения, знания иностранногоязыка ...
  2. Профессионально-ориентированное обучение иностранным языкам (1)

    Документ
    ... иностранныхязыков института иностранныхязыков Уральского государственного педагогического университета. Методика профессионально-ориентированногообученияиностраннымязыкам претерпевает значительные изменения, знания иностранногоязыка ...
  3. Профессионально-ориентированное обучение иностранным языкам (2)

    Пояснительная записка
    ... . Интегративное обучениеиностраннымязыкам. Формирование профессиональной компетенции средствами иностранногоязыка. Профессионально-ориентированноеобучениеиностраннымязыкам в школе. Особенности обученияиностраннымязыкам студентов неязыковых ...
  4. Профессионально-ориентированное обучение иностранным языкам (3)

    Документ
    ... . Интегративное обучениеиностраннымязыкам. Формирование профессиональной компетенции средствами иностранногоязыка. Профессионально-ориентированноеобучениеиностраннымязыкам в школе. Особенности обученияиностраннымязыкам студентов неязыковых ...
  5. Лаборатория исследований языкового образования ниисо проблема преемственности в обучении иностранным языкам в контексте

    Автореферат диссертации
    ... при обучениииностранномуязыку в ВУЗе…………......С.5 Басырова О.Н. Основные критерии отбора профессиональноориентированных текстов для чтения на иностранномязыке ...

Другие похожие документы..